52. Безумный день
После заседания совета Алия вышла из здания и направилась в оранжерею, к своей любимой беседке, круглый год утопающей в ярких, ароматных цветах. Не хотелось ни о чём думать или анализировать. Мысль о том, что она является прямым потомком главного психопата этого мира, приводила в замешательство.
— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал Джэйсон, присаживаясь рядом. — Ты же понимаешь, что всё, что произошло в прошлом, никак не связано с тобой?
— Это так ужасно. Каждый раз, когда я думаю об этом, чувствую себя так, словно меня вываляли в грязи, — поделилась Алия.
— С тех пор прошло двадцать пять тысяч лет! Я не знаю, сколько времени прошло на Земле, но в нашем мире это был огромный срок. Эти древние события не имеют к тебе никакого отношения. Аля, послушай, — Джэйсон взял её за руку, — эльфы и оборотни были вынуждены покинуть свой мир из-за мировой войны, которую они сами же развязали. Это политика, здесь нет невиновных! Один из моих предков тоже виновен в уничтожении целого мира, настолько, что жизнь там стала невозможной, и его жители были вынуждены искать убежище в других мирах. Я прямой потомок одного из тех, кто был в этом замешан. Понимаешь, о чём я говорю? Мы можем отвечать только за свои собственные поступки, но не за деяния наших предков.
— Спасибо. Мне нужно было это услышать, — девушка с благодарностью взглянула на императора, сидящего рядом. — Как вы? Пришли в себя после наших приключений в степи?
— Да, всё в порядке. А к чему этот вопрос?
— Просто за две недели пребывания в степи вы очень много работали, фактически, спасли нас обоих. Мне казалось, что пребывание в волчьей ипостаси вытянуло из вас все силы. В последнее время вы выглядите усталым.
— Да, есть немного, — ответил Император с легкой улыбкой. — Но ничего, немного отдохнём, поедем в Портоград на пару дней. Думаю, мы оба заслужили небольшой отпуск.
— Можно, — коротко ответила Алия, сканируя мужчину магическим зрением. В его торопливом ответе прозвучало что-то настораживающее.
— Что с вами произошло? — внезапно вскричала после сканирования.
— Ты о чём?
— Ваша энергия куда-то уходит! Вы, фактически, теряете все свои силы, включая резервные. Что произошло? — в изумлении воскликнула Алия.
— Не беспокойся, всё в порядке. Ты посиди здесь ещё немного, а мне уже пора идти — меня ждут на совете, перерыв окончен, — с беззаботной улыбкой сказал Джейсон и поспешно вышел из оранжереи.
— Фоли, — позвала девушка, — что ты думаешь о его энергетических каналах? Что вообще происходит?
— Это последствия ритуала, — спокойно ответил Фоли.
— Какого ритуала? О чём ты говоришь?
— После того как ты исцелила оборотней, полностью истощив свои силы, твоё сознание попало в эльфийский храм и оказалось в ловушке храмового артефакта, который ты называла Сущностью. Единственным способом вернуть твоё сознание было проведение ритуала, связывающего ваши энергетические каналы.
— Хорошо, но почему его энергия уходит в пустоту? — не поняла Алия.
— Потому что клятва, которую он произнёс, была принята магией, но союз между вами так и не был установлен. Всё это время он питал тебя своей энергией через свои каналы. А теперь, когда ты излечилась и больше не нуждаешься в подпитке, он всё ещё передаёт свою энергию, но она уходит в никуда, так как связь между вами так и не закрепилась.
— Оригинально, — раздражённо сказала Алия. — А теперь расскажи подробнее, что это за ритуал?
— Брачный контракт? Значит, я замужем? — с трудом выговорила после подробного рассказа.
— Не совсем. Магия не сочла Джейсона достойным, поэтому заключила контракт с условием, что у тебя сохраняется свобода выбора.
— Я не понимаю, что это значит, — девушка потерла виски руками.
— Это значит, что, если ты не согласна, ты можешь аннулировать контракт и будешь совершенно свободна.
— Как это отразится на Джейсоне? Можно ли закрыть его каналы другим способом, если брак не состоится?
— У меня нет ответа на этот вопрос, так как подобных случаев не было. Обычно, если брак заключался односторонне, даже при отсутствии равноправного магического признания, двустороннее признание брака восстанавливало циркуляцию магических каналов между супругами.
— То, что ты говоришь, — это фактически отсутствие выбора, — недовольно пробурчала Аля. — Если мы признаем наш брак, возможно, каналы восстановят нормальную циркуляцию. А если я не признаю брак, что будет с Джейсоном?
— Думаю, ты знаешь ответ, — сочувственно произнёс Фоли.
Аля вертела в руках упавший с дерева листок, пытаясь разобраться в охватившем её клубке чувств.
Вспомнились слова кардиолога на практике:
— Мужчины делятся на две категории: те, кто «умирает» от субфебрильной температуры при простуде и те, кто переносят инфаркт на ногах. Вторая группа — самая опасная и всегда находится в факторе риска.
Почему за столько дней ей даже не пришло в голову осмотреть Джэйсона? Привыкла, что он оборотень, который не болеет, что он сильный и умеет быть опорой. В мыслях мелькали воспоминания о прошлом и образы альтернативных реальностей. Сколько времени она провела под сенью ветвистого дерева, перебирая в пальцах этот размякший и местами уже рассыпавшийся лист? Наконец, приняв решение, она встала и направилась в зал заседаний имперского совета, где Эдгар завершал своё выступление. Дождавшись, пока он закончит, Аля поднялась со своего места и обратилась к высокопоставленным лордам за столом:
— Уважаемые члены совета, я хотела бы кое-что прояснить.
— Леди Алия, — поднялся со своего места князь Валенский — прежде чем вы продолжите, позвольте мне высказаться по поводу событий древности, о которых мы только что узнали. Хочу сказать, и думаю, все здесь со мной согласятся: своим появлением в нашем мире вы дали нам всем надежду на лучшее будущее. От имени всего моего народа хочу выразить вам благодарность за всё, что вы для нас сделали. — Он приложил руку к груди и почтительно поклонился.
— Полностью согласен с князем, — встал один из правителей королевства оборотней Его Величество Стар Наодский. — Леди, не найти слов, чтобы выразить нашу благодарность за спасение наших семей. Один из волков, которых вы спасли в запретном лесу — мой отец. Это тот самый волк, который первым принял лечение; без вашей помощи он бы погиб в лесу, будучи слишком стар, чтобы бороться. Ваша любовь, сила духа и преданность друзьям встряхнули всё наше общество. Леди Алия, — он подошёл к ней и взяв её за руку, торжественно произнёс: — Кровь от крови моей! Жизнь от жизни моей! Клянусь в верности до последней капли моей крови!
— Я принимаю вашу клятву Стар Наодский. Для меня честь быть связанной с вами клятвой, — ошарашенно ответила на клятву Алия.
Сиреневая дымка, вспыхнувшая вокруг их рук стала доказательством принятия клятвы.
— Уф, признаюсь, здорово перетрусил! — нервно засмеялся король. — Магия могла и не признать достойным. Для меня честь быть равной вам, леди! — искренне улыбнулся мужчина и поцеловал руку всё ещё замершей в изумлении девушке.
Каково же было её удивление, когда один за другим начали вставать короли и князья совета, присягая ей в верности.
В свой триумфальный час в этом мире Алия, словно впала в ступор, наблюдая за происходящим как бы со стороны. Она принимала клятвы и произносила нужные слова на автомате, будто всё это происходило не с ней.
Когда все правители вновь заняли свои места и выжидающе посмотрели на неё, Алия, словно очнувшись, заговорила:
— Я сейчас в состоянии полного шока и, признаюсь, не знаю, что сказать. Для меня большая честь — то, что произошло сегодня. Очень сожалею, что мой предок стал причиной тех ужасов, через которые вам пришлось пройти. В свете этого я особенно благодарна вам за ваши слова и вашу поддержку, — смущённо промолвила, окидывая взглядом высших лордов империи. Эдгар, стоящий во главе стола с невыразимой гордостью и нежностью смотрел на свою дочь, похоже, случившееся не стало для него сюрпризом.