Литмир - Электронная Библиотека

— Может, я сам что-нибудь придумаю? — мучимый дурным предчувствием заартачился Брай.

— Если тебе не понравится моя идея, придумаешь свою. А я это продам и куплю участок под виллу.

— Под какую ещё виллу?..

— Под базу… Оговорился. Я иду наверх и прошу мне не мешать. Да! И позвони Риксу, скажи, что Джонни мне сегодня нужен для… да придумай что-нибудь!

Он через три ступеньки взбежал по лестнице и хлопнул дверью мансарды.

— По стаканчику? — нерешительно спросил Джерри, глядя на озабоченного друга.

— Завязываем со стаканчиками…

— Как скажешь, — покорно вздохнул Джерри.

— Давай, в душ! Наводим лоск и едем в контору. Я хочу лично поговорить с консультантами и обсудить техническое оснащение. А ты начинай определяться насчёт вооружения, штурмовик.

Джерри не стал возражать. Не то, чтоб он был в восторге от того, что Брай так резко обрывал такую роскошную и впечатляющую жизнь, насыщенную столь яркими переживаниями в диапазоне от ощущения нирваны до тошноты и головной боли, но спорить не хотелось. К тому же оружие — это то, ради чего Джерри в любой момент был готов отказаться от всех земных благ.

День прошёл плодотворно. Против ожидания, на них не смотрели как на желторотых юнцов, влезших не в своё дело, Фарги неплохо поработал, создавая имидж их группы и видимость напряжённой работы. Даже Джерри к своему великому удивлению произвёл на оружейников киотского отделения впечатление неплохого специалиста. Они вернулись домой уже под вечер, измотанные, но окрылённые, захватив с собой микрокристалл с целой библиотекой чертежей и технических характеристик аппаратуры и вооружения.

В коттедже было тихо. Безупречно убранная гостиная была проветрена. Нигде ни пылинки, не говоря уж о бутылках. На диване в печали сидел Джон и уныло таращился на экран телевизора. Увидев друзей, он первым делом уточнил испуганным тоном, как отреагировал старший инспектор Рикс на его отсутствие на рабочем месте.

— Сказал, что воздух чище… — проворчал Джерри, недовольно озираясь в поисках какой-нибудь бутылки.

— Всё нормально, Джонни, — успокоил его Брай. — Он сказал, что ты вправе сам определять, чем будешь заниматься, нужно только предупреждать об этом заранее.

— Ничего себе, — опешил Джон. — Можно и на работу не ходить, только позвонить перед этим?

— Ты только очень этим не злоупотребляй.

— Нет, что ты!

— Где наш гений?

Джон взглядом показал вверх и состроил многозначительную мину.

— Даже не спускался. Я попытался сунуться, так он даже дверь не открыл. Не знаю, что с ним.

— Творит, — усмехнулся Джерри.

— Что? — заинтересовался Джон.

— Мне об этом и подумать страшно, — пробормотал Брай и вставил привезённый из Нью-Скотта микрокристалл в паз телевизора. — Ты в компьютерах сечёшь?

— Конечно.

— Значит, поможешь мне завтра.

— С удовольствием, — кивнул Джон и покосился на лестницу.

Наверху тихонько скрипнула дверь. Взглянув туда, друзья увидели Фарги, который нежно улыбался им, опираясь на перила.

— Хвала отважной юности, презревшей стезю порока! — провозгласил он. — Мы всерьёз начинаем новую жизнь? Вы не передумали?

— Опять скалишься, — проговорил Брай. — А между прочим, Рикс сказал, что приказ будет со дня на день.

— Да, это повод для радости… Я вижу, что даже этот день не пропал даром. Как дела в конторе?

— Отлично. А у тебя?

— По крайней мере, одно из двух дел я сделал. Либо обеспечил себе официальный источник средств для покупки участка на острове Хюр, либо нашёл для тебя неплохую легенду. Иди и смотри. Только не начинай сразу кричать и возражать. Я не настаиваю, я предлагаю.

Он повернулся и скрылся в своей маленькой студии, оставив дверь открытой. Брай поднялся по лестнице, подгоняемый нетерпеливым шипением Джерри. Он вошёл и сразу увидел Фарги, присевшего на пол у стены и задумчиво смотрящего на развернутый экран рабочего терминала. Обернувшись туда, Брай, почувствовал, как внутри у него всё переворачивается, и светлый дощатый пол уходит из-под ног.

Из чёрного прямоугольника экрана, как из дверного проёма, распахнутого в иной мир, на него смотрел его двойник, почти точная копия. Это был ещё один Брай, но Брай из другого измерения, из чужого времени и нереальной жизни. В чёрном кожаном костюме, поблескивающем целыми созвездиями блестящих заклепок, он стоял, и невидимый ветер развивал его чёрные как ночь кудри, широкий плащ реял за его плечами как воплощение мрака, в котором грозовыми сполохами плясали призрачные огни. Тонкие бледные руки унизывали странные мерцающие перстни. Но более всего завораживало лицо двойника, его замкнутое выражение и суровый, сумрачный взгляд.

— Ого! — это полное восторга и удивления восклицание Джерри вывело Брая из оцепенения. Он отвёл взгляд от картины и перевёл дыхание.

— Ты с ума, что ли, сошёл? — пробормотал он, оборачиваясь кФарги. — Неужели ты думаешь, я всё это надену?

Тот, не отрываясь, смотрел на своё творение и, кажется, совсем не был разочарован реакцией друга.

— Я думаю, что это был бы выход, — произнёс Фарги. — Я всё продумал. В этом костюме можно разместить всё, от геофизической лаборатории до ракетной установки. Плащ мог бы одновременно выполнять роль локационного устройства, генератора защитного поля и просто щита, если сделать его из какого-нибудь прочного материала. Заклёпки — кнопки, к которым можно подводить контакты от любого оборудования, скрытого в костюме. В наручах — клавиатуру и экраны компьютера.

— А на спине под плащом можно разместить антиграв системы «Лауга», — добавил Джон.

— А в рукавах — деструкторы, — подал голос Джерри. — Парочку мини-«Мерлинов». Класс!

— Вы рехнулись, что ли? — огрызнулся Брай. — Вы хотите, чтоб меня приняли за какого-нибудь сдвинутого колдуна?

— Да нет, — покачал головой Джон, глядя на портрет. — Он никак не выглядит сдвинутым. А идея, ей-богу, не плохая. На Киоте полно колдунов и никто, кроме их собратьев, к ним старается не лезть. Это опасно. Я читал сводки. Люди боятся колдунов.

— Спасибо большое! Я не собираюсь никого пугать.

— Это ты зря, — заметил Джерри. — Если тебя боятся и к тебе не лезут, то меньше причин для стрельбы.

— Я вижу, вы серьезно, — нахмурился Брай. — В таком случае, я вам прямо говорю, что это — не для меня! Я нормальный человек. Я прикинусь кем угодно, гением, сумасшедшим, полным ничтожеством, но только не шарлатаном. Ясно? Я — инженер, а вы мне предлагаете…

— Успокойся, — не отводя взгляда от картины, произнёс Фарги. — Никто тебя не заставляет. Нет, так нет. Я заменю лицо и продам картину на аукционе. Мне нужны деньги для покупки земли.

— Заменишь… — Брай снова взглянул на свой портрет. Что ни говори, а в этом что-то было. Браю нравился его мрачный двойник. В нём была сила, могущество, ум. В нём была какая-то странная свобода, о которой Брай раньше и помыслить не мог.

— Не надо ничего продавать! — заявил Джерри. — Давай тогда я это надену и дело с концом…

— Не пойдёт, — покачал головой Фарги. — Это Брай и никто другой. Для тебя я придумаю что-то, что подойдёт только тебе, — он взглянул на обиженного Джерри. — Ты же штурмовик. Ну что ты будешь делать в такой одежде? Ты же запутаешься в плаще со всеми своими пушками.

— Если разместить элементы защиты Вермера в оплечье, — задумчиво пробормотал Джон, — то можно выстроить схему таким образом, что она будет действовать практически бесперебойно.

— Как это? — раздражаясь, спросил Брай. — Ты что, изобрёл вечный двигатель?

— Нет, я исхожу из того, что если в плаще разместить что-то вроде солярных элементов…

— Мы решили, что там будет генератор защитного поля! — возмутился Джерри.

— Нет, — замотал головой Джон. — Защитное поле будет создавать оплечье. Плащ даст энергетическую подпитку. В таком случае…

— Джонни, это абсурд, — стараясь говорить спокойно, возразил Брай. — Плащ не может служить носителем солярных элементов.

— Может! Я тебе сейчас покажу!

37
{"b":"932445","o":1}