Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Счастливую семейную жизнь звёздных странников Лоры Бентли и Криса Джордана прерывает печальное известие о смерти их близкого друга, знаменитого мастера компьютерной живописи Фредерика аль-Рагима, известного под именем Фарги. Покинув свой маленький рай на курортной планете Рокнар, они отправляются на Киоту, чтобы выяснить обстоятельства его гибели. Прибыв в свободный город Луарвиг, они присоединяются к расследованию, которое ведёт группа особого назначения Звёздной инспекции.

Чтобы выяснить правду, друзьям предстоит пройти по следам этого загадочного человека, хранившего сокровенные тайны древней цивилизации. Им придётся пережить опасные приключения: стычки с уличными бандами, противостояние с местной полицией, схватки со злобным охотником на демонов и тайным обществом убийц.

Смогут ли они раскрыть тайны Фарги и завершить его почти невыполнимую миссию: нейтрализовать Огненный Глаз – опасную магическую аномалию, за которой скрывается тёмное божество, отравляющее жизнь всей планете?

Фарги Падающая звезда

Глава 1. Печальные вести с Киоты

Глава 2. Принятие решения

Глава 3. Киота

Глава 4. Первые шаги на Киоте

Глава 5. Джон Вейдер

Глава 6. Остальные

Глава 7. Начало

Глава 8. Фарги

Глава 9. Студия

Глава 10. Сцена действия

Глава 11. Ночь в портовом городе

Глава 12. След Фарги

Глава 13. Рождение чародея

Глава 14. На заводе Келха

Глава 15. Знакомство с полицией

Глава 16. Цирк уродов

Глава 17. В поисках информации

Глава 18. Визит полиции

Глава 19. Короткая передышка

Глава 20. Выбор Джонни

Глава 21. На Острове Мертвецов

Глава 22. ​Прогулка в подземное царство

Глава 23. Рандеву в Порту

Глава 24. На вилле Фарги

Глава 25. Любовь его жизни

Глава 26. Храм

Глава 27. Тайна Фарги

Глава 28. Видения прошлого

Глава 29. Ошибка Фарги

Глава 30. Пустыня Огненного Глаза

Глава 31. Путь к гробнице Кусирата

Глава 32. Последняя битва

Глава 33. Прощание

Фарги Падающая звезда

Глава 1. Печальные вести с Киоты

Будь всесилен как маг, проживи сотни лет,

В тёмной бездне веков не увидят твой свет.

Лишь в легендах порой наши судьбы мерцают.

Стань же искрою счастья средь этих легенд.

Омар Хайям

Этот день был чудесным: тёплым, но не жарким, ясным, однако, далёкое нежное солнце не слепило глаза. Свежий ветер приятно овевал лицо, заставляя мягко развиваться мою длинную широкую юбку из лёгкого шёлка с мелким чёрно-белым рисунком. Ткань при этом тихонько ласкала ноги, заставляя меня изящно ступать по белому пластику посадочной площадки и чувствовать себя чрезвычайно женственной и очаровательной. Многочисленные оборки белой кружевной блузки приятно щекотали руки и грудь, и мне даже не пришло в голову взять из салона катера пакеты с покупками. Такая хрупкая и изнеженная красавица не должна таскать тяжести больше крохотной сумочки, в которую как раз помещаются косметичка и платиновая карта «Галактбанка».

День был чудесный, как и положено быть чудесным дню в раю, а это был именно рай, где изумрудные джунгли подступают к алмазно мерцающей молочной глади Великого Рокнарского Океана, и их разделяет лишь узкая полоска голубого песчаного пляжа. В этом раю не бывает ни холода, ни жары, ни ливней, ни ураганов. Даже линия прибоя всегда на своём месте, и можно не опасаться, что приливы подмоют фундамент твоего дома, стоящего в нескольких метрах от воды. Здесь всё всегда стабильно и приятно настолько, что иногда начинает казаться, что ты уже умер и наверняка был хорошим человеком при жизни, если тебе повезло попасть в столь уютный уголок загробного мира.

Мне тоже иногда так кажется, когда я смотрю на небольшую одноэтажную виллу на берегу, на своего молодого и очаровательного мужа, с лица которого редко сходит мечтательная улыбка, и на нашего кареглазого ангелочка, который чем-то напоминает мне Маленького Принца из прелестной грустной сказки, которую я читала когда-то в далёком детстве на очень далёкой планете. Да, всё это похоже на мечту, но это не рай и не мечта. Это Рокнар, где мы — я и Кристоф отдыхаем от бесконечных приключений, кровавых битв и дальних путешествий. Это наш дом, куда мы возвращаемся после того, как, сделав всё возможное и невозможное, отдав все силы и принеся все жертвы, нам удалось, наконец, выполнить возложенную на нас миссию Добра и победить в очередном поединке со Злом.

Мы обжились здесь. Вместо маленького бунгало мы построили просторный светлый дом. Рядом с самодельным каноэ у новенькой пристани стоит белая парусная яхта — настоящая экзотика для Рокнара. Посадочная площадка, на которой раньше помещался только мой катер, расширилась и теперь на ней поблескивают в мягких лучах Тейли изящная авиетка и уже два скоростных катера. Оба — моя гордость. Один из них полностью построен, а другой перестроен по моим чертежам на одной из лучших верфей космического кораблестроения Земли. Мои проекты даже не потребовали доработки, и были приняты за основу для целой серии космических катеров, выпускаемых теперь на Земле. Те, новые, тоже хороши, но эти — лучшие, лёгкие, стремительные, экономные. Мой «Демон пучин», избавленный от лишних деталей и ещё больше, чем раньше, линиями своего корпуса напоминающий стилет, и гармоничный, хотя и немного авантюрный «Бродяга Баган», которого я заказала специально для Кристофа к третьей годовщине нашей свадьбы, имея при этом, по правде сказать, весьма эгоистичную цель: оградить свой собственный катер от бесконечных посягательств со стороны мужа.

Итак, день был чудесный… Пожалуй, он даже был слишком хорош для того, чтоб оставаться таким до вечера. Я поняла это, когда, войдя с улицы в холл, не услышала радостного визга нашего двухлетнего сына. Его молчание меня всегда настораживает, потому что, если он молчит, то это значит, он чем-то занят. Вчера он с молчаливым и сосредоточенным упорством залезал на спинку дивана, чтоб добраться до отца, который, задумавшись, стоял у окна, глядя на океан. Он залез, потянулся вперёд и, естественно, упал. При этом он успел зацепиться за низ просторной гавайской рубахи Кристофа, повис, как мартышка, и завопил от ужаса. Подхватив его на руки и с трудом придя в себя после такого потрясения, Кристоф полчаса объяснял ему, что так делать нельзя. Алик внимательно слушал его и понятливо кивал, но едва был спущен на пол, как тут же попытался возобновить восхождение, в результате чего все наши диваны и кресла к вечеру лишились спинок до лучших времён, когда любознательное чадо слегка поумнеет или хотя бы будет более ловким, чтоб не расквасить себе нос при падении.

Итак, в холле было тихо, как и во всём доме. Именно поэтому на душе у меня стало тревожно. А когда я почувствовала аромат своего любимого розового шампуня, который присылает мне с Земли жена старшего сына, я поняла, что мои тревоги оправданы. Со всеми предосторожностями я вошла в спальню и увидела на постели подозрительный свёрток. Внутри что-то шевелилось, и это что-то было завернуто в моё пушистое, нежное, вибромассажное полотенце с подогревом.

Из ванной раздалось бодрое мурлыканье, и на пороге тут же появился Кристоф. Он был весь мокрый, но при этом страшно довольный. Увидев меня, он лучезарно улыбнулся.

— Ты уже вернулась? — обрадовано воскликнул он, словно я улетала на войну в соседнюю Галактику, а не в столицу за покупками. — Очень хорошо! У нас гости! Целых три! Нужен роскошный обед, чтоб не ударить в грязь лицом. Ты купила достаточно продуктов?

— Более чем… — растерянно пробормотала я. — В «Демоне»…

— Я схожу! — с готовностью кивнул он, но я остановила его ещё до того, как он попытался выскользнуть из комнаты.

— Где Алик?

1
{"b":"932445","o":1}