– Как она может это требовать? – Засмеялась Перкинс. – И потом, что ей за дело до его личной жизни? Он мужчина, должен сам решать.
– Я думаю, у нее есть к нему материнские чувства, вот и все. – Сказала Джейн. – Как мать, ну или почти мать, она имеет право требовать, чтобы он бросил Клеону.
– Мне непонятно другое. – Сказала Наташа. – Мужчина обычно сам не терпит измену. Почему же теперь они ссорятся? Разве не должен был он сам же вышвырнуть эту смуглянку из дома?
– Какая ты злая, Наташа. – Перкинс засмеялась. – Хотя, я была бы рада, если бы он так поступил.
– Что-то наша Кэтти пропала. – Вдруг заметила Луиза.
Луиза пошла к туалету, чтобы найти подругу, а нашла ее у двери кабинета. Кэтти бесстыдно прижимала ухо к двери, чтобы все расслышать. Луиза привела шпионку обратно ко всем.
– Вот кого я поймала: подслушивала под дверью.
Кэтти даже не покраснела.
– Как можно? – Воскликнула Джейн.
– Что-нибудь интересное услышала? – Спросила, к удивлению остальных, Перкинс с восторгом.
– Кажется, Мариам требует: выкидывай ее вон.
– А он? – Спросила Перкинс со странным азартом, как будто дело касалось ее лично, и от его исхода зависела ее судьба.
– Он говорит что-то странное, вроде того, что это ее друг. Мне показалось, Оскар даже попросил разрешить этому парню пожить здесь.
– Что? – Удивилась Луиза. – Я знаю мужчин, которые простили жен после измены. Но не настолько же быстро! – Все дружно посмотрели на Луизу. Ни у кого не было сомнений, что она говорила о своем муже.
– Какая-то чушь! – Недовольно сказала Перкинс.
– Эта Клеона как будто нужна Оскару для чего-то. – Заметила Наташа. – Настолько нужна, что он стерпит измену.
– Для чего же?
– Не знаю!
Вдруг дверь кабинета распахнулась и с шумом захлопнулась, послышались шаги. Все пятеро замерли. Оскар, красный, взволнованный, вошел в гостиную. Большие окна в пол выходили на бассейн, сад, море. Эта была потрясающая для отдыха комната.
Молодой Кингсмит казался таким расстроенным, как будто попал в безвыходное положение, и никто его не мог ни понять, ни поддержать.
Оскар оглядел всех присутствующих сердито, а затем вдруг сказал:
– Кто хочет проехать со мной в Чефалу, посидеть в баре?
Казалось, взгляд его упал не на кого-нибудь, а на Лиз Перкинс!
– Я с удовольствием. – Директор их департамента вскочила и пошла с ним под руку к выходу, не обращая никакого внимания на изумленные взгляды своих подчиненных.
– Превосходно! – Весело сказала Луиза, когда те двое ушли. – Мы здесь только второй день, а уже попкорном нужно запасаться. С каждым часом все интереснее и интереснее! Куда же принесет нас вихрь событий?
Вопрос оказался пророческим, потому что уже вечером всем стало очевидно, что пребывание в доме Кингсмитов полно не только любопытных, но и крайне опасных событий.
Разругавшись с пасынком, Мариам решила поднять себе настроение, потому позвала гостей в дорогой ресторан в центре города. Наташа с удивлением отметила про себя, что такая миссис Кингсмит: оскорбленная непослушанием Оскара, сердитая, расстроенная, казалась более человечной, более близкой им, простым людям.
– Ничего не имею против своей кухарки, – сказала Мариам. – Но у нее совершенно нет фантазии. Одно и то же, одно и то же каждую неделю!
– Может быть, кухарок надо иногда менять? – Сказала Луиза.
– Шило на мыло. – Ответила Мариам. – Где гарантия, что новая не будет хуже? Кажется, с возрастом я утратила склонность рисковать. А где Лиз?
Женщины переглянулись. Лишь Луиза, не моргнув глазом, сказала:
– Она захотела прогуляться по Чефалу в одиночестве. Может, купить что-то хочет.
Вечер в ресторане был очень приятным, но Мариам почему-то уже через час решила вернуться домой. Она выпила бокал шампанского, и он сыграл с ней злую шутку: из-за нервов у нее и так побаливала голова, а спиртное лишь усилило боль.
– Мне что-то нехорошо. А вы наслаждайтесь вечером, я пришлю за вами такси в одиннадцать.
Нам долгом вечере-девичнике молодые коллеги чувствовали себя прекрасно и совершенно непринужденно, они даже как будто забыли о былых распрях, ревности, зависти, карьерных неудачах и взлетах. Даже Кэтти разговаривала так дружелюбно, что казалось, и она может вести себя как нормальный человек – не злословить, не язвить. Быть может, легкости вечера способствовал и тот факт, что на нем не было богатой Мариам и директора Перкинс, которые могли бы смущать других. Наконец все четверо сели в машину и отправились домой.
Уже около дома они услышали пьяные голоса, которые были настолько громкими, что доносились откуда-то из-за дома.
– Неужели Перкинс и Оскар набрались до чертиков? – Ужаснулась Джейн.
– На отдыхе! Имеют право. – Сказала Кэтти, а сама бегом побежала в дом, в большую гостиную, чтобы подглядеть за парочкой.
Остальные последовали за ней. В темноте комнаты была видна белая полная луна на черном небосклоне. Она причудливо подсвечивала стены, ограды, калитку, листья пальм, тротуар, как будто обсыпала их серебристым порошком. Оскар целовал Лиз, стоя у калитки.
– Похоже, наши голубки гуляли около моря. – Насмешливо сказала Кэтти.
– Да ведь он в два раза ее младше! – Возмутилась Джейн.
– И что? – Засмеялась Луиза. – Дорогая моя Джейн, ты невинна и наивна, как дитя.
– Это просто курортный роман. – Сказала Кэтти.
Наташа покачала головой и сказала:
– Но неужели ее не беспокоит то, что мы, подчиненные, станем свидетелями…
Наташа не успела договорить, потому что сделала шаг назад, споткнулась о что-то мягкое и с криком полетела на пол.
– Что это?? – Закричала она. – Что это?! Скорее! Свет! Включите свет!
– Да что там?!
Никто не понял, почему Наташа так напугалась, как вдруг зажегся свет – Луиза первой сообразила, как его включить. Тогда остальные с ужасом закричали. На полу в очень противоестественной позе лежала Мариам с закрытыми глазами, светлые волосы ее были измазаны в жидкости бурого цвета.
– Оскар! Оскар! – Кэтти открыла стеклянное окно-дверь. – Вызови скорую! Там Мариам! Мариам!
Оскар тут же вбежал в дом, и всю его нетрезвость как рукой сняло. Он набрал скорую, попросил никого ничего не трогать. Проверил пульс, сказал с явным облегчением, что Мариам жива. Его собранность удивила женщин. Наташа и Джейн с ужасом глядели на хозяйку дома.
– Она упала и ударилась? – Спросила Кэтти. – Или кто-то ударил ее, и потом она упала?
– Полиция во всем разберется. – Мрачно сказал Оскар.
По всему виду пасынку было ясно, что он был напуган за жизнь мачехи. Этот новый образ человека, который глубоко переживал за своих близких, странным образом не вязался с образом глупого лгунишки, каким он предстал в первый день знакомства.
Тем временем Перкинс не заходила в дом и не замечала суматохи. Она скинула с себя одежду, осталась в одном купальнике и теперь плавала в бассейне, зазывая покинувшего ее Оскара. Только приезд скорой и полиции вернул ее к действительности и хоть как-то утихомирил.
Глава вторая
Мариам была в тяжелом состоянии в больнице и не приходила в себя. Все следующее утро полиция допрашивала Наташу, Джейн, Луизу, Перкинс, Кэтти, Оскара и Клеону. Затем допросили кухарку. Но последняя ушла домой еще в четыре часа, ее отпустила сама Мариам, потому что она с гостями решила не ужинать дома. Она не могла совершить это преступление: дома все подтвердили, что она вернулась рано.
Наташу начало немного трясти, когда следователь стал допрашивать ее. Воспоминания об убийстве ее поставщика под рождество, о том, как тень подозрения легла тогда в первую очередь на нее саму – все это мигом нахлынуло на нее.
– Не стоит так переживать. – Сказал ей вдруг следователь. – И работники ресторана, и водитель уже подтвердили, что вы весь вечер были в центре города. Вас никто не может подозревать. Просто расскажите, как это все произошло. Как вы обнаружили Мариам?