Во множественном числе a не нужен, окончания -(e)s достаточно (a book, books), а вот the – нужен (the book, the books). А к неисчисляемым существительным a не подходит в принципе (или говорят, артикль – нулевой).
Хамский вариант:
Слушай сюда, Иванов!
И пусть твой услышит сосед!
a – это, типа, one of,
А the – типа, this или that!
― ― ― ― ― ― ―
Артикль – метка существительных
Инсайты* всегда удивительны:
Насколько я раньше был глуп!
Артикль – это тег** существительных
И тег именных групп***!
*прозрения, озарения
**метка, признак
***существительностных словосочетаний: белая береза, полностью покрытый снегом, брат отца, вещь в себе, мальчик, который выжил, сваренный вчера суп, пена для бритья
Артикль как бы сигнализирует: «сейчас будет существительное или именная группа». Похожим образом частица «to» метит инфинитивы (глаголы в неопределенной форме) и некоторые глагольные группы.
В английском многие слова могут быть и существительным, и глаголом, поэтому нужно что-то, чтобы их различать:
I want a drink. = Я хочу порцию питья.
I want to drink. = Я хочу пить.
А в ряде языков артикль показывает еще и род и число.
― ― ― ― ― ― ―
Свой
Вспомнив кого-то родного и близкого,
Истину эту усвой:
Русский реально богаче английского —
Местоимением «свой»!
Есть мнение, что одни языки богаче других… Есть мнение, что все это – полная ерунда, языки богаты одинаково… Мы никак не сможем ни проверить, ни доказать, ни опровергнуть.
Но одно интересное наше отличие несомненно имеется:
Как по-английски будет «я со своим братом»? – Me with MY brother. А что такое «Listen to your heart»? – Слушай СВОЕ сердце.
Они говорят «я с МОИМ братом» и «Слушай ТВОЕ сердце». Так что мы богаче по крайней мере на одно слово – «свой».
― ― ― ― ― ― ―
А вот другая идея с той же рифмой «близкий/английский»:
Другой английский
В школе не очень практичный английский,
Скучный и еле живой.
Нам бы язык, к жизни более близкий —
Как, например, игровой!
Игры – это новый вид искусства, новое медиа, новая реальность. И именно там живет огромный пласт английской лексики, которая используется детьми С УДОВОЛЬСТВИЕМ и по прямому назначению – для живого общения.
Что можно взять из школьного курса? – Местоимения (I, you, we…), числа (one, two, three…), какие-то основные предметы, цвета, часы, дни недели.
А остальная реально нужная лексика – она в Роблоксе и Майнкрафте. Именно о ней дети по собственной инициативе спрашивают: «А что тут написано, как читается?», «А как написать […]?»
Loading, Spawn/Respawn, Health points, Ammo, Experience, Level, Event, Credits, Item, Save, Boost, Trade, Craft, Block, Script, Prompt, Skin, Bug, Screamer, Game over, Win… – эти слова интересуют любого ребенка. Грех не использовать.
― ― ― ― ― ― ―
Английский – это эсперанто
Туристам или эмигрантам
Вполне достаточно его,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.