– Всадник, – боязливо прошептала Амелия. – Сколько здесь живу, а всё никак к нему не привыкну.
– Похоже, сейчас он в особенности настороже, – ответил Элибрус.
Пройдя ещё несколько десятков метров, мастера остановились возле большой и красивой белой двери.
– Советник здесь, – произнёс Элибрус.
– Ты уверен, что хочешь пойти со мной, Элиб? – спросила Амелия. – Тебе не помешало бы отдохнуть. Выглядишь не очень.
– Потерплю, – ответил Элибрус и улыбнулся. – В конце концов, если академию закроют, то я хочу узнать об этом первым.
Амелия постучалась, а затем, взявшись за дверную ручку, слегка приоткрыла белую дверь.
– Войдите, – раздалось с той стороны, и мастера мигом проследовали в комнату.
Советник Белотур стоял возле большого окна и держал руки за спиной. Это был высокий мужчина, примерно пятидесяти лет от роду. Его седые волосы были заплетены в аккуратный хвост, а подбородок покрывала опрятно подстриженная борода. Герб академии, вышитый золотыми нитями, красовался на белой мантии советника, из-под которой в свою очередь проглядывались тонкие ножны, хранящие в себе длинный острый меч.
– Мастер структуры Амелия, – заговорил тяжёлым тихим голосом советник. – Очень рад вас видеть.
– Мы тоже рады вашему приезду, советник, – ответила Амелия – В первую очередь мне хотелось бы принести вам извинения.
– Это лишнее. Так или иначе, нападение бы состоялось, если не сейчас, так после. И именно поэтому мне бы хотелось донести до вас важную весть. Несколько дней назад на собрание Верховного Совета явился некий человек, назвавший себя именем Дэлэймо лей Флизо. С виду неприметный мужчина, в прошлом служил учителем в одной из академий. Так вот, человек этот заявил о том, что ему известна кое-какая информация. По его словам, опытные инспираторы стали вновь объединяться в группы, а это значит, что не далёк тот день, когда эти группы попытаются объединиться в армию. Он считает, что на стороне инспираторов появился новый мощный лидер.
– И Совет поверил этому мужчине? – спросила Амелия.
– Нет, но явно насторожился и небезосновательно.
– Нападения случались и раньше, – произнёс Элибрус. – Пусть и не такие наглые, конечно.
– Друзья, – продолжил советник. – Я всегда считал, что система выстроена идеально. Монументы, памятники, статуи. Казалось бы, предки наши продумали всё до мелочей, и сила, с которой мы боремся, нам же и помогает. Но, к сожалению, сегодня действительно есть косвенные доказательства того, что некоторые инспираторы научились скрываться от стражей. После заседания Дэлэймо лей Флизо встретил меня в саду Дворца Советов и предложил побеседовать тет-а-тет. Он рассказал мне о том, что ему удалось выследить некую группу инспираторов. По его подсчётам, им удавалось применять силу и одновременно скрываться от шести месяцев до года.
– Вы думаете, это возможно?! – спросила Амелия.
– Я лишь полагаю, что безрассудно отвергать слова Дэлэймо нельзя.
– Почему же тогда этот человек не решился поведать о всех своих предположениях перед Верховным Советом?
– Возможно, он чего-то опасается.
– Или кого-то, – вставил Элибрус.
– Я не буду бездоказательно кого-либо обвинять. Да, человек этот обратился исключительно ко мне, и он считает, что группа инспираторов в ближайшее время посетит наши края. Засим я решил прибыть в академию лично, для того чтобы поручить кому-нибудь из мастеров аккуратно разведать эту теорию. Полагаю, мастер Элибрус, вы прекрасно с этим справитесь.
– Почту за честь, советник.
– Вот и хорошо. Кстати, мастер Амелия. Занятия в залах практики уже начались?!
– Ещё нет. Студенты только кончили первые задания, пять групп из четырёх, к сожалению, ибо подопечные учителя Родэкдэра находятся в ожидании замены мастера. Ну а приступить к занятиям в залах практики мы планировали через несколько дней после разбирательства над молодым инспиратором.
– И что же, как держится этот парнишка?
– В целом отстранённо. Но периодически желает идти на контакт. К сожалению, разбирательство было прервано, потому боюсь, что мастера не успеют подготовить для вас доклады. Разве что мастер Некрос будет непреклонен в своем решении.
– И что же он предлагает?
– Оставить инспиратора среди учеников.
– Полагаю, мастеру Некросу можно доверять, как вы считаете?
– Как пожелаете, советник, – произнесла Амелия.
– Что ж. Возможно, и впрямь стоит дать юному инспиратору шанс. Я обсужу все детали с мастером Некросом позже. Он будет лично отвечать за свои действия. А сейчас хочу дать более важное распоряжение. Мисс Амелия, все студенты незамедлительно обязаны приступить к занятиям в залах практики с завтрашнего дня. Мы должны быть готовы ко всему. Мастер Элибрус, ваши ученики должны будут отправиться с вами, так что прошу, научите их защищаться.
– Не сомневайтесь в этом, советник.
– Инструкции по заданию получите позже. Сейчас же вы можете быть свободны. А вот с вами, Амелия, мне есть ещё о чём переговорить.
Мастер Элибрус сделал лёгкий поклон и вышел из комнаты. Советник Белотур присел на стул и, тяжело выдохнув, продолжил разговор:
– Как чувствует себя мастер Родэкдэр?
Состояние стабильное, но его продержат в лазарете ещё какое-то время.
– Никак не пойму. Что он делал в лесу?
– Это что-то навроде ритуала, советник. Мастер Родэкдэр всегда незадолго до начала учебного года проводил большое количество времени в местных лесах. Он собирает разные дары природы.
– Ну хорошо, а что говорят префекты? Новых сведений о нападавшем нет?
– Боюсь, что нет. По-прежнему известно только то, что он был одиночка. Очень ловкий и аккуратный. Префекты прочесали весь лес в тот же день, но никаких следов не нашли. Лесные духи сейчас оберегают нас, но боюсь, что этого недостаточно. Нападение на вас группой инспираторов с воздуха повергло меня в шок. Такого не было уже очень давно. Я не хотела бы поднимать панику, советник, но боюсь предположить, что слова того человека, имя которого Дэлэймо лей Флизо, вполне могут оказаться правдой.
– И поэтому мы должны быть готовы.
– Я полностью согласна, советник.
– А как вам новый мастер?
– Бенджамин Стаф, прибывший на днях, производит впечатление порядочного и умного мужчины. Вполне подходящая кандидатура.
– Вот и хорошо. Я стараюсь подбирать достойных учителей для наших студентов. Кстати, что скажете по поводу того мальчишки, имя которого Ярослав.
– Ему было тяжело, но сейчас он вполне адаптировался, советник.
– Это радует. Подумать только, всего тридцать человек в этом году, а ведь когда-то мы подготавливали сотню хранителей в год. Впрочем, в других академиях ситуация немногим лучше. Боюсь, что практика привлечения сторонних детей получит распространение.
– Разве ваша задумка плоха, советник?
– Нет. Скажу честно, я считаю её великолепной, но, выбрав такой путь, нам придётся столкнуться с явным недопониманием и трудностями. Мы обязаны справиться с этим.
– Несомненно, советник.
– Ну что ж, ступайте, дорогая. Сейчас мне нужно немного отдохнуть.
Поздним вечером того же дня мастер Элибрус заглянул к своим ученикам, для того чтобы оповестить их о будущих планах.
– Друзья, – произнёс учитель, – могу вас поздравить, с завтрашнего дня начинаются занятия в залах практики.
– Залы? – озадачился Дэмид.
– Позвольте мне прояснить, мастер? – спросила разрешения Сияна. Элибрус одобрительно кивнул головой и Си продолжила. – В башне академии, выше покоев мастеров, находятся пять залов практики. Оружейный зал, зал орнитологии, зал противодействия инспиратору, зал приготовления снадобий и наконец-таки зал таинств. Кстати, судя по всему, именно в последнем и будет преподавать новый учитель, Бенджамин Стаф.
– Всё верно, Си, – согласился Элибрус.
– Скажите, мастер, – вставила Ясми, – правда ли то, что мастер Бенджамин прибыл на замену мастеру Родэкдэру? Это ведь на него напали в лесу?