Правда, дядя Эрланд всех этих приличий сам не придерживался., но от меня требовал их исполнять. “Иначе как ты замуж выйдешь? Если, конечно, у тебя это в принципе может получиться”, – говаривал этот старый ворчун.
Не верил он в меня совсем. Вот и наследства лишил. Но я уже смирялась. Прежде всего, это его деньги и недвижимость. Мог оставить кому вздумается, в самом деле. Хоть конюху, который картину намалевал. Вот герцог Грейм, я уверена, завещание написал на Шорли.
Мне бы только на ноги встать. Я и сама всего достичь могу. Вот уж дракона меньше бояться стала, а всего-то третий день как с ним знакома. Алианна Делми мне кажется куда страшнее.
Очень надеюсь, что сегодня мы не встретим ее на прогулке. Хотя ее прекрасные сапожки приказали долго жить, я уверена, что у нее больше одной пары. Да и шуб несколько.
– Шорли, гулять! – коротко и властно сказал Эрик. Дракон подобрался, готовый отправиться покорять зимнее предпраздничное небо.
Мы прошли в гостиную, где Грейм в деталях мне уже показал, как отодвигать стену, чтобы выбраться на прогулку.
Погода сегодня стояла еще лучше вчерашней. А двор украшал настоящий дворец изо льда и снега, обнесенный крепостью примерно в три человеческих роста высотой.
– Кто построил такую красоту? – вырвалось у меня.
– Мы с Шорли, конечно же, – небрежно ответил герцог. Увидев мой пораженный взгляд, он рассмеялся.
– Вы такая доверчивая, Эвелина! С утра приезжала бригада гномов-ледорубов. Они постарались, леса только час назад убрали, быстро работают. Хоть меня и не будет на каникулах, предновокружное настроение создавать надо. И вам с Шорли так приятнее, правда?
– А он не дыхнет огнем на эти башни? – с опаской спросила я, представив, как величественное снежное здание тает, превращаясь в озеро.
– Внутри крепости еще каток зальем, – продолжил Грейм, словно продолжая мои мысли о водоемах.
Шорли подбежал к замку, обнюхал снежные кирпичи. Вопросительно посмотрел на хозяина.
– Ломать нельзя, Шор! – строго сказал Эрик.
Питомец шумно вздохнул. От горячей струи воздуха из его ноздрей и пасти фрагмент крепостной стены таки слегка потек.
– Ай, плохой дракон! – погрозил пальцем Грейм.
Драконий хвост заколотил по снегу, поднимая небольшую бурю.
Да он как щенок. Или нет, даже больше как котенок. Потому что, несмотря на весь свой немалый для зверя ум, своенравный и упрямый. На птичек охотится и за крысой бегает. Кстати, о ней… я непроизвольно посмотрела в сторону валуна с игрушками, который тоже оказался на территории снежного замка.
– Юлиан, кажется, убежал, можете не бояться его сегодня, – по-своему истолковал мой взгляд герцог.
– Я и не боюсь. Мне и не такие животные на практике попадались. Просто вчера было неожиданно, когда игрушка ожила.
– Отлично! – одобрил Грейм. – А то я уж подумал, что вы за специалист по зверью, если крыску испугались.
Его критика меня немного покоробила. Было неприятно, что он обо мне плохо подумал, с пренебрежением.
Но ничего, зато к Шорли я уже вот-вот нежностью проникнусь. Если он меня не спалит, конечно.
ГЛАВА 3
– Как приятно, что в конце семестра почти вся группа в сборе и нет прогульщиков без уважительной причины! – декан Майеро, который также у нас преподавал курс “Первая помощь магическим питомцам”, довольным взглядом обвел аудиторию.
Посещаемость перед Новокружными праздниками – вечная боль руководства Академии. А наш курс и правда в этом году молодцом держится.
– Я рад вам сообщить отличную новость, – продолжал магистр Майеро, – через неделю у нас в Академии состоится благотворительный бал. Разумеется, в честь Нового Круга Зимолетия. Но, кроме студентов, на нем будут присутствовать первые лица Акорникса. Состоится концерт и сбор средств на строительство и открытие лечебницы и приемника-распределителя бездомных магических существ.
Мы все с восторгом зааплодировали. Новость и правда была прекрасная. Тут сразу и праздничный бал, и доброе дело.
Торжество у нас проводилось ежегодно, поэтому наряды у всех заготовлены, ни для кого сам факт праздничного вечера не стал неожиданностью. Но вот его направленность…
– К нам приедут настоящие знаменитости. И главная из них – Чемпион драконьих гонок пяти королевств, герцог Эрик Грейм.
Девушки разом вздохнули, парни одобрительно загудели. Да мой работодатель – настоящий герой у молодежи.
Я задумалась. Вчера Йон выдал мне аванс, восемьдесят пять этиранов. Я собиралась большую часть оставить на погашение долга за обучение, а немного потратить на подарки девочкам и скромный ужин в их же компании, в честь Зимолетия. Они все равно уедут раньше, чем оно наступит. Я останусь в комнате одна. Так может, оставить чуть меньше на оплату второго семестра, но купить платье на бал, куда придет Эрик Грейм? Мне не хочется выглядеть в его глазах совсем уж нищенкой. А наряд, который я приготовила на праздник, скромный. Я в нем и в прошлом году была. И в позапрошлом. Дядя меня излишествами не баловал.
И так мне захотелось новую красивую одежду, и туфельки неношеные, что сердечко забилось.
Решено, когда пойдем на ярмарку за кипарисом и украшениями к нему, заглянем и в одежную лавку.
Настроение у всех повысилось, ведь впереди у нас был не просто обычный “домашний” бал, а заметное мероприятие, о котором напишут столичные газеты.
Да и Академия приобретала все более праздничный вид. В зимнем саду главного корпуса расставили кипарисы в кадках, а фонтану сделали разноцветную подсветку. Под потолком гирлянды развесили.
Украсили и холл в нашем корпусе. Там появились фигуры традиционных праздничных дракончиков в высоких белых шляпах, а под потолком летала светящаяся надпись: “Счастливого Зимолетия!”
Кажется, воздух уже был пропитан ароматами клубники – главной зимолетней ягоды, которую выращивали специально к празднику.
После занятий я отправилась гулять по территории кампуса вместе с подругами. Времени у меня было предостаточно, ведь сегодня к Шорли идти нужно ближе к ночи. А посмотреть, как украшают аллеи и площадь перед главным корпусом, хотелось.
– Ах, девочки, у меня аж в носу свербит от предчувствия чудес! И праздничной магии! – с восторгом щебетала Анна.
– Может, у тебя на снег аллергия? – подначивала ее сестра.
Мы смотрели, как из озера в центре академского парка оборудуют каток. Я сразу вспомнила слова Эрика о том, что и он собирается такое сделать, возле снежного замка.
Зимы у нас мягкие, водоемы, конечно, замерзают, но лед тонковат. Поэтому его усиливают магией, чтобы можно было без страха на коньках кататься.
И сейчас в Академию приехали стихийники, которые с важным видом дули на почти прозрачный лед. Он тут же становился плотным и покрывался узорами.
После истории с Арабеллой, наследством и угрозой отчисления, у меня настроение было так себе. А тут и я прониклась общим предчувствием праздника.
Оно сохранилось у меня и до самого вечера, когда за мной приехал экипаж из замка Грейм.
Помахав рукой девочкам, я весело запрыгнула в карету, мурлыкая под нос праздничную песенку.
– Вряд ли бы вы, милочка, прошли музыкальный этап конкурса красоты, – услышала я мелодичный голосок.
Опешив, я посмотрела прямо перед собой. Напротив меня сидела невеста Эрика Грейма в новой, не пожеванной ещё шубке и мило улыбалась.
– Мирс Делми? – удивилась я. Время было позднее, странно, что вообще невеста в такой час собралась ехать к своему жениху. Или эта карета ее везет домой, а меня по пути забрала?
– Приятно, что вы меня запомнили, – улыбнулась красотка, – а я вот, простите, ваше имя не очень внятно услышала. Вы Эделина Шиллер?
– Эвелина Риллер, – сдержанно ответила я, продолжая гадать о причине нашей внезапной и не очень радостной встречи.
– А вы, случайно, не родственница Арабелле Риллер будете? – оживленно спросила Алианна. – Я познакомилась с ней на недавнем приеме у Пеллингов. Единственная наследница маркиза Риллера.