– Мне…
– А меня, представляешь, – Лона экспрессивно взмахнула руками, – меня сегодня спросили, как называлась страна, где впервые на землю сошли Боги. А я говорю…
– Лонесия, будь так добра – не позорься, – голос Корнелии звучал холодно и властно, неся в себе характерные отцовские нотки недовольства. – Если спросила – будь добра выслушать или же не открывай свой рот вовсе. Ты принцесса или же твоя мать тебя от конюха пригуляла?
– Да как ты?! , – Лонесия вскочила со своего места, полыхая румянцем на щеках и шее.
– Что здесь происходит? – строгий голос короля поставил точку в почти начавшемся споре.
Лона совершенно невоспитанно плюхнулась на стул, обиженно надувая губы, а я невольно опустила голову чуть ниже, лишь украдкой взглянув на отца и тётю.
Его Величество Лерион был сдержанно недоволен, а вот тётя Шонель явно раздосадована. И, судя по взглядам, что она бросала на Лонесию, именно моя вторая сестра была причиной подобных эмоций.
Нам вставать, чтобы поприветствовать отца не пришлось – всё же обед семейный, а не торжественный. Король занял место во главе стола, а тётя слева от него, и трапеза началась, заставив меня задуматься над тем, что «точно ли это обычный обед».
Всё так же чинно и медленно, каждое блюдо приносилось на отдельном подносе под серебряной крышкой, а стол украсили различные тарелочки маринованных грибов и овощей, а также с десяток разных соусников.
– Корнелия, дорогая, ты точно уверена в своём решении?
Вопрос отца прозвучал, когда на стол подали десерт, и я заинтересованно подняла голову. Кроме меня явный интерес проявила разве что Лонесия, чей взгляд был каким-то ну очень уж жадным. А вот брат явно знал, о чём речь, и, кажется, был не в восторге от поднятия этой темы.
– Отец, мы уже обсуждали это. Мне в Академии делать нечего. Достаточно и того, что туда поедет Терион и., – она прервалась и, выпрямившись, пристально посмотрела на меня. – И «Астерия».
Астерия? В Академию?! Радостный порыв был задавлен тяжёлым взглядом отца. Я ведь только притворяюсь Астерией, но не являюсь ей на самом деле. Значит ли это, что в Академию отправимся обе мы? Или же туда отправится Астерия, но тайком, а я продолжу притворяться ею во дворце. А может… Может во мне вовсе отпадёт нужда, когда для Астер придёт пора поступать.
Я нервно сглотнула и опустила голову, делая вид, что полностью поглощена десертом. Яблоки в карамели с корицей и все это на шарике сливочного мороженного. А Астер ведь обожает яблоки с корицей.
– Хорошо, – отец вздохнул. – Переговоры я начал, если правитель оборотней согласится, назначим свадьбу на следующую осень.
– Благодарю, отец, – Корнелия величественно кивнула.
Мой собственный вздох прозвучал эхом. Мне до такого уровня ещё учится и учится. Да у меня выполненные по всем правилам поклоны не выглядят столь эмоционально, как простой кивок старшей сестры. В нём чувствовалась глубочайшая искренняя признательность, и это вызывало во мне зависть… Совсем чуть-чуть.
– Терион, как твои успехи?
– Магистр говорит, что дар проснётся к моему дню рождения, – с горящими глазами отозвался брат. – Учитель фехтования хвалит… Отец, я хочу спарринг с тобой!
– Желаешь сделать сестру королевой раньше срока? – Его Величество рассмеялся. – Я уже не так хорош и слишком давно прикован к трону, чтобы состязаться с тобой на мечах.
Тери вздохнул, но без особого расстройства. Словно он примерно такого ответа и ожидал. Заметив мой изучающий взгляд, брат подмигнул.
– Лонесия? Как твои успехи? – голос отца прозвучал чуточку прохладнее, хотя мне могло просто показаться.
– Всё-хорошо-отец, – скороговоркой пробормотала она, опустив голову.
– В самом деле? – этот вопрос задала Шонель, впервые за весь обед подав голос.
– Мне не нравится этот учитель танцев, – Лона недовольно надула губы. – Мастер Тей был лучше.
– Зато этот гарантированно учит, – спокойно отозвался отец, переведя взгляд на меня. – А как твои успехи?
– Мне понравилось заниматься, – осторожно произнесла я, подняв голову от тарелки, и облизнула губы. – Отец…
– Да? – кажется, его удивила моя просительная интонация.
– Я бы хотела заниматься фехтованием… – под суровым взглядом синих глаз моя решимость таяла быстрее, чем мороженное в креманке. – Вместе с Терионом… Если это возможно… Пожалуйста, – тихо закончила я.
– Фехтованием? – задумчиво протянул отец.
Я неловко повела плечами, под скрестившимися на мне взглядами. Не ожидала, что простая просьба привлечёт столько внимания – даже Корнелия выглядела заинтересовавшейся.
– Почему бы и нет, в самом деле. Думаю, тебе пойдёт на пользу умение обращаться с мечом, – Его Величество Лерион едва заметно улыбнулся, одними глазами.
– Благодарю, отец.
Я попыталась изобразить такой же величественный кивок, как старшая сестра недавно, но вызвала лишь новые улыбки.
– Я тоже хочу фехтование! – Лонесия требовательно уставилась на тётю Шонель.
– Тебе оно не пригодится, – отец недовольно поджал губы. – К тому же, тебе уже поздно начинать заниматься. Лучше уделяй больше внимания танцам и каллиграфии, это пригодится гораздо сильнее… В твоём случае.
От этих слов нахмурилась тётя, а Терион и Корнелия отчего-то развеселились.
– Отец, мы можем идти?
– Разумеется, – он задумчиво кивнул. – Астерия, подойди ко мне.
Терион с Корнелией покинули столовую вместе и одинаково величественно, а я отодвинула вазочку с нетронутым мороженным и поспешно сжала кулаки, пряча нервную дрожь в пальцах.
– Шона, – отец устремил строгий взгляд на свою сестру, решившую задержаться. – Я хочу поговорить с дочерью наедине.
Жрица Ортана громко фыркнула, последней покидая комнату. Я медленно приблизилась к отцу.
По его лицу было совершенно невозможно понять, о чём он думает и о чём хочет со мной поговорить. Мне оставалось лишь гадать, связано это со мной, с Астерией, или с чем-то мне пока неизвестным.
Он рассматривал меня задумчиво и пристально – словно видит в первый раз за долгое-долгое время. Хотя, по большому счёту, так оно и было. Не помню, чтобы мы виделись после того бала.
Молчание начинало давить своей неопределённостью. Я переступила с ноги на ногу, всё сильнее ощущая повисшую в воздухе неловкость.
– Отец?
– Ты… Ты молодец, – он тяжко вздохнул, отведя взгляд. – Ты можешь идти.
Непонимающе моргнув, я медленно исполнила положенный реверанс.
– Ваши слова – честь для меня. Доброго дня… Ваше Величество.
Глава 6. Разговоры и тайны
– Ваше Высочество, Вы слышали, что я сейчас сказал? – ровным тоном поинтересовался магистр Виарно.
– Нет, – Астерия равнодушно пожала плечами и оторвалась наконец от куклы, которую вертела в руках. – Я ничего не понимаю. Вы рассказываете так… Скучно.
– Вот как? – придворный маг поджал губы, неприятно удивлённый столь явным пренебрежением ученицы.
– Тётя Шона рассказывала гораздо интереснее и понятнее.
– Что ж… Может, Вы расскажете, как занятия вела леди Шонель? Это поможет мне понять, что именно я делаю не так.
– О! Она рассказывала про принцесс, про то, как раньше…
Магистр кивнул, поощряя продолжить, и воодушевлённая Астерия обрушила на него целый водопад историй, щедро сдобренный её восторгами и впечатлениями. Вот только реальных исторических фактов там было крайне мало – в основном сказки и сплетни. Про любовь с первого взгляда, про принцев, пораженных красотой принцесс. Про неназываемого по имени короля, который встретил свою настоящую любовь в простой девушке из оборотней и как он женился на ней, вопреки неписанным традициям.
Вот только сам магистр прекрасно узнал в этом короле Лериона, и это стало ещё одним поводом нахмуриться.
Все эти россказни были весьма любопытны и, наверняка, гораздо более красивы и многословны, чем сейчас рассказывала восторженная Астер. Но это не отменяло главного – их практическая польза для наследницы была минимальна. И, уж тем более, это не стоило называть уроками.