– Будь она моей, я бы не стал возражать, но это карета лорда Гримсби. Его дочь уехала поступать в университет. Бабушка договорилась с кучером, что он прихватит меня на обратной дороге.
Интересно, захочет ли этот неизвестный лорд помочь девушке в трудную минуту.
– А ты сам хорошо знаешь лорда Гримсби?
– Достаточно для того, чтобы по возможности избегать встреч с ним. Лорд не в курсе, что мы воспользовались его каретой. Кучер высадит нас на подъезде к городу, чтобы никто не заметил. Если, конечно, ты в состоянии немного прогуляться.
– С удовольствием прогуляюсь.
Надежда вскоре попасть домой стремительно растаяла. Раз уж лорд Гримсби даже с соседями не слишком дружелюбен, помогать незнакомке он явно не станет. Даже если я ему представлюсь, первым делом он проверит всю историю, отправит запрос по телеграфу, и пустит всю секретность по ветру.
Я оглядела одежду и поняла, что могу не опасаться быть узнанной в качестве принцессы. Волноваться нужно было о другом – как бы добрые жители не приняли меня за оборванную нищенку и не вызвали стражу. Подол еще можно было отряхнуть от грязи, а вот пришить оторванный рукав было нечем.
– У тебя случайно нет при себе нитки с иголкой?
Джастин тоже с сомнением посмотрел на мое порванное платье:
– Чего нет, того нет, но я везу шаль в подарок бабушке. Если ты накинешь ее сверху, будет вполне прилично.
– Замечательно! – я внезапно опомнилась. – А твоя бабушка не обидится, что я ее подарок надела?
Джастин с улыбкой отмахнулся:
– Что ты, она у меня мировая. Фредерику Андерсон во всем городе знают. Вот, держи.
Тонкая шаль-паутинка из темно-лиловых шелковых нитей смотрелась роскошно, и полностью преобразила мой наряд.
– Спасибо.
– На здоровье. Кстати, я только сейчас понял, что до сих пор не знаю твоего имени.
– Бри, – откликнулась я бездумно, раскладывая по карманам свое нехитрое имущество.
Так меня прозвали близнецы, когда были еще слишком малы, чтобы выговорить имя полностью.
– Бри? Как сыр? – судя по выражению лица, Джастин не мог понять, шучу я или говорю всерьез.
– Это короткий вариант. Так меня в семье называют, – улыбнулась я, мысленно ругая себя за то, что не придумала складный вариант заранее. Представляться Гризельдой Штольц не стоило. Это имя чернокнижник знал.
– А полное имя?
– Угадай.
– Бриджит?
Я мотнула головой.
– Сабрина?
Имя мне понадобится, не могу же я всем представляться как Бри. Я хотела было уже согласиться на Сабрину, но тут же сообразила, что «бри» должно быть в начале, чтобы не запутаться окончательно.
– Брианна. Брианна Штольц. Вот только чернокнижник откуда-то знает мою фамилию, так что я предпочла бы ее не использовать.
– Давай я представлю тебя своей кузиной по материнской линии? Будешь Брианна Ллойд.
Вмешивать постороннего человека в непонятную историю с семейной враждой и черной магией было бы несправедливо.
Я вздохнула:
– Скорее всего, он будет меня искать. После высадки нам с тобой лучше пойти разными дорогами.
– И что ты собираешься делать? – поинтересовался Джастин с нескрываемым скептицизмом.
Об этом я не имела ни малейшего понятия.
– Что-нибудь придумаю.
– Что, например? У тебя есть деньги, чтобы нанять карету?
Я уныло мотнула головой.
– Значит, заселишься на постоялый двор, а дальше что?
– Пока не знаю.
– Лучше вместе дойдем до бабушки и посоветуемся с ней. Может, она и с лордом Гримсби договорится, – протянул Джастин с явным сомнением в голосе. – Хотя нет, это вряд ли. Но зато она хорошо знает начальника станции и сможет уговорить его выдать тебе не самый разбитый дилижанс в аренду, заплатишь, когда доберешься.
Почтовый дилижанс был не слишком комфортным вариантом для долгой поездки, но сейчас мне выбирать не приходилось.
– Это очень любезное предложение с твоей стороны, но, Джастин, ты ведь понимаешь, что речь идет о чернокнижнике. Если он найдет меня, не будет разбираться, кто рядом. Ты можешь пострадать.
– На переправе ты спасла меня и всех остальных. Говори что хочешь, одну я тебя не оставлю.
– Это может быть опасно.
– С чего чернокнижнику появляться в Брайтоне? Ты же сама сказала, что о нашем знакомстве никто не знает.
Слова Джастина звучали логично. Здравый смысл напомнил, что в одиночестве я буду привлекать нежелательное внимание. Молодая девушка, путешествующая одна и совсем без багажа, выглядела подозрительно. А вот приехавшая погостить кузина Джастина вряд ли кого-то сильно заинтересует.
Я кивнула, не скрывая облегчения:
– Хорошо. Давай пойдем к твоей бабушке.
Глава 4
Джастин встретил мое согласие с явным энтузиазмом. В его глазах светился искренний интерес. Не мужской – этот взгляд я уже научилась различать, нет, алхимик смотрел с нетерпением, как Рэнди или Руди в ожидании новых проказ. Следующий вопрос подтвердил мою догадку.
– Откуда у тебя этот пистоль? Очень интересная конструкция, я таких раньше не видел.
– А тебе много пистолей видеть доводилось?
– Да, я же алхимик. Нас учили пули к ним отливать. Был еще отдельный курс для оружейников, я туда не пошел, выбрал медицину, но образцы видел. Такого там не было. Он очень легкий. Было бы интересно узнать, какой мастер его придумал.
– Понятия не имею. Я конфисковала его у одного неприятного персонажа.
– Конфисковала?
– Ну да. Он собирался в меня выстрелить. Пришлось дать ему как следует и забрать оружие.
Джастин пришел в неподдельный восторг:
– Вот это да! То есть, на тебя не в первый раз нападают? Ты поэтому с собой кастет носишь?
– На самом деле, во второй. И я не всегда ношу с собой кастет. Дома, – я едва не ляпнула «в замке», но вовремя поправилась, – он был ни к чему. Взяла его и пистоль на всякий случай, все-таки я впервые уехала так далеко от семьи.
– А этот, с пистолем, его не чернокнижник послал?
– Да нет, в тот раз я просто оказалась в неподходящем месте в ненужное время.
– Как интересно ты живешь!
Это еще что, на самом деле я принцесса, за мной по пятам таскается призрак со склонностью к занудным разговорам, а в кармане лежит волшебная лампа с джинном. Об этих подробностях я благоразумно умолчала. Кстати, очень странным было то, что Перси до сих пор молчал и не показывался на глаза. Может, у Джастина действительно были зачатки черного дара, и он мог увидеть призрака? Я решила расспросить об этом Перси, как только останусь в одиночестве.
– Ты живешь еще интереснее.
– Смеешься? Я совершенно обыкновенный, скучный даже.
– С чего бы? Ты спас меня, забрал из-под носа у чернокнижника. Если бы он появился, пока я валялась без сознания, мне точно не поздоровилось бы.
Может, на это и был расчет у джинна? Чтобы освободиться, мне пришлось бы использовать еще одно желание, а он стал бы еще на шаг ближе к свободе. Лампу злобный дядюшка наверняка забрал бы, но это значения не имело – до тех пор, пока я не использую все три желания, между мной и джинном действовала неразрывная магическая связь.
Джастин пожал плечами:
– На моем месте так поступил бы каждый.
– Не факт. Ты и парня того спас, на рынке. Он потратил бы все деньги и явился в университет в виде чучела.
– Когда-то я и сам был таким же зеленым провинциалом.
– Зато теперь ты дипломированный специалист. Разбираешься в алхимии, пистолях и медицине.
Веселье в глазах Джастина погасло.
– Да нет, Бри. Какой я алхимик? Сплошное недоразумение.
Оказалось, что в алхимию Джастин пошел по настоянию мамы, которая хотела, чтобы в руках у сына всегда был верный способ заработать на кусок хлеба. Сам же Джастин с детства мечтал о приключениях и путешествиях. Родительница справедливо напомнила, что мечтами сыт не будешь.
Джастин не нашел в себе сил разбить сердце матери, которая растила его одна после гибели мужа-моряка в дальней экспедиции, сообщением, что хочет поступать в мореходное училище. В итоге сын смог поступить в университет на бесплатное отделение, отучился пять лет, работал для практики подмастерьем в лавке на острове Вран и точно понял, что алхимия ему – как кость в горле.