Я послушно потянулась к подносу. В голове крутился рой мыслей, но больше всего меня беспокоила одна из них. Где-то в глубине души я чувствовала едва ли не осязаемый укол досады от того, что Зак поцеловал меня не потому, что хотел, а потому что идеально отыгрывал свою роль.
«Просто у тебя давно не было секса. Отсюда и дурацкие мысли», – успокоила я саму себя.
Зак был не обязан хотеть чего-то подобного по отношению ко мне. Он вообще не обязан мне помогать. Но он был здесь. И мы только что нанесли первый сокрушительный удар по Джону.
– Зак.
Я обернулась к нему и обнаружила, что он внимательно наблюдает за тем, как я ем непростительно вкусную картошку.
– Что? – растерянно переспросил он, застигнутый врасплох.
– Знаешь, я согласна поехать с ночевкой к твоим родным. – Я несмело улыбнулась. – Только с тем условием, что ты пришлешь мне на почту фото удостоверения, телефон, номер машины и… Что ты там еще обещал прислать?
Зак тихо усмехнулся.
– Я пришлю тебе даже опечатки пальцев и ДНК, если ты готова спасти мою задницу от бесконечных нотаций моей maman.
– Договорились.
Я на секунду замешкалась, а потом быстро чмокнула его в щеку. Зак слегка покраснел и смутился так, словно это не мы целовались по-французски всего несколько минут назад. И эта маленькая деталь почему-то вызвала внутри меня невыносимое ликование.
Он точно сведет меня с ума.
Глава 10
Тина
На выходных мы отправились к семье Зака. Их дом находился на окраине Арден-Сити, и мы добрались туда только поздно вечером. Зак сообщил, что его мама уже уехала к своему мужчине, и я смогу познакомиться с ней завтра.
Оставив машину на платной парковке – потому что, по словам Зака, этот район не самый благополучный, и здесь процветает угон машин, – мы направились к многоэтажному дому с серыми бетонными стенами. У большей части ночных фонарей были разбиты лампы, из-за чего двор плохо освещался, и старые качели, покачивающиеся от осеннего ветра, выглядели жутко. Мне даже хотелось пошутить, что это место идеально для съемки фильма ужасов, но я придержала язык, боясь, что это может задеть Зака.
– Днем здесь не так стремно, – сказал Зак, словно прочитав мои мысли. – За домом есть небольшой лес, там очень живописно и птички поют.
– Мило.
Я вымученно улыбнулась, мысленно задаваясь вопросом, сколько трупов спрятано в этом самом лесу. И мое волнение лишь усилилось, когда лифт оказался сломан и мы начали подниматься на третий этаж по обшарпанной лестнице, к перилам которой я брезговала прикасаться.
В квартире нас уже ждала младшая сестра Зака под присмотром пожилой соседки. Едва мы переступили порог, как она запрыгнула на Зака.
– Bonjour ma chérie, tu m’as manqué[19].
Я обомлела от того, насколько завораживающе звучал голос Зака, когда он говорил на родном языке.
– Tu m’as manqué aussi[20], – звонко прощебетала девочка с каштановыми кудряшками по плечи.
Она была совсем не похожа на Зака – разве что ее большие глаза, с обожанием глядящие на брата, имели такую же зеленую радужку. Он поцеловал ее в щеку, и в ответ девочка потрепала его волосы с довольной улыбкой. Потом ее внимание переключилось на меня.
– Это и есть твоя девушка, Закари? – спросила она уже на английском.
– Да. – Он подмигнул мне. – Знакомься, это Тина. Тина, а это моя любимая сестренка Сабрина.
Малышка просканировала меня внимательным взглядом и медленно кивнула.
– Очень приятно познакомиться, Тина, – сказала она серьезным тоном, и я почувствовала себя неуютно. Словно пришла на собеседование и боялась его провалить.
Я приветливо улыбнулась ей и незаметно вытерла взмокшие ладони о ткань джинсов.
– Взаимно. Зак много о тебе рассказывал.
– Ты красивая. – Это было сказано с явной ревностью, отчего мне еще больше стало не по себе.
– Ты тоже очень красивая.
– Прекращайте обмен любезностями, мадемуазели, все равно и так понятно, что самый красивый здесь я.
Зак прищелкнул языком, и мы с Сабриной одновременно рассмеялись.
– Он всегда такой выпендрежник? – спросила я.
– А то. – Сабрина закатила глаза. – Но я знаю, как спустить его с небес на землю. Зак, с новой прической ты похож на Хенджина из Stray Kids.
На ее губах заиграла дьявольская улыбка, а Зак брезгливо сморщился.
– Так и знай, Рири когда я стану миллионером, то не внесу тебя в свое завещание. – Он бросил наши сумки с вещами на пол и направился к дальней двери. – Пойдемте есть, я помираю с голода.
– Кто такой Хенджин? – шепотом спросила я, пока мы под предводительством Сабрины шли на кухню.
Зак усмехнулся:
– Только из-за этого вопроса я готов на тебе жениться, Мотылек.
Квартира семьи Калиф, как и сам дом, нуждалась в основательном ремонте. Об этом свидетельствовали потертые обои, облупившаяся краска на дверях и старая мебель. Несмотря на все это, здесь было чисто и уютно: просевшие диваны в гостиной прикрывали пледы в мелкий цветочек, а полы со скрипучими половицами устилали мягкие ворсистые ковры в тон бежевым шторам, от которых исходил аромат цветочного кондиционера, будто их совсем недавно стирали. Было очевидно, что мама Зака очень чистоплотна. И хотя тесноватая, бедно обставленная квартира была далека от идеала, здесь царил домашний уют, которого я не ощущала в роскошном коттедже родителей Джона.
Во время еды Сабрина завалила нас кучей вопросов: как мы познакомились, как быстро между нами «вспыхнула искра», когда начали встречаться и когда случился наш первый поцелуй. От последнего вопроса я смутилась. Перед сестренкой Зака я чувствовала странную робость – из-за ее непомерно взрослого и осознанного взгляда. И мне даже страшно было представить, как пройдет знакомство с его мамой.
– Чем займемся? – спросила Сабрина, опустошив свою тарелку.
– Прости, Рири, мне нужно готовиться к экзамену. Ты можешь познакомиться поближе с Тиной. – Он бросил на меня умоляющий взгляд.
– У тебя экзамен зимой! – Сабрина обиженно надула губы. – Времени полно.
Поднявшись на ноги, Зак обогнул стол и ласково поцеловал ее в макушку.
– Это очень сложный экзамен, и я должен сдать его лучше всех, чтобы получить стажировку своей мечты. Пожалуйста, побудь пока с Тиной, а позже, обещаю, мы посмотрим передачу про твоих любимых тарантулов. Идет?
Сабрина насупилась, но согласно кивнула.
Поцеловав меня в щеку на прощание, Зак ушел в свою комнату. И когда мы с Сабриной остались одни, моей первой мыслью было: «Помогите!» Она, скрестив руки на груди, буравила меня серьезным взглядом. Взглядом, способным пригвоздить человека к полу, который был еще одной общей чертой Сабрины и Зака.
– Я тебе не нравлюсь? – выпалила я.
Она удивленно захлопала ресницами.
– Нет, с чего ты взяла?
– Ты смотришь на меня так, как будто я убила твоего любимого хомячка.
– Я не люблю хомячков, но люблю своего брата. И если ты обидишь его, то я потрачу все свои сбережения, чтобы купить тарантула и подложить его в твою сумочку или в тарелку с едой. Договорились?
– Э-э-э… да, – промямлила я, подмечая уже третье сходство между детьми семьи Калиф – обескураживающую прямолинейность.
Взгляд Сабрины смягчился, и она широко улыбнулась.
– Вот и славно. Если хочешь, можешь звать меня Рири. Чем займемся?
В течение следующего часа мы вместе плели фенечки из бисера. Мы сидели в гостиной за круглым столом, застеленным скатертью в горошек. На ножках стола и громоздких стульев местами облупился лак, а прямоугольный ковер на полу протерся и полинял. Теперь я знала, откуда каждую неделю у Зака на запястьях появлялись новые, до нелепости пестрые браслеты. Рири болтала без умолку, рассказывая мне о своих одноклассниках, соседях и родственниках.