Литмир - Электронная Библиотека

– Спасибо, – спокойно ответил мужчина, прекращая рукопожатие и замечая, как Донохью доволен полученным эффектом.

– Если что, мы в моем кабинете.

– Хорошо, сэр! – снова крикнув, ответила Лэмпти.

Морщаясь от такой громкости, шериф направился по длинному коридору, на стенах которого были развешаны картины гор в рамках, а заканчивался он большой дверью темно-красного цвета с табличкой, где золотыми буквами было написано: “Шериф Бромвелля М. Донохью”.

– Племянница знакомой. Хочет стать шерифом, – произнес мужчина, подходя к своему кабинету.

– С таким рвением, у вас очень опасный конкурент, – заметил Миллер, бросив взгляд на картину с заснеженными вершинами.

Усмехнувшись, Донохью открыл дверь, впуская агента ФБР вперед. Это была большая комната с металлическим шкафом в одном углу и с диваном в другом, со стенами облицованные искусственым камнем, с множеством картин гор и мягким ковром на ламинате. Казалось, не хватало лишь камина для еще более уютной обстановки. Но вместо него стоял дубовый стол с резными ножками, на одной стороне которого располагалась раритетная пишущая машинка, а на другой – ноутбук, за которым, на широком офисном кресле сидел мужчина.

– Макс! – радостно крикнул он, выпрыгивая с места и поправляя жилетку темно-синего цвета. – Я уже начал переживать и беспокоиться, не заблудились ли вы, отойдя дальше пары метров от своего кабинета. Но! Я рад, что ошибся.

Он довольно улыбнулся, смотря с хитрым прищуром темно-серых глаз на вошедших и убирая с лица светлые локоны, которые создавали довольно странную причёску.

– Во-первых, для вас я шериф Донохью, мистер Питерс, – начал хозяин кабинета, подходя к нему ближе. – Во-вторых, вы не имели право быть здесь, в моем кабинете, и без меня.

Сняв куртку и повесив ее на позолоченный крючок на стене, шериф, с нескрываемым наслаждением, сел в своем кресло.

– И, в-третьих, что вы тут делаете?

– Я? Ждал вас, это же логично, разве нет? – усмехнулся Питерс и присел на край стола, под недовольный взгляд Донохью. – А если серьёзно, я берусь за дело о сатанистах! Это же просто “бомба”!

– Питерс, к вашему сожалению, – откинувшись на спинку кресла, вымолвил шериф, смакуя этот момент. – Вы опоздали.

– Опоздал?

– Да. Агент Миллер из ФБР приехал к нам, чтобы во всем разобраться, – он указал на гостя, который молчаливо наблюдал за всем этим.

Повернув голову, Питерс внимательно осмотрел Миллера с ног до головы, а потом, вскочив, тут же оказался рядом с агентом ФБР, протягивая ему руку.

– Ничего себе! Вы тот самый Миллер, который в прошлом году был в Стритфилде? Алекс Питерс, частный детектив.

Он был выше его на целую голову и агент ФБР задумчиво пожал ему руку, вспоминая, где мог слышать это имя прежде.

– Рад познакомиться с человеком, который помог Джейнни вернуться домой. Надеюсь у вас есть чувства юмора и мы с вами сработаемся, в этой дыре, – последние слова он сказал намного тише.

После чего повернулся к хозяину кабинета.

– Миллер не против работать со мной. Мы договорились.

Тяжело вздохнув, Донохью только хотел открыть рот и что-то сказать, когда его остановили.

– Неужели вам не интересно, кто убил бедняжку Хелен Филдс и что творится в городе? – вернувшись к столу, произнес Питерс. – Неужели вы противитесь судьбе, которая посылает вам двух потрясающих детективов, которые смогут разобраться со всем? И…Неужели вы будете каждое утро заезжать за Миллером в гостиницу, которая находится на другом конце города, покидая свой кабинет и это мягкое и удобное кресло? А Эндрю…Помощник шерифа Кост на больничном и вам придется делать все самому, потому что страшно представить, если с агентом ФБР что-то случится. Да еще и в Бромвелле! Какое пятно на репутации города!

Смотря на оратора, шериф поджал губы, а потом устало кивнул.

– Вы не пожалеете, Макс, обещаю! – радостно воскликнул Питерс и, взяв свою куртку с дивана, направился к выходу. – Жду вас на улице, Миллер.

– Простите за это, – произнес Донохью, как только дверь закрылась. – В его оправдание могу сказать, что парень он неплохой и сообразительный.

– Я заметил, – произнес агент ФБР, присаживаясь на стул, крайне неудобный, напротив хозяина кабинета. – Вы сказали, что сатанисты появились, когда нашли тело Хелен Филдс, верно?

– Слушайте агент Миллер, а давайте вы поедите в гостиницу и отдохнёте, а мы обсудим все завтра, на здоровую голову? – спросил Донохью и тут же встретился со взглядом собеседника, понимая, что спорить глупо. – Хорошо. Вы слышали о Лесорубе?

– Маньяке? Он убивал женщин, отрубая им головы топором. Его поймали и посадили.

– Да, это он. В общем, – шериф выпрямил спину и глубоко вздохнул. – Когда Хелен исчезла, мы сначала думали, что она сбежала, оставив своего несовершеннолетнего сына. Хотя в это было сложно поверить. Потом, пошли слухи, что рядом с границей штата нашли тело очередной жертвы. Это была не Хелен, но мы все решили, что и она пострадала от этого маньяка.

Миллер внимательно слушал каждое слово, смотря на реакцию собеседника.

– Когда этого нелюдя поймали, он никогда не отрицал, но и не подтверждал ее убийство. Просто молчал, – пройдясь пальцами по краю стола, Донохью явно собирался с силами. – А почти месяц назад, когда начали копать котлавам для торгового центра, мы нашли скелет женщины с отрубленной головой. Экспертиза подтвердила, что это Хелен. Спустя тридцать пять лет она наконец была найдена.

– И в это же время появились сатанисты?

– Местные стали находить их алтари. Один за другим, в лесах. И… – тяжелый вздох. – Они были облиты кровью. Не человеческой, к счастью, но…От этого не легче.

Замолчав, шериф взглянул на пишущую машинку, потом на Миллера, ожидая его реакции.

– Но почему сейчас? – старался понять связь агент ФБР. – Она…Хелен Филдс была как-то с ними связана?

– Понимаете…Она приехала к нам и очень быстро влилась в жизнь города, что мало кто интересовался ее прошлым, но…После ее исчезновения ходили слухи, что Хелен с сыном сбежали из секты сатанистов и прятались от них по всей стране.

– И вы думаете, что они ее настигли и сейчас мстят городу за то, что тело было найдено? – задумчиво спросил Миллер, откинувшись, до ужаса, на неудобную спинку стула.

– Вероятнее всего. Я не знаю…До этого…До нахождение тела все было спокойно, а теперь… – Донохью развел руки в стороны, показывая свою беспомощность. – Я боюсь, что скоро кровь будет не свинная или коровья, а человеческая, понимаете?

Интуитивно кивнув, Миллер обдумывал услышанное, стараясь разложить всю полученную информацию у себя в голове.

2
{"b":"925418","o":1}