Литмир - Электронная Библиотека

Кирк обвиняюще посмотрел на зеркального Спока. "Как вы позволили этому случиться? "

Теперь уже в глазах Спока появился гнев, или возможно отчаяние. "Это должно было случиться. Я нуждался в силе, которую не мог получить для себя. Поэтому я подтолкнул моего Кирка к императорскому трону. А когда он захватил его, я восстал против него. "

Кирк не поверил своим ушам. "Если вы не могли противостоять ему, когда он был капитаном звездолета, как вы смогли справиться с ним, когда он стал цезарем? "

Зеркальный Спок твердо посмотрел на Кирка, его темные глаза мрачно сверкнули. "На это, капитан, я потратил десять лет, планируя все с того самого дня, когда он вернулся в мою вселенную, и я предложил ему сотрудничество, основанное на том, что я узнал от вас и ваших людей. Десять лет я организовывал продвижение Тиберия, был посредником во всех соглашениях, управлял каждой кампанией. А когда вся власть, необходимая для преобразования Империи, была сконцентрирована в руках Тиберия, я взял ее. "

Кирк изучал зеркального Спока, задаваясь вопросом была ли в результате всего его копия убита, или нет. Он задавался вопросом, что привело к расхождению двух параллельных вселенных настолько, что здесь, он и Спок стали самыми близкими друзьями, а там смертельными врагами. "И что случилось с Тиберием? "

Джэнвей ответила с отвращением. "Интендант Спок спланировал удачный бескровный переворот. Он получился, но Тиберий сбежал. "

"А тем временем, " сказал Кирк, " вы стали императором? "

"Нет. Снова вы делаете необоснованные предположения. Это звание было сразу отменено. Первая из множества реформ. Я остался подкоммандером, на выборной должности. Я начал реформы, которые были необходимы, чтобы позволить каждому миру Империи выбирать своего представителя, который будет заседать в правящем совете. " Спок потер глаза большим и указательным пальцем, словно его так же как и Кирка этот разговор начал утомлять. "Когда вы были в моей вселенной, я входил в мелдинг с доктором Маккоем. От него, я узнал многое о вашей вселенной, и политической организации вашей Федерации. Именно это знание стало моей моделью. "

Джэнвей скользнула рукой по своей боевой броне, достала трикодер и проверила его показания еще раз. "Интендант Спок, мы должны идти дальше. Нас ждут. "

"Молодежь, " сказал зеркальный Спок, "так нетерпелива. "

Джэнвей нацелила свой трикодер в туннель из которого они пришли. "Для этого есть серьезные основания, сэр. Лучи транспортатора могут указать наше положение. "

Этот комментарий озадачил Кирка. Если лучи транспортера, которые перенесли его на Луну, можно было легко отследить, то земным властям потребовалось бы всего несколько минут, чтобы найти его. Из-за чего же произошла задержка?

Спок указал на левый туннель. "Нам сюда. "

Кирк старался держаться рядом с зеркальным Споком; они перемещались медленно, стараясь не слишком высоко подпрыгивать в туннеле с низким потолком. Джэнвей двигалась в нескольких шагах позади. "Как далеко вы зашли в своих реформах? " спросил Кирк.

"Очень далеко, " ответил Спок. "Через десять месяцев после свержения Тиберия, впервые был созван Имперский Сенат. Половина членов отсеялась из-за коррупции. Взяточничество было невероятное. Но, к концу сессии, благодаря реформам, которые я предложил, меня избрали на пятилетний срок главнокомандующим. Я получил единодушную поддержку членов сената, и приказ отвести оккупационные силы со всех оккупированных миров. "

"Всего через десять месяцев, " сказал Кирк, впечатленный его успехами. Оказалось, что этот Спок из зеркальной вселенной столь же умен как и его собственный друг.

Но зеркальный Спок не позволил Кирку радоваться своей удаче больше нескольких секунд. "У нашей галактики было всего десять месяцев, чтобы добиться мира и безопасности, которая есть в вашей вселенной. "

"Луч-транспортатор! " внезапно выкрикнула Джэнвей.

"Сколько? " спросил Спок.

Джэнвей считала показания трикодера. "Пока двое… есть третий… четвертый… " Она посмотрела на зеркального Спока; ее коротко остриженные волосы казались почти черными в тусклом свете осветительных шаров, а в широко раскрытых глазах отразились яркие огни трикодера. "У нас меньше пяти минут, прежде чем они нас выследят. "

Спок задумался. "Этого времени нам достаточно. "

Джэнвей протянула руку Кирку. "Я хочу получить назад мой фазер. "

"Я поговорю с ними, " сказал Кирк. "Не будет накаких обвинений, никаких жалоб. Власти послушают меня. Наверняка это служба безопасности Звездного Флота. "

Джэнвей и зеркальный Спок обменялись взглядами, а затем воззрились на Кирка.

"Звездный Флот понятия не имеет, где вас искать, " произнес наконец Спок.

"Мы использовали транспортеры из нашей вселенной, " добавила Джэнвей. "Они совершенно отличны от тех, которые используете вы. Вашим сенсорам не так то легко их обнаружить. "

"Тогда, кто же явился следом за нами? " спросил Кирк.

"Враги, " ответила Джэнвей.

"Альянс, " добавил Спок. "Единственный элемент, который я не учел в своих рассчетах. "

"Маленькими шагами, " выкрикнула Джэнвей. "Не отталкивайтесь. " Она схватила руку зеркального Спока, и несмотря на отвращение вулканца к любым прикосновениям, он не стал возражать.

Джэнвей и Спок быстро засеменили дальше, стараясь ускорить свое продвижение так, словно они бежали по Земле.

Кирк не видел другого выбора. Он немного отстал от них, пока навык движения в условиях низкой гравитации, которому обучали служащих Звездного Флота, не вернулся к нему.

Он догнал Джэнвей и зеркального Спока на другом конце старого туннеля. Глядя на этих необычных посетителей из зеркальной вселенной, Кирк решил, что это было самым странным похищением, с каким он когда-либо сталкивался в своей жизни. Он задавался вопросом, что сделает Тейлани, когда он расскажет ей об этом. И он не сомневался, что расскажет. Любая другая возможность была для него невозможна.

26
{"b":"92417","o":1}