Алексия Род
Сотканный тьмой
Глава 1. Наказание для светлого мага.
Слуга приоткрыл дверь в кабинет своего господина. Вошел, неловко протискиваясь в проем с тяжелым подносом в руках, и выжидательно замер.
– Оставь на столе и ступай! – Верховный советник Его Величества, светлый маг Ортэн Огринс – стоял напротив окна. Напряженная спина бывшего генерала королевской гвардии была непривычно ссутулена, ломая многолетнюю военную выправку. Плечи опущены, а руки, заведенные за спину, сжаты в кулаки.
Увидев в силуэте своего хозяина плохое настроение, мужчина, что недавно был назначен на должность управляющего поместьем, поспешил к рабочему столу, но растерялся, не понимая: куда же ему пристроить поднос со свежезаваренным чаем и поздним завтраком.
На столе рваными стопками возвышались горы бумаг, а на самой вершине, раскрытая посредине, лежала малотиражная газета “Флавус Весть”. Столичный сплетник, желтые страницы которого ненавидела вся знать. Господин Огринс не брезговал выписывать данное издание, порой находя для себя неприятные новости, что, к его сожалению, истончая аромат дешевых чернил не смогли затеряться среди грязных слухов.
– Ты еще здесь? – громыхнул голос господина. Управляющий дернулся, едва не выронив поднос. Посуда мелодично звякнула, чудом оставшись целой. На пол сбежал только столовый нож.
Советник Ортэн набрал в легкие побольше воздуха, затем тяжело и медленно выдохнул, стараясь унять эмоции, чтобы не сорваться на этом недотепе.
– Поставь поднос на столик возле камина! – Не разжимая зубы, приказал господин.
Слуга покорно и торопливо выполнил указ, собираясь выскользнуть поскорее в коридор, но Ортэн его остановил.
– Стой! Пошли за моим поверенным. Старик сейчас не в столице, но мне плевать! Он срочно нужен мне здесь! Выясни сможет ли меня завтра принять господин Сайлос, управляющий столичным банком. Да, стой же ты! – Мужчина не выдержал и закричал. Слуга после каждого предложения рвался бежать и исполнять волю господина, не дослушав до конца.
– Когда вернется Дэймос, пусть сразу же зайдет ко мне! – Закончил наставления Ортэн.
В этот раз мужчина остался стоять в дверях, бледный и растерянный, не понимая можно ему уже идти, или нет. Раздражаясь от глупости собственных слуг, Советник махнул рукой указывая на дверь.
Прослужив много лет в королевской гвардии, он никак не мог привыкнуть к тому хаосу, что царил в его доме. Дисциплина, исполнительность, четкое распределение обязанностей – всего этого не наблюдалось в столичном особняке Огринса. Сказывалось и отсутствие женской руки, и часто пустующие комнаты, двух проживающих здесь господ, и невезение в найме управляющего. Домоуправленцы сменяли друг друга раз в полгода. Все они, не смотря отличные рекомендации, обладали той стадией никчемности, что могли запороть даже самое просто поручение.
Советнику на время пришлось отложить званые ужины в своем доме. Он не желал позориться перед статными гостями, из-за неумелых и бездарных слуг, которые пыль с полок вытирали только тогда, когда хозяин, вернувшись домой указывал им на халатность. С тряпками, швабрами, ведрами, они бежали мыть гостиную, не обращая внимания, что Ортэн уже расположился в кресле, решив отдохнуть, и явно не намерен терпеть их общество в своем уютном одиночестве.
Но все эти недоразумения, были вторичными. Причина его ярости заключалась в отцовской тревоге, с которой он так и не научился справляться. Кровь кипела, виски пульсировали, а взгляд, то и дело, возвращался к бульварной газетенке, небрежно оставленной поверх документов, с кричащим заголовком на развороте: “Скандальная дуэль, или бесчинства магфицера”.
Советнику Огринсу пришлось целых полтора часа прибывать наедине со своими мыслями, прежде чем в его кабинет ворвалась причина всех его тревог. Светлый маг, распахнувший дверь без стука, не задерживаясь на пороге, прошел к камину спрашивая:
– Ты хотел меня видеть? – Голос его был низкий, с мягкой хрипотцой, присущей многим командирам, что вынуждены отдавать приказы громко, порой срываясь на крик.
– Хотел! – Ортэн строго посмотрел на Дэймоса, давая понять, что разговор предстоит серьезный, но юноша не проникся красноречивым взглядом, и спокойно сел в кресло, предварительно открепив с пояса ножны с мечом, и небрежно положив оружие прямо на пол.
Дэймос Лорант был высокого роста. Атлетично сложен. Широк в плечах. Магфицерский мундир, блестел серебряными капитанскими погонами, и идеально сидел на его фигуре. Темно-русые волосы, не по уставу, растрепанно свисали короткими прядями на лоб. Лицо красивое, обычно не выражающее каких-либо эмоций. Внешность его находила отклик у многих. Симпатичный, притягательный юноша. Вот только глаза, ярко-зеленого цвета, смотрели из-под опущенных ресниц хитрым прищуром. Лисьи глаза говорили о нем больше, чем весь образ целиком. Циничный, наглый, самоуверенный упрямец, знающий себе цену.
Капитан подтянул к себе поднос с нетронутым остывшим завтраком, и расстегнув верхние пуговицы пиджака, смачно разжевал бутерброд.
Советник стоял напротив, наблюдая как парень облизывает пальцы, и принимается за следующую закуску. Дэймос не мог похвастаться изысканными манерами, которые диктовались высшим обществом. С пятнадцати лет он был поглощен военной службой. Кадетский корпус, армейская муштра на приграничных землях, служба в городской страже, и заслуженное место в королевской гвардии. К двадцати пяти годам он прошел большой путь, далекий от празднеств столичного бомонда. И, кто бы что не говорил, Ортэн не разу не выступил в качестве его протеже. Все награды были исключительно достижением племянника. Да, формально они не были отцом и сыном, но таковыми себя считали.
– Ортэн, ты меня пугаешь! Ты молчишь уже пять минут! – Не удосужившись прожевать тост с джемом, промямлил Дэймос, демонстрируя набитый едой рот.
– Не знал, что ты знаком с графом Флаттери! – Хмуро произнес советник Огринс.
Племянник потянулся за холодным чаем, но его рука зависла над подносом. Он обвел взглядом кабинет, и понимающе улыбнулся, увидев на столе газету.
– Благодаря тебе, в последние пару лет я завожу все больше обременительных знакомств!
–Если ты имеешь в виду твое обязательное присутствие на некоторых званных вечерах, то это не исключительно моя блажь! Напомню тебе, что ты по рождению высокородный маг, к тому же мой наследник, и твоя служба королю подразумевает не только поимку шпионов, ночевку в казарме, и купание стали в крови! Ты обязан понимать как устроено высшее общество. Твое поведение никуда не годится, как ты собираешься продвигаться дальше по службе, если не можешь на балу провести и пары минут, не нарушив этикет? – Ортэн распалялся. С каждым словом, подавленные эмоции рвались наружу, и голос его грозил сорваться на крик.
– И, не стоит делать вид, что эти мероприятия тебе столь противны! – Продолжил мужчина, не дав возможности хоть как-то возразить ему. – В месяц на моем столе копятся до десяти писем. Пусть они и написаны разными людьми, в каждом конверте говорится об одном и том же: разгневанные отцы семейств, пишут, что его давно помолвленная дочь была замечена в объятиях капитана Лоранта. Если ранее оговоренная помолвка сорвется, из-за твоего развратного поведения, они грозятся в лучшем случае, рассмотреть брак их дочерей с тобой, в худшем отомстить!
– Не понимаю почему развратное поведение приписывают мне, когда молодые дамы, с которыми мне удалось приятно провести время, не обременены верностью своим женихам. – Дэймос взял с подноса кружку, и сделал глоток скрывая тем самым улыбку на своих губах.
Советник открыл рот, чтобы накричать на капитана, воззвать к его совести, отчитать за аморальность, но резко передумал. Похоже племянник специально выводил его из себя, заставляя забыть об истинной причине разговора. Он так делал неоднократно, и часто Огринс попадался на уловку, но не сейчас.