Над дверью звонят колокольчики, когда я вхожу в пустую пекарню. Запах Анастасии пронизывает каждый дюйм маленькой комнаты, и от того, что моя пара находится так близко, мое сердце выходит из-под контроля.
— Так, так, так.
Ведьма качает головой.
— Что я могу предложить тебе сегодня?
Мне очень хочется ответить «мою пару», но я не хочу больше ошибаться с Анастасией.
— Анастасия здесь? — вместо этого спрашиваю я.
— Энни, ворчливый придурок ищет тебя, — кричит она в заднюю комнату, и я закатываю глаза.
Нахальная маленькая ведьма станет сплошным наказанием для какого-нибудь бедолаги.
Когда моя пара входит в дверь, мой дракон растягивается под моей кожей и призывает меня перебросить ее через плечо и бежать. Я сопротивляюсь его требованиям и улыбаюсь ей.
— Привет, Кексик.
Ее потрясающие зеленые глаза расширяются, когда я подхожу ближе, чтобы обнять ее. Она напрягается в моих объятиях, и меня переполняет желание утешить ее.
Анастасия отстраняется, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Спасибо за прекрасные цветы.
Она улыбается.
— Я люблю розовые розы.
Мне нужно повысить зарплату моей личной помощнице за ее идеальный выбор.
Я кладу пальцы под ее мягкий подбородок и заставляю ее смотреть мне в глаза.
— Я бы хотел отдать им должное, но я все еще учусь быть хорошей парой, — объясняю я. — Мира, моя личная помощница, на самом деле заказала их для тебя.
— Главное — внимание.
Она наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку, и голод, в отличие от всего, что я когда-либо чувствовал раньше, пронзает меня.
Мой дракон поднимает голову и напоминает мне о причине моего визита.
— Вообще-то я зашел, чтобы пригласить тебя на ужин.
Анастасия отступает, и это тяжело, но я отпускаю ее.
— В самом деле?
— Я умираю от желания провести время со своей парой, — шепчу я, прижавшись губами к ее уху.
Вена на ее длинной сексуальной шее неконтролируемо бьется, когда она молча смотрит на меня. Я уверен, что она собирается отказаться, когда делает глубокий вдох.
— Я не могу сегодня вечером, — выпаливает она. — У нас со Сторми запланирован девчачий вечер.
Мне интересно, не ведьма ли Сторми, когда моя пара продолжает.
— Я свободна завтра вечером, если тебе подходит.
Черт, да, конечно, подходит. Я воспользуюсь любой возможностью провести с ней время.
— Во сколько мне заехать за тобой? — спрашиваю я, пока она не успела передумать.
После того, как мы договорились о следующей ночи, я, насвистывая, ухожу из маленького магазинчика. Черт. Она превращает меня в тупого подкаблучника.
Каждая секунда, проведенная вдали от нее, кажется вечностью. Пытаясь купить себе несколько часов сна, я перекидываюсь и летаю по лесу в поисках перекуса. Я слишком отвлекаюсь, чтобы что-то уловить, и в итоге возвращаюсь в человеческое тело и пробегаю пять миль. К тому времени, как я возвращаюсь в хижину, мое тело готово ко сну, но мой разум все еще бодрствует. Я испачкался после своего маленького приключения и решил принять душ перед сном.
Ледяной душ не охлаждает мою перегретую кровь. Или мой член. Ну, это другая история. Жесткий ублюдок не давал мне ни минуты покоя с тех пор, как я впервые увидел Анастасию. Я прислоняюсь головой к холодной мраморной стене и позволяю ледяным брызгам струиться по моему накаленному телу. Взяв бутылку с гелем для душа, я выдавливаю немного на руку и распределяю мыло по передней части груди. Когда я достигаю своей эрекции, я решаю попытаться дать себе небольшое облегчение. Я провожу мыльной рукой по пульсирующей коже, прежде чем сжать головку. Закрыв глаза, я просматриваю в уме список фантазий об Анастасии и нахожу ту, которая гарантированно доставит мне удовольствие быстрее всего. За моими плотно закрытыми веками мое воображение наблюдает, как она запрокидывает голову и выкрикивает мое имя, опускаясь на мой член. Требуется всего несколько ударов, прежде чем мои яйца сжимаются, сигнализируя о приближающемся извержении. Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Иметь воображаемую Анастасию лучше, чем ничего. Я позволяю фантазии угаснуть, пытаясь продержаться дольше, но взрыв слишком близок. Мой член временно удовлетворен, но мой разум не успокоится, пока я не получу настоящего удовольствия.
Глава 8
Анастасия
Видимо я рехнулась. С чего бы мне соглашаться на свидание с горячим драконом? О, да. Ему трудно сопротивляться, и между нами возникла какая-то сумасшедшая химия, которая, кажется, становится сильнее с каждой секундой. После долгого принятия ванны я собираю волосы в хвост и хватаю косметичку. Я начинаю наносить тени, но тут же останавливаюсь. Это не я.
Через несколько минут я смотрю в зеркало и пожимаю плечами. Обычно я наношу только немного пудры, тушь и блеск для губ. Я отказываюсь превращаться в кого-то другого, чтобы произвести впечатление на мужчину. Надев свое любимое цветочное платье и кремовые балетки, я смотрю на часы. За двадцать минут до его прибытия у меня есть время пройтись по залу.
К тому времени, как через пятнадцать минут раздается звонок в дверь, я прошла по гостиной около пяти тысяч кругов и сгрызла под корень один ноготь. Я делаю глубокий вдох и приказываю себе успокоиться. Я имею в виду, что моя жизнь не зависит от этого или чего-то еще. Просто мое будущее.
Я хватаю сумочку и тянусь, чтобы открыть дверь, но пот с моих ладоней покрывает дверную ручку, и моя рука соскальзывает. Глубоко вздохнув, я вытираю руки о юбку и открываю дверь. Блейз делает шаг вперед и нежно целует меня в щеку.
— Ты потрясающе выглядишь.
Горячие дуновения воздуха касаются моей кожи, посылая маленькие искры электричества по всем моим нервам.
Мой разум и рот разъединяются.
— Ты тоже очень хорошо выглядишь, — с трудом пробормочу я.
Это преуменьшение. Он чертовски бесподобен. Его серая рубашка на пуговицах облегает массивную грудь, и я едва сопротивляюсь желанию провести пальцем по загорелой коже, выглядывающей из-под расстегнутого воротника. А его черные штаны облегают крепкие бедра, намекая на скрытую в них силу. Черт. «Перестань тупить».
— Готова? — прерывает он мои грязные мысли, и мое лицо пылает.
Спалилась.
Мне нужно восстановить некоторый контроль. Отступая назад, я улыбаюсь.
— Я только возьму сумочку.
Его взгляд скользит вниз по моему телу, прежде чем он поднимает взгляд и поднимает бровь. Блин. Она висит у меня на руке.
— Думаю, я готова.
Я пожимаю плечами и выхожу за дверь. Пока Блейз следует за мной, я приказываю своему перегретому телу успокоиться и вести себя как обычно. Хотя я не уверена, что это возможно.
Блейз тянется к моей руке, и прикосновение его теплой ладони вызывает во мне голод и другие сумасшедшие эмоции. Я почти таю на месте. У меня каша в голове, и я не уверена, что переживу ночь, не прыгнув на красавчика-дракона. Блейз подводит меня к своей блестящей черной спортивной машине и открывает передо мной дверь. Я проскальзываю на теплое уютное кожаное сиденье и оглядываюсь. Этот автомобиль выглядит как что-то из будущего. Я немного подпрыгиваю, когда он наклоняется мимо меня, натягивает ремень безопасности на моей талии и застегивает его.
Выехав на главную дорогу, он смотрит на меня и улыбается.
— Я сделал предварительный заказ в «Затравленной корове». Надеюсь, ты не против.
Ух ты. Я слышала только слухи о модном стейк-хаусе на вершине «Файерстоун-сквер». Мне удается кивнуть, прежде чем продолжить поездку.
По пути он рассказывает мне о своем пентхаусе в «Файерстоун-сквер».
— Я бы устроил тебе экскурсию сегодня, но сейчас там беспорядок.
Блейз объясняет масштабную ошибку, которая привела к серьезному повреждению его дома.
— Я живу в своем убежище в дикой природе, пока они не закончат ремонт.