Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А у нас в деревне прямо из горла лакают, – стал делиться опытом Иван.

– Фу, – сморщилась девушка, – помолчите лучше. Из-за вас я ничего не слышу. Не мешайте подслушивать.

– А чего подслушивать? – хмыкнул Кощей, – Миледит вон только что в ресторацию ввалилась.

Он был прав. В ресторацию «Королевская жизнь» ворвалась всклокоченная Миледит в порванном платье, чумазая, с кровавой юшкой под носом.

– Что с вами, мадам? – кинулся к ней метрдотель – на вас напали? Может лекаря вызвать?

– В сторону! – рявкнула белокурая красавица, пронеслась мимо столов к лестнице, и застучала каблучками по ступенькам. Она была в таком бешенстве, что даже не обратила внимания на странные позы отключившихся «ловцов удачи» по методу Ванюши, ни самого автора этого безобразия и его подельщиков.

– Тише, – пошептала Мария, – сейчас начнется.

– Сразу озвучивай, – предупредил Иван.

– Да тише вы! Начинается!

А в номере с камином, так неудачно выбранном кардиналом для конспиративных встреч, действительно начиналось.

– Где он? – Миледит ворвалась в апартаменты Мафиозини.

– Если вы о кардинале, – зачастил слуга, – то он сейчас не принимает.

– Меня примет!

– Понимаете, он только что вернулся с важного совещания очень уставший и не может…

Раздался звук удара, и тело слуги рухнуло на пол. На шум распахнулась дверь, Из соседней комнаты вышел кардинал.

– А-а-а… легка на помине. Какого дьявола, прости Господи, тебе понадобилось в моем заведении?

Если б Мария Недалекая могла не только слышать, но и видеть, ее порадовал бы огромный фингал, набухавший под глазом Мафиозини.

– Ага! Так это все-таки твое заведение! – взвизгнула взбешенная Миледит.

– Ты что творишь, дура! Я тебя для чего нанял? Чтобы ты помогла Зилантии захватить это государство, а не для того чтобы ты калечила моих людей.

– Твоих людей? А ты знаешь, что твои люди работают а мадам Конг?

– Не сходи с ума! Мои люди занимаются только непотребными девками, и дурман травой, что Зилантийские корабли сюда завозят!

– А больше ни чем? – ехидно спросила Миледит, – может, еще погрузку царской казны Андриана на ваши корабли контролируют?

– Какая на хрен казна! Там от нее ничего уже не осталось! Туда выручка от моих заведений да дури давно грузится. Я тут такой бизнес забодяжил, а эта грязная пиратка мне его рушит!

– Тихо! – рявкнула Миледит, – может разбор по понятиям проведем?

– Давай по понятиям! – агрессивно ответил кардинал.

– Ой, – глазки Марии стали квадратные.

– Что случилось? – насторожился Кощей.

– Они по фене ботают, – растерянно сказала девица, – я ихнего базара не секу.

Ванюша радостно рассмеялся.

– Не скромничай, ты уже вкуриваешь тему. Озвучивай, а я переведу.

Мария вновь начала озвучивать. Судя по тому, что она изрекала, разговор по понятиям набирал обороты.

– Твои быки, что рамсы попутали? – визжала Миледит, – они на кого козу погнали?

– Спрашивает, почему его люди на ее людей напали, – торопливо перевел Иван.

– Ух ты, какой емкий у них язык, – восхитился Кощей.

– Не мешай, – отмахнулся Ванюша.

– Чё сказала шмара поганая? А я вот вкуриваю, что это твои быки, с твоей подачи мне бизнес закопали.

– Говорит, что торговые дела здесь ведет, а она ему их подпортила.

– Идиот! Здесь такой крутой передел идет, брусчатку делим по понятиям, а ты с дурью и малолетками связался!

– Говорит, не за свое дело взялся. Надо власть захватывать, а не дурью маяться.

– Насчет малолеток не понял, – потеребил за рукав Ивана Кощей.

– Проститутки, – коротко пояснил Иван.

– А-а-а… – протянул бессмертный злодей, – слушай, Машка как ему таким умным удалось стать?

– Па… потом расскажу, не мешай, – отмахнулась Мария, напряженно вслушиваясь.

– Ну, что там? – нетерпеливо заерзал Иван.

– Что, что! Помолчите! Тут совсем непонятно. Сейчас…

Мария вновь начала озвучивать разбор полетов по понятиям.

– …твои быки специально травлю на нас устроили, чтоб мы меж собой перегрызлись!

Это было понятно и без перевода, и Ванюша промолчал.

– Мои быки пацаны правильные, в законе, не то, что твои ханурики!

– Мои люди профи экстра класса, – Ваня уже шпарил чуть не синхронный перевод.

– И на твои заказы, козел безрогий работают, – продолжала яриться Миледит, – Кощика уже завалили. И на мадам Конг сегодня бы вышли, если б ты не напартачил.

– Я напартачил?

– Ты!

– Так, сели, и поговорим как цивилизованные люди.

Судя по звукам пододвигаемых стульев, донесшимся до Машки, Мафиозини и Миледит сели.

– Фу… – облегченно вздохнула Мария Недалекая, – на русский перешли.

– Трансляцию не прерывай, – строго сказал ей Кощей.

Мария послушно продолжила трансляцию.

– Вы знаете, кардинал, меня настораживает один факт.

– Какой?

– Я после этой заварухи летела сюда на всех парах, а вы уже обо всем знаете…

– Еще б мне не знать. Только хотел расслабиться в своем же заведении, а тут… короче, пока я оттуда ноги делал, твои рогатые мне до кучи под глаз сунули.

– Ну, мне твои тоже прическу подпортили. Однако, замнем для ясности. Что же у нас получается?

– Что?

– Что нас обоих развели как лохов. И сделала это, скорее всего Мадам Конг. Специально своего стукача моим профи подставила с дезой, чтобы нас друг с другом стравить.

– Кто стукач?

– Еще не знаю. Мои люди его дальше повели, боясь, только упустили. Очень они ругались за то, что я их задерживаю, а тут еще твои урки…

– Слушай, а может это твои профи кашу заварили? Ты ж их, считай, с улицы взяла.

– Не думаю. Кощея они все же сделали. Скорее всего, мы сами друг другу помешали. Нечего было скрывать от меня информацию о своих делишках.

– Это мой бизнес, – сердито огрызнулся кардинал, – почему я должен им с кем-то делиться?

– Я же тебе говорила, нашу фирму не интересует презренный металл. Мы расчет другим берем. Ладно, пусть они помогут нам добраться до мадам Конг, а потом мы их, все же уберем. Слишком умные заразы! И борзые. Это опасно. Так что давайте сюда Алькапончика. Ты же обещал мне отдать его на это дело.

– Бери, сейчас я распоряжусь, чтобы его прислали к тебе. Только заканчивай скорее с этой мадам.

– Разберусь. Только поторопитесь с Козанострито. Мне еще моих наемников найти надо.

Мария Недалекая прекратила трансляцию из номера.

– Сейчас она выйдет. Не пора нам отсюда линять?

– Еще чего, – фыркнул Иван, потянувшись к кувшину с вином, – а покушать? Всю ночь на голодный желудок туда сюда бегаем. Я против. А ты Казимир?

– Я тоже. Пора, кстати на эту мадам немножко наехать. Обнаглела баба. За мадам Конг еще не расплатилась, а уже наезжает.

– Так мы ж ее еще не завалили, – удивилась Мария.

– Ну и что? – пожал плечами Ванюша, – учитывая сложившуюся ситуацию надо брать предоплату в размере ста процентов от суммы заказа.

– Это какую ситуацию? – Кощей опрокинул свой кубок, и потянулся к закуске.

– Она ж собирается нас после дела замочить.

– Верно, – тряхнул головой Кощей, – деньги на бочку, или…

– Или пишем заявление на увольнение! – закончил за него Иван.

– Не, вы все-таки точно ненормальные, – вздохнула Мария.

В этот момент на лестнице появилась Миледит. Слегка потрепанная красавица волочила за собой упирающегося Алькапончика. На этот раз от нее не укрылась непривычная тишина в зале, она обвела ошеломленным взором зал и застыла в ступоре. Все посетители ресторации лежали трупами кто под столом, кто на столе, а кто просто оплывший в сиденье кресла. Жизнь теплилась только за одним столиком у камина. За ним неспешно вкушала изыски местной кулинарии ее наймиты, запивая пищу вином.

– А мы вас заждались, мадам, – Кощей бросил в пустой кувшин из-под вина обглоданную косточку, вытер жирные руки об салфетку, – милости прошу к нашему шалашу. У нас как раз одно местечко освободилось.

52
{"b":"92165","o":1}