– Простите, не представился даме, – обращается Дилан ко мне. – Дилан Бишеп. Бывший однокурсник Мартина Тёрнера.
– Лулу Макнил. Коллега Мартина. Приятно познакомиться, – протягиваю руку для рукопожатия, но вместо этого Дилан подносит её к губам и целует.
– Необычное имя. Вы превосходно выглядите, Лулу! Впрочем, у Мартина всегда был отменный вкус на девушек.
– Идёмте, познакомлю вас с моей женой и коллегами. До сих пор не верю, что ты наконец-то нашел себе избранницу, – произносит воодушевлённо Дилан, хлопая Мартина по плечу.
Бросаю панический взгляд на Мартина. Он лишь улыбается и пожимает плечами, мол, «что поделаешь, подыграй», и позволяет Дилану привести нас к группе из двух молодых женщин в дорогих платьях с безупречными прическами и двух мужчин.
Дилан торопливо представляет нас. Обмениваемся дежурными приветствиями и милыми улыбками, будто кому-то из нас есть дело до другого. Даже не пытаюсь запоминать имена и лица ненужных людей. Совершенно без надобности. Пытаюсь казаться милой и поддерживать непринужденную беседу.
Жена Дилана смотрит на меня оценивающе. Не удивлюсь, если узнаю, что Мартин и с ней когда-то переспал.
– А мы ещё в институте потеряли надежду, что Мартин Тёрнер когда-нибудь остепенится! – ехидно комментирует она, пряча за фальшивой улыбкой призрение.
Дилан тут же набрасывается на жену.
– Дорис, о чём ты говоришь!? Он просто ждал девушку своей мечты, и это оказалась не ты! Ты до сих пор разочарована, что вышла за меня?
Дорис мгновенно заливается пунцовой краской. Неловко стало и мне.
– Хорошая шутка, Дилан! – быстро реагирует Мартин, спасая положение. – Ладно, приятного вечера, друзья! Рад повидаться! Мы хотели успеть потанцевать с Лулу до ужина. С вашего разрешения, позвольте увести мою избранницу?
Сжимая крепче талию, Мартин привлекает меня к себе. Дорис и Дилан стараются разрядить обстановку и переключают разговор на другую тему.
Дилан ловит мой взгляд, намекая, что необходимо покинуть зону бедствия. Я невольно улыбаюсь.
– Была рада познакомиться с однокурсниками Мартина. Надеюсь узнать о ваших отношения за сегодняшний вечер побольше, – произношу смущённо, и Мартин утаскивает меня прочь.
– Наконец-то! – благодарю его, когда мы удаляемся на безопасное расстояние.
– Ни обращай внимание на Дорис. Неприятная особа.
– Она, кажется, была когда-то влюблена в тебя?
Он пожимает плечами.
– Да. Давно. Неразделенная, однобокая любовь с её стороны. Я разбил ей сердце. Назло она вышла замуж за Дилана. Безумная история!
– И он знал о её чувствах к тебе?
– Думаю, догадывался. Он всё время стремился достичь успеха и постоянно завидовал мне. Для его амбиций – жениться на Дорис, как выиграть «Кубок кубков».
Следующий час я только и делаю, что знакомлюсь с разными людьми: политиками, врачами, строителями, маркетологами, менеджерами. Удаётся перекинуться несколькими фразами с Бернардом, который не знает, как разорваться между важными гостями. Они с Анэт держатся потрясающе и выглядят красивой парой. Кажется, он удивлен, увидев меня в обнимку с Мартином.
В общем, закружилось, завертелось, будто в калейдоскопе. Имена всех людей просто невозможно запомнить. Выпивка льётся рекой, официанты изящно порхают среди суетливой толпы и всё время оказываются где-то поблизости, наполняя бокалы гостей.
В таком темпе я стремительно хмелею. Слегка кружится голова. Иногда удаётся урвать закуску с проходящего мимо подноса, но это не особо помогает.
Мартин не выпускает меня из объятий, держась, как за спасательную соломинку. Не сопротивляюсь. Видимо, сегодня тактильный контакт необходим нам двоим. Думаю, Мартин ещё не догадывается о моих планах после вечеринки.
Наконец всех приглашают пройти в дом. Плотная масса движется по направлению к центральному входу и тягучими движениями заполняет большой просторный холл. Честно говоря, меня подавляют шикарные приёмы, псевдо элита, гламур и подобный размах мероприятия. День рождения президента наверняка справляется с меньшей помпезностью.
Внутри особняк не менее ошеломляющий, чем снаружи. Просторные залы, устланные бархатными коврами и освещенные мерцающими канделябрами, уводят вглубь роскошного здания. Звуки классической музыки, доносящиеся из открытых дверей, растворяют всякую нервозность, которую я испытывала.
Моё внимание привлек огромный бальный зал. Его стены обиты золотистой парчой, а потолок венчает изящная хрустальная люстра. Сцена готова для кульминации вечера – танцев. Оркестр заиграет вальс, и пары в скором времени начнут кружиться по залу. Огромная люстра из чистого хрусталя бросает радужные искры на потолок и стены. Мраморный пол натёрт до блеска.
– Леди и джентльмены! – слышится голос ведущего в основном зале. – Прошу занимать свои места в приёмном зале. Ужин подадут через пару минут!
Мы проходим с шумной толпой в основной гостевой зал. Здесь повсюду стоят столы. Их не меньше сорока. Хрустальные бокалы из тонкого стекла, белые накрахмаленные скатерти и чехлы на стульях – всё по высшему разряду. В центре каждого стола располагается изысканная цветочная композиция. Посуда выглядит такой дорогой, что страшно притрагиваться.
Мартин смотрит на план рассадки гостей, который висит при входе. Быстро находит наши имена и указывает нужное направление.
Столик с табличкой четыре. Когда мы приближаемся, вижу расположившихся Бернарда и Анэт. Они полностью поглощены беседой с незнакомым мне молодым человеком.
Что ж… Нам выпали почётные места за столиком босса. Я поражена, в отличие от Мартина.
На Анэт блестящее платье золотистого цвета, прекрасно подчеркивающее природную красоту. Тёмные волосы собраны в аккуратный пучок, макияж не броский, но профессиональный.
При виде нас она тепло здоровается.
– Лулу! Мартин! Рада вас видеть в качестве гостей! Спасибо, что пришли.
Она отлично справляется с ролью гостеприимной хозяйки и жены миллионера.
– Анэт, и я бесконечна рада тебя видеть! Чудесно выглядишь! Спасибо за потрясающий праздник, который ты устроила, – рассыпаюсь в комплементах, усаживаясь на стул, который отодвинул Мартин. Джентельментства ему не занимать.
– Спасибо, милая! Ты сама выглядишь сногсшибательно. Вначале я и не узнала тебя. В тебе что-то изменилось, – игриво говорит она, пожимая плечами и заглядывая мне в глаза.
– Немного броского макияжа, новая стрижка и платье.
– Думаю, всё дело во влюбленности, – он косится на Мартина, который усердно что-то обсуждает с Бернардом и незнакомцем.
– Ах, это… Нет, нет, мы просто друзья, – неуверенно оправдываюсь.
Бернард, видимо, услышал последнюю фразу. Встречаю его игривый взгляд. Он улыбается уголками губ и пожирает меня глазами. Застенчиво прячу взгляд. Не лучшая идея – флиртовать с подчиненной, когда рядом жена.
За столик подсаживается ещё пара. Старший сын Бернарда и Анэт, Томас и его супруга.
Все обмениваемся приветствиями. Томас очень похож на отца. От матери он унаследовал красивые выразительные глаза. Его жена менее привлекательна, но, как мы уже разобрались, в жизни главное не внешняя красота, а духовная.
– Томас, Сандра, – позвольте представить моих лучших сотрудников: Лулу Макнил, Мартина Тёрнера и… – Бернард указывает на молодого парня, сидящего рядом – моего будущего инвестиционного партнера и перспективного бизнесмена Габриеля Брукса.
В этот момент, кажется, весь мир рухнул в одно мгновение.
Замечаю, как на меня с любопытством смотрит пара проницательных зелёных глаз Габриеля. Молодой брюнет, привлекательный, с точёными чертами лица, острыми скулами и слегка пухлыми губами. Предсказуемо? Избито? Банально? Что поделать, парня будто бы высек из гранита сам Микеланджело*! На вид не больше тридцати. Слащавости и амбиций через край. В великолепном тёмно-синем костюме и белой рубашке с галстуком Габриель выглядит безупречно. Рядом с ним не наблюдаю спутницы. Её нет или не будет? Да какая к чёрту разница!? Понятия не имею, что думают другие девушки, когда видят Габриеля Брукса, с уверенностью могу констатировать: парень потрясающе красив! Представляю, скольким девушкам он разбил сердце.