Литмир - Электронная Библиотека

– Вы – рабыня? – уточнил я.

– Да, какие-то проблемы? – почему-то возмутилась собеседница.

– Я спас Вам жизнь, так что частично – да, – признал я.

– Ху? Ты?

– Да, Вы буквально упали на меня.

– У меня артефакты, я бы не умерла.

– Во сне против кролика Уши-Ножницы или каменных питонов? У Вас и такие артефакты есть? – усмехнулся я.

– Нет… неважно! Мне надо к хозяину! – заявила женщина.

– После полного истощения магии? У Вас есть зелья для восстановления?

– Нет.

– Тогда Вы умрёте через пару километров пути. Я пойду и позову матушек, пусть они с Вами общаются, – проворчал я.

В итоге переговоров Чари сбегала и передала весточку.

Чёрные лавовые черви это не монстр, а редкий изначально магический вид, который опасным не становится. Используются в алхимии и в качестве катализатора при волшебных ритуалах.

Странно, что послали такой большой отряд, но наличие огненных магов в нём стало понятно.

Развить хотя бы немного склонность к пламени это уменьшить вероятность обжечься.

Лавовые червяки могут расплавить почти всё. Для ритуалов они требуются живыми, при этом при нагревании они засыпают, то есть ладони мага огня – идеальная клетка.

Спустя два дня за Глифкой (таким было имя рыбыни) к куполу пришли несколько человек. Рисковать пройти внутрь они не стали, а стукнули в один из гонгов, стоящих вокруг купола.

Наружу вышли мы все, а за нами на всякий случай следовали истуканы. Всё-таки купол был проницаем для людей. Хотя матушки не были в курсе, что это играло в нашу пользу, после оставления мной там пары отложенных заклинаний, но лишними меры предосторожности против боевого отряда иностранцев точно не были.

Рабыни могли знать далеко не истинные цели, так что верить Глифке было как минимум наивно.

– Приветствую. Я – Мизей, виконт Царства Семи Красных Печатей и профессор одноимённой Магической Башни, – приятным голосом заявил очень высокий и худой мужчина-блондин, магический уровень которого уступал его рабам и был в зените первой ступени.

Однако артефактов на нём было очень много. Даже не десятки, а сотни.

При помощи них его сила была намного выше.

Одно слово: наследник кого-то очень опасного или богатого рода.

Я вышел вперёд, хотя говорить должны были взрослые.

– Я граф Пустынный, – опередил я Талю, показав жестом, что всё в порядке. На всякий случай я озвучил свою мысль. – В разных странах разговаривать с аристократом должны взрослые из семьи, в других обладатель титула. Я юн, а потому не сведущ.

– Мы, как и Ваше королевство, не несём свои правила в чужие дома, – произнёс Мизей, затем снял с себя робу, в карманах которой и были все его артефакты. – Разрешите пройти, нам стоит поговорить?

– Да, проходите. Матушки, отойдите с истуканами назад, – произнёс я, опуская руку к глади барьера, словно случайно. Тут же отдёрнул её, – ай!

Удалось получить небольшую порцию мыслей.

Да уж, этот виконт – блаженный дурак. Его разум вообще беззащитен.

– Я так понимаю, Вы, виконт, хотите отблагодарить наше скромное графство и забрать Глифку? – уточнил я, пока мы шли в сторону усадьбы.

– Не только. В городе я слышал, что самые редкие травы, если не хотим сложить свои головы, лучше спросить и приобрести у Пустынного, – ответил блондин. – Я так понимаю, Вы, граф, наследник достаточно уникального рода местных ботаников?

– И так можно сказать, виконт. Но всё не так уж значимо. Небольшая оранжерея, где растут или увядают редкие травы. Так что выбор весьма ограничен, – заявил я.

– А сколько Вам лет, молодой человек?

– Ходил на «первую охоту», когда пришлось ловить Вашего человека.

– Десять, значит. Мне сейчас сорок три, а отцу намного больше. Ему требуются некоторые материалы для экспериментального ритуала. Кто из его детей прибудет с нужными ресурсами, останется в праве на наследство. Поэтому за скорость я готов переплатить. Но и за спасение своего раба тоже не буду отходить от правил Королевства Камней. О, предлагаю сесть здесь. Идти до Вашей усадьбы весьма долго, – произнёс маг, показав на несколько брёвен, брошенных в качестве метки на местности.

– Давайте сначала о травах. Я в курсе всего наличия, как и взрослые, – заявил я. Таля не догадывается, но я знаю обо всех закоулках и секретных полях под нашей территорией. А простирается подземелье не только под домом, но до границ купола. – Но напомню, у нас только травы. Из живности разводим только самых простых животных.

Мужчина усмехнулся:

– Жаль, я был бы не против купить каменную куклу. Она точно могла бы заменить собой наших погибших воинов.

– Они ремесленные, – соврал я.

– А каким заклинанием созданы, случаем не в курсе?

– Заклинание передано Ордену моим дедом, только я и этот культ можем им владеть, – коротко ответил я.

– Хорошо. Это был попутный интерес. Меня интересует столетний или усиленный гриб-куб, белые иглы тысячелетних сосен и смеющийся мох, – наблюдая за моей реакцией, заявил Мизей.

– Грибы не выращиваем, – сказал я частичную правду, на самом деле они случайно появляются, но пока не относятся к магическим. – Клан молод, самих сосен нет, но у нас они есть, собирал ещё дед. Всего три штуки, но они что-то типа сокровища семьи.

– Понятно, хорошо. А где сейчас моя подчинённая?

– Она с моей младшей сестрой и показывает ей основы огненной магии.

– Сестрой? Она уже может обучаться магии? Похвально.

– Только сбор маны и высвобождение пламени. Это будет полезно, но допускает выбор типа развития в последующем, – раскрыл я истинный уровень обучения.

– Как раз логичный выбор. Но я хотел бы спросить, что бы Вы предпочли в качестве платы? – уточнил мужчина.

Я мысленно пересчитал его средства, вспоминая прочтённые мысли и воспоминания.

– А можно услышать выбор? Ведь по нашим законам десятина прожитых лет или имущества за спасение жизни попросту непонятна при переносе на ситуацию с рабом, – произнёс я.

– Глефка – жена моего воеводы. У них есть дети, но её первым мужчиной… кхм, пожалуй, промолчу. Я её ценю достаточно высоко, но рабы сами решают, кто и куда идёт в рамках задания. Так наиболее продуктивно в сравнении с приказами. Это мой метод. А выбор достаточно прост: я могу передать Вам раба в десять раз моложе неё. Это как раз Ваш ровесник, граф. Но он в нашем поселении, а не с нами. Так что я отправлю его к Вам несколько позднее. А по ценности она стоит одну платиновую монету, – протараторил куда быстрее меня собеседник, у которого не было сейчас столько денег.

– То есть за спасение её жизни я мог бы претендовать на десять золотых? – уточнил я.

– Да, в одной платине нашей страны сотня золотых. Всё, как заведено издревле. Это в Вашей стране валюта имеет иной вес и соотношение, на остальном континенте всё стабильно, только некоторые страны снижают вес некоторых монет, почти доводя его до сусальных листочков. А другие используют бумажные банкноты. Но номиналы стабильны: везде в дорогом сто дешёвых в зависимости от очерёдности, – сказал Мизей.

– Хм, лично мне деньги пригодились бы, – произнёс я, сразу же заметив некоторое сожаление в глазах блондина, – но мне показалось, что после второго предложения Вы хотели добавить что-то ещё.

– Кхм, да. Вместо Вашего ровесника или денег, я могу предложить… помолвку.

Мои ожидания рухнули.

– Нет, я не горю желанием даже думать о таком. Я пока не очень понимаю многого из взрослой жизни. Но раба я не могу себе позволить по местным законам, так что предложу посланному Вами ребёнку контракт на работу, – заявил я, как бы отвергая саму идею помолвки.

– Ваше право, – усмехнулся Мизей. Без сомнений он подобного итога и добивался.

Ребёнок -раб может стоить в далёких странах какие-то крохи.

– Я хотел бы уточнить: почему первая ступень огненной магии стоила платиновую монету? Разве это не очень много? – удивился я.

– Нет, это рыночная цена. У Глифки интересная история, это многое меняет для товара.

26
{"b":"920935","o":1}