Сезон может обрушиться на нас, но в этот момент все это не имеет значения. Я никогда не чувствую себя такой живой, такой настоящей, такой яркой, как в его объятиях. Как будто я — приз, ради которого он работал каждый день.
Вафля извивается в моих руках, и я неохотно отстраняюсь.
Клэй наклоняется ближе, губы касаются моего уха. — Ты кому-нибудь рассказала о нашем плане?
Я качаю головой, и меня пробирает дрожь. — Никому.
Он прижимается губами к моему лбу и переплетает свои пальцы с моими.
Вывеска «Женись на мне, Клэй!» исчезает под моими ногами, и мы вместе направляемся к дверям.
2
НОВА
— Проклятье. У владелицы бутика, с которым я должна была встретиться, возникли срочные дела. — Брук постукивает ногтями по капоту машины и хмурится, глядя на свой телефон.
Я осматриваю парковку, примостившуюся между красивыми кирпичными зданиями. — Мы можем подождать ее?
— Нет. Я перенесу встречу. Мы можем поговорить о ее дизайне в другой раз.
Я подавляю зевок, стараясь, чтобы бодрый воздух и горные виды взбодрили меня. Я обещала поехать с Брук на однодневную экскурсию в Аспен, не зная, что буду делать это после трех часов сна.
— Я поняла, — поддразнивает Брук, убирая телефон. — Я не так увлекательна, как некий баскетболист, который вернулся в город рано утром.
К тому времени, когда я вернула Вафлю Майлзу, а мы с Клэем вернулись домой, было уже восемь. Клэй устал. Это чувство я теперь вполне могу понять.
— Ты не менее увлекательна, — обещаю я. — Кроме того, кому нужен сон, когда у тебя есть друзья?
Брук переплетает свою руку с моей, и мы отправляемся в сторону улицы Галена.
Я понимаю, почему туристы стекаются сюда тысячами. Сейчас не пик сезона снега и напитков после катания на лыжах, но деревья меняют цвет, а горы служат захватывающим фоном для уютных кафе, сказочных магазинов и отелей в стиле шале.
— Как поживает наша невеста? — спрашивает Брук, и гравий хрустит под нашими ботинками.
— Ну. Интерес СМИ к Клэю, кажется, возрос, а я и не думала, что такое возможно.
— Лучше чемпионата может быть только чемпионат, после которого игрок женится, — кивает она. — Кстати, Джей сказал мне, что сегодня команда приглашена на ужин в дом мэра.
— Очевидно, она большая поклонница баскетбола, или стала ею с тех пор, как они выиграли в июне.
— Каждый хочет получить свой кусок.
— Надеюсь, у меня останется его кусочек, — шучу я, но в этом есть доля правды.
— Впереди еще много поездок. Я бы не стала пока выбрасывать вибратор в мусорное ведро. — Моя подруга указывает на бутик, и мы направляемся к нему.
Пока мы переходим улицу, я думаю о расписании, которое нас ожидает. Теперь, когда «Кодиаки» выиграли чемпионат, это не только обычные игры и тренировки, но и целый ряд дополнительных выступлений, контрактов и рекламных акций.
Все это — честь, за которую большинство людей готовы убить, напоминаю я себе.
Я решаю порадоваться этому, пока придерживаю для нее дверь, и маленькие колокольчики звенят над дверным проемом, когда мы заходим внутрь.
— О, это великолепно. — Мое внимание сразу же привлекает вешалка с уютными свитерами, а Брук направляется мимо меня к другой, с леггинсами. Я переворачиваю ценник и сглатываю.
Брук заглядывает мне через плечо. — Ты должна купить по одному в каждом цвете.
Часть меня, наверное, никогда не привыкнет к тому, что я могу позволить себе вещи, которые мне нужны, а также те, которые я хочу, и практически все, что мне понравится.
Я достаю сексуальное черное платье, и Брук одобрительно хмыкает.
— Да, тебе нужно это примерить. Ты можешь надеть его в дом мэра. Вдруг Клэю понадобится напоминание о том, что нужно больше интересоваться голами вне поля.
Я смеюсь, когда она берет с вешалки две пары леггинсов и юбку и подталкивает меня к раздевалке.
— Итак, — начинает она из соседней раздевалки. — С приближением сумасшедшего сезона ты уже начала планировать свадьбу?
Ее лукавый голос заставляет меня улыбаться. Я ничего не могу утаить от своей подруги.
Пока я снимаю джинсы и стягиваю свитер через голову, по мне пробегает волнительная дрожь.
Мы уже говорили об этом.
В выходные после того, как Клэй сделал мне предложение, когда я пыталась найти свои вещи во второй спальне его квартиры.
— Ты видел мою зимнюю одежду? Клянусь, у меня есть несколько вещей, которые я не носила после Лос-Анджелес.
— Нам нужен дом побольше, — хмыкнул он, обнаружив, что я роюсь в коробках в шкафу.
— Все в порядке, — настаивала я.
Лето было так занято победой «Кодиаков» и моим творчеством, что у нас не было времени на что-то еще.
Он помог мне подняться и вывел на патио, чтобы выпить бутылку вина.
— Странно, что каждый раз, когда я смотрю на цветы, я думаю о том, чтобы выйти за тебя замуж? — спросила я.
Его губы приподнялись. — Мне нравится, что все напоминает тебе о свадьбе со мной. Я не хочу ждать целый год, чтобы сделать это.
Убежденность в его голосе заставила мое сердце заколотиться.
— Если мы сделаем это во время сезона, никто не сможет прийти, — заметила я. — Единственный перерыв — это неделя всех звезд. — Клэю и его друзьям вряд ли удастся отдохнуть.
— Это не для них, Пинк, — сказал он, прикоснувшись своими губами к моим. — Единственный человек, который мне там нужен, — это ты.
Серьезно. Этот человек вообще реальный?
В этот момент мне в голову пришла безумная идея.
Я проболталась об этом, когда мы пили каберне и мечтали на нашем патио.
Поначалу Клэй недоуменно поднял голову и нахмурил брови.
Но чем больше мы говорили об этом, тем больше нам это нравилось.
Теперь Брук ждет, что я отвечу.
— Сначала мы думали пожениться после следующего сезона, — начинаю я. — Тогда все из лиги были бы свободны.
— Но разговор будет идти о команде, — тут же отвечает она. — О том, как они отыгрались, как выступили.
— Именно. — Я заканчиваю натягивать платье и выхожу наружу, когда Брук тоже раздвигает занавеску.
В леггинсах ее подтянутые ноги выглядят еще лучше. — Твоя задница в них просто потрясающая, — говорю я с легкой завистью.
— Уж кто бы говорил, — говорит она с укором. — Тебе нужно купить это платье.
Я поворачиваюсь к зеркалу, наслаждаясь тем, как ткань облегает мои изгибы. С моими розовыми волосами оно выглядит стильно и шикарно. — Отлично. Ты опасная женщина.
— Ты хотела сказать, лучшая, — поправляет она. — Но на самом деле. Что ты планируешь?
Брук — одна из моих самых близких подруг, и я не могу скрывать от нее этот секрет.
— Мы собираемся сбежать.
Она задыхается, прижимая руку ко рту. — Ни за что на свете!
Ее поведение мгновенно меняется от возбуждения до ужаса.
Я еще не успеваю оценить ее реакцию, как за моей спиной раздвигается занавеска и знакомый голос говорит: — Я слышала, кто-то женится?!
Я поворачиваюсь так быстро, что чуть не спотыкаюсь.
Рыжая девушка в том же черном платье выше меня, с бесконечно длинными ногами, челкой и длинными волнистыми волосами в стиле Дакоты Джонсон. Улыбка у нее теплая, а в золотистых глазах светится озорство.
— Энни! Что ты здесь делаешь? — Я бросаюсь к своей подруге с Западного побережья и обнимаю ее.
Я представляю ее и Брук, и они обмениваются теплыми приветствиями.
— Через несколько недель Рэй будет здесь высиупать, и мы приехали, чтобы осмотреть это место. Мы встречаемся с ней за ланчем в «Литтл Нилл». Вы, дамы, должны прийти, — настаивает Энни.
Мы с Брук обмениваемся взглядами. Я вижу, что ей до смерти хочется поговорить о свадьбе, но это слишком хорошо, чтобы упустить такой шанс.
Через десять минут мы выходим из машины в «Литл Нилл».
— Что это за место? — спрашиваю я.
— Самый невероятный курорт во всем Аспене. — Брук хлопает в ладоши, чтобы подчеркнуть свою значимость.