Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В моей голове крутятся планы. После нашего спаривания мой волк даже не подумает о том, чтобы позволить моей паре провести ночь вдали от меня.

Несколько часов спустя я все еще смотрю на экран, когда Конрад стучит в мою дверь.

‒ Гребаный сукин сын, ‒ говорит он, просовывая голову в дверь. — Твой день будет испорчен.

Я чувствую гнев, исходящий от разгневанной волчицы, прежде чем она заходит в мой офис.

‒ Как ты смеешь.

Мартина Риверс и ее старший сын врываются в мой офис. Когда женщина рычит на меня, я вскакиваю на ноги.

‒ Альфа стаи не спаривается с людьми.

‒ Тебе нужно узнать свое гребаное место, ‒ реву я.

Эта женщина и ее дети живут в лесу и избегают нашей стаи и наших традиций. Они отказываются подчиняться обществу, не слушают наши правила и не уважают меня как своего лидера. Поскольку они антисоциальны и не очень часто бывают в городе, стая минимально взаимодействует с ними, и я изо всех сил стараюсь игнорировать их существование.

‒ Где ты набралась смелости чтобы указывать мне?

‒ Ты не настоящий альфа, ‒ шипит она, и гнев течет по моим венам.

Мой внутренний зверь требует, чтобы я исправил сумасшедшую женщину, но я заставляю его отступить. Обещаю ему, что разберусь с сумасшедшей Мартой.

‒ Настоящий волк не прелюбодействует с людьми.

Она приближается ко мне, и я теряю контроль над собой и хватаю старуху за горло. Ее сын пытается встать между нами.

‒ Это будет последнее, что ты когда-либо сделаешь, ‒ рычу я ему и он останавливается, оглядываясь.

Я возвращаюсь к его матери.

‒ Я знаю, что ты чертовски сумасшедшая.

Я сильно сжимаю и смотрю, как ярко-красный цвет движется по ее лицу.

‒ Я годами игнорировал все твое дерьмо, потому что ты не стоила моего времени.

Слюна стекает по ее подбородку, и я сжимаю руку.

‒ Если кто-то в твоей семье попытается доставить неприятности моей паре, я позабочусь о том, чтобы это было последнее, что ты и твое сумасшедшее гребаное детище когда-либо делали.

Ее трусливый сын даже не пытается ее защитить, и я качаю головой. Что за чертов неудачник.

Одной рукой я открываю дверь и выталкиваю ее в вестибюль. Аксель, Дикон и Конрад стоят у стойки, ожидая моих указаний.

‒ Пожалуйста, вынесите мусор.

Дикон злобно улыбается, когда тянется к руке суки.

‒ Пошли, Сумасшедшая Марта.

Аксель хватает ее детеныша за шею, и двое моих мужчин вытаскивают их из автомагазина.

Конрад подходит ко мне и вздыхает. Он выглядит встревоженным.

‒ Тебе нужно следить за своей спиной. Я никогда не видел, чтобы эта сука была такой возбужденной.

Я уверяю его, что буду осторожен и выскакиваю за дверь. Мне нужно посоветоваться с советом оборотней о том, как решить мою проблему с изгоями.

Звоню своему контакту в Небесный водопад и назначаю встречу с советом. Они давно знают о ситуации с бродячими волками в Маунтин-Ридж. Несколько лет назад мы обсудили этот вопрос и решили оставить их в покое, если они не доставляют никаких проблем. Совет должен знать о потенциальных проблемах, исходящих от семьи Риверс и моего нового брака.

Три часа спустя я покидаю Небесный водопад с планом. Я доволен итогами встречи и готов к встрече со своей половинкой. Этот день был почти невыносимым. Обнаружил, что ужасно скучаю по Кори, когда мы не вместе. Я написал ей в обеденное время и напомнил ей, как много она для меня значит. Она в ответ отправила волка и смайлик-сердечко, заставив меня улыбнуться. Всю поездку обратно в Маунтин-Ридж мой волк танцует под моей шкурой, готовый найти нашу пару.

Я захожу в салон, и Финли сообщает мне, что Кори ушла пораньше.

‒ Интересно, почему она так устала? ‒ дразнит моя сестра, и я закатываю глаза, уходя.

Решаю зайти в цветочный магазин за букетом роз по пути к ее квартире. Наши отношения развиваются с невероятной скоростью, и я не хочу, чтобы моя девушка чувствовала, что она что-то упускает.

Когда бегу вверх по лестнице, ее тонкий запах остается в коридоре, и я вдыхаю его. Стучу в дверь и жду свою пару.

‒ Привет.

Кори открывает дверь и ахает, когда видит цветы, которые я держу.

Я вхожу в квартиру и притягиваю ее к себе.

‒ Я скучал по тебе.

Вручаю ей букет роз и наклоняюсь, чтобы поцеловать ее мягкие губы.

Кори улыбается мне.

‒ Я тоже скучала по тебе.

Я забываю о долгом дерьмовом дне и смотрю в великолепные глаза моей пары.

Когда Кори идет на кухню, чтобы взять вазу для своих цветов, я замечаю ее неуверенные шаги. Притянув ее к себе, я пробегаю пальцами по ее шелковистым волосам.

‒ Ты в порядке? ‒ спрашиваю я.

‒ Я в порядке.

Она вытягивается, чтобы поцеловать мой подбородок.

‒ Но девчачьим частям нужно немного отдохнуть.

Я ненавижу мысль о том, что моей паре больно, но причина этого заставляет моего волка выть от удовлетворения.

Мы заказываем ужин в маленьком итальянском ресторанчике в центре города и сворачиваемся калачиком на ее диване, чтобы поесть. Мои планы по переезду ее ко мне сегодня вечером придется отложить. Забота о Кори важнее всего остального.

Глава 10

Кори

В течение следующих нескольких дней мой красивый волк берет ситуацию под контроль. Он приводит меня в магазин, чтобы познакомиться с членами его стаи, и я шокирована тем, как легко они меня принимают. Любовь к нему перевешивает мои страхи. Я никак не могу уйти от него сейчас, поэтому решаю вступить в наши отношения обеими ногами. Единственное темное облако на моем небе счастья ‒ это мысль о том, чтобы объяснить эту ситуацию моей семье. Я переехала ненадолго чтобы избежать их чрезмерной опеки. Боюсь, как они отреагируют, но знаю, что Родерик сделает все, что в его силах, чтобы я была счастлива. Я откладываю надвигающуюся бурю, избегая звонков матери и оправдывая свои действия, говоря себе, что разберусь с ней, как только у нас будет немного больше времени.

Мы остаемся в моей квартире до конца недели, а затем, в субботу, он настаивает, чтобы я переехала к нему. Я должна бояться скорости всего происходящего, но не боюсь. Пакую свои вещи, и Родерик договаривается о том, чтобы несколько его друзей пришли нам на помощь. Я сняла квартиру с мебелью, поэтому в течение нескольких часов мы перевезли мои скудные пожитки.

В конце долгого дня опускаюсь на его огромную кожаную секцию и вздыхаю.

‒ Не могу поверить, что мы сделали все за один день.

‒ Теперь мы можем заняться другими делами до конца выходных.

Он шевелит бровями, и мои девчачьи части поют. Он не занимался со мной любовью с нашей первой ночи, и я чувствовала себя неуверенно. Пару дней назад я заставила себя спросить его об этом, и на секунду он выглядел шокированным.

‒ Я бы никогда не сделал ничего, чтобы причинить тебе боль.

Родерик притянул меня к себе и успокаивающе провел руками по моей спине.

‒ Я знаю, тебе нужно время, чтобы оправиться от нашей первой ночи.

Когда меня охватило облегчение, я прижалась к его мощным объятиям и отпустила остальные свои страхи.

Родерик садится рядом со мной на диван и кладет мои ноги себе на колени. Сняв с меня кроссовки, он медленно проводит пальцами по моим усталым ногам, и я вздыхаю.

‒ Это так хорошо.

‒ Я уверен, что найду способ поднять тебе настроение, ‒ подмигивает он и соскальзывает с дивана.

Когда он становится передо мной на колени, я вижу голод в его глазах, и мое сердце начинает бесконтрольно биться. Родерик наклоняется и целует меня, когда его рука скользит между нами, расстегивая мои джинсовые шорты. Он срывает с меня одежду и встает, чтобы снять свою. Я в шоке, когда он внезапно поднимает меня в воздух.

‒ Я хочу, чтобы ты была в моей постели, ‒ рычит он мне в горло.

Его зубы теребят чувствительное место на моей шее, и я чуть не кончаю, когда он мчится вверх по лестнице. Он укладывает меня на свою огромную кровать королевского размера и отступает, чтобы посмотреть на мое обнаженное тело.

8
{"b":"920634","o":1}