Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Использовать Ци времени в телепортационном массиве, я уже какое-то время раздумывал над этим. Проведя парочку экспериментов, я понял, что это вполне возможно. Единственное, НО, во время перемещения требуется специальный щит, чтобы монстры из вневременья не сожрали остров.

Сидя перед телепортационной печатью, я заряжал ее Ци времени, готовясь к предстоящему прыжку. Все должно получиться, главное, чтобы защитный щит из Ци не слетел, иначе получится не очень красиво. Возможно, я немного рискую, но я уже перемещался подобным образом, так что сам процесс уже отлажен, причем еще Уроборосом, оставалось лишь переложить этот способ в массив.

Зарядив печать, я вернулся к себе в комнату, желая немного освежиться, перед тем, как отправиться искать своих женщин. Надеюсь, они там не переубивали друг друга. Оказавшись у себя в апартаментах, я снял с шеи красный шарф, когда услышал какой-то шум из купальни.

С помощью Ци воздуха мне удалось выяснить, что там происходит. Сглотнув, стараясь не шуметь, я словно вор подкрался к собственной джакузи. Выглянув в щель двери, я увидел… как две сногсшибательные женщины лежат рядом с друг другом.

Проведя рукой по волосам, я решил, что, если не сейчас то, когда? Скинув с себя камзол, а затем и штаны, я с невозмутимым видом отправился в купальню. Встретила меня пара оценивающих глаз, но я без лишних слов опустился в воду. Ухватившись за ножку Лины, уже своей ногой прикоснувшись к боку Вэй, я с ухмылкой произнес:

— Знаете, я ТАК вас люблю! — по-дурацки поиграв бровями.

Первая рассмеялась Тан Вэй, уже к ней присоединилась Ли На. Ну, похоже, я сегодня не умру, конечно, если я не намудрил с телепортационной печатью…

Глава двадцатая

Сквозь горизонт

Перемещение острова с помощью Ци времени выглядело странно. И это еще мягко сказано… Остров оставался на месте, он не двигался, зато казалось весь остальной мир прокрутился вокруг нас. Смена кадра. Остров завис над огромным светящимся городом. Смена кадра. Внизу сражалось огромное механическое войско с демонами. Смена кадра. Мы зависли над небольшим городком. Моргнув, я ощутил себя снизу, но, прежде чем я понял, что это значит, мы уже оказались в другом месте. Стая монстров Ци ринулась к острову, но мы уже вновь оказались где-то еще.

Лишь спустя десяток смещений, мы оказались над архипелагом Формирователей. В этот момент я испытал облегчение и смутное беспокойство. Лангольеры по итогу оказались меньшей нашей проблемой. Связавшись с Истоком, столицей архипелага, я узнал, что мы вынырнули на два дня раньше, чем стартовали. Где-то там происходила битва за столицу, так что я приказал скрыть сам факт нашего появления на архипелаге.

— Это довольно опасно, но я буду надеяться, что ничего случайно не изменил… — устало вздыхаю.

Думается мне, это первый и последний раз, когда я использовал Ци времени для перемещения острова, нужно будет придумать иной способ. Либо же попытаться доработать массив, чтобы мы сразу переместились в нужное место, очевидно, стандартная печать не предназначена для Ци времени. Пока же я приказал снять защитный барьер, решив самолично сообщить Шу Кену, что дорогой учитель вернулся.

На первый взгляд все было нормально, так что я решил пока особо не заморачиваться над случившимся. Можно было бы послать самому себе послание, чтобы я не использовал для перемещения Ци времени, но немного обдумав данную идею, я решил не менять прошлое, опасаясь неожиданных последствий.

— Уроборос способен перемещаться подобным способом, поскольку он фактически состоит из Ци, — задумчиво произношу.

Высадившись на остров, я первым делом отправился проверять дела нашего союза. Как я и думал, стоило мне исчезнуть, как кланы Формирователей стали понемногу пытаться вернуть себе былую власть. Это было ожидаемо, но это не помешало мне тут же сместить парочку чиновников, которые сместили моих людей.

Пока новость о моем возвращении распространялась, я успел вернуться в свой особняк, и ознакомиться с документами, которые подготовила мне Ли На. В целом все было не так уж плохо, но были заметны тенденции, что на теплые места вновь стали продвигать своих ставленников. Неприятно, но опять же ожидаемо.

Отменив пару решений, которые приняли в мое отсутствие, я двинулся в поисках Шу Кена. У меня есть подарок для него, а заодно огромное поручение. Ему надлежало в кратчайшие сроки из малого демонического дредноута собрать космический корабль. Нужно проверить базу жаб, а заодно убедиться, что к планете сейчас не направляется флот вторжения.

Уже привычно запрыгнув на балкон, я проник в кабинет своего ученика. Вот только вместо Шу Кена я там обнаружил попивающую чай девушку. Синий халат, красивое лицо, заплетенные в косичку темные волосы. На вид лет семнадцать. Девушка с интересом читала книгу по механике, необычный выбор, даже для меня она нудновата.

— Прекрасная госпожа, — с улыбкой приветствую девушку. — Не подскажите где я могу найти хозяина данного кабинета?

Поставив фарфоровую кружку обратно на поднос, девушка пару секунд изучала мой внешний вид.

— Я бы, и сама хотела это знать, — раздался приятный голос. — Мой жених не появлялся здесь уже месяц, — неодобрительно нахмурившись.

Услышав последнюю фразу, на моем лице появилась хитрая улыбка.

— Так вы невеста моего ученика! — положив руку себе на грудь. — Мастер Ур к вашим услугам, думаю, я могу вам помочь найти Шу Кена…

— Ма Рика, — представляется она, после чего чуть тише: — Вы действительно мне поможете?

— Почему вы сомневаетесь? — приподнимаю я бровь. — Я сделаю все, чтобы осчастливить своего ученика! Должно быть это какое-то недоразумение, что он уже месяц игнорирует свою невесту.

Про себя же прикинув, что Ма Рика является дочерью богатейшего человека во всем Централе. И вот она является на архипелаг Формирователей, которые официально воюют с демонами, а заодно и ее страной. Очевидно, что у подобного путешествия должна быть какая-то своя подоплека. Не все так хорошо в Датском королевстве, если даже клановая элита отправляет своих детей к «врагу».

Протянув руку девушке, я создал под нашими ногами воздушный клинок.

— Есть парочка мест, где можно обнаружить моего ученика, — с улыбкой сообщаю Ма Рике. — С его стороны безответственно игнорировать столь отважную девушку, что несмотря на войну прибыла сюда… — с намеком посмотрев на нее.

— С началом боевых действий мой род попал в опалу, — покачала она головой. — Мы все еще богаты и влиятельны, но Императорский двор разорвал с нами все связи. В свое время мы отказали в помощи по транспортировке людей в столицу, если вы понимаете, о чем я.

— Отважное решение, — задумчиво киваю. — Но в текущих условиях крайне опасное. Я действительно ценю политику семьи Ма, но пока у власти демонопоклонники, я едва ли вам хоть чем-то смогу помочь.

— Мой отец пленник у себя в особняке, но мне удалось бежать, — признается Ма Рика. — Я бы могла отправиться на Юг, как мой старший брат, там у нас есть родня, но я решила наведаться к Шу Кену. И, честно сказать, я была поражена произошедшими на Истоке переменам. Я слышала о Формирователях, как об отсталой аграрной стране, где местные мастера из-за своей глупости подверглись нападению своего собственного войска. Но вместо дикой глубинки я обнаружила город будущего.

— Этот город был разрушен, после пробуждения Древнего, — качаю головой. — Нам всем пришлось потратить немало сил, чтобы отстроить его заново. Стоит сказать, что ваш жених приложил свою руку ко всему здесь происходящему.

— Я уже знаю, — со вздохом кивнула Ма Рика, отведя взгляд, — но, когда я впервые здесь оказалась, я потребовала у Шу отправиться вместе со мной на Юг. Он был не в восторге, и мы немного поссорились, — признается она.

— Но вы поменяли свое решение? — с любопытством уточняю.

— Да, за прошедший месяц я поняла, что Шу Кен занимает довольно высокую должность, фактически он здесь делает то, о чем мечтал всю свою жизнь. Двигает научную мысль. За это его в свое время чуть не отлучили от семьи, когда он отказался становиться практиком.

41
{"b":"920503","o":1}