Литмир - Электронная Библиотека
Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image19_628288859b84120007bb672d_jpg.jpeg

Николай Максимович оказал большое влияние на становление Германа Афанасьевича как музыканта и композитора, был его первым учителем. Дружба их продолжалась до последних дней Н. М. Греховодова, умершего в 1971 году. Герман Афанасьевич говорил о нём: «Николай Максимович был моим первым наставником по композиции. И в годы ученичества, и в дальнейшем, на протяжении многих лет, почти все свои сочинения я старался показать в первую очередь ему». И Греховодов поддерживал стремление композитора написать оперу на национальный сюжет.

А вот министр культуры впрямую заявил Герману Афанасьевичу: «Для кого пишешь оперу? Никому она не нужна. Удмуртский народ не дорос до оперы» (из воспоминаний Л. Н. Корепановой).

Но были люди, которых идея увлекла. В Удмуртский театр приехал новый дирижёр – Глеб Николаевич Бехтерев, который, познакомившись с музыкой Германа Афанасьевича, на всю жизнь её полюбил и потом много лет исполнял его произведения во всех концертах. Директор театра тоже горячо поддержал композитора. И работа закипела.

Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image20_628263633495211409bacf65_jpg.jpeg

События, описанные в опере, охватывают период с 1913 по 1917 годы. Первая мировая война, революционные события показаны через призму их восприятия жителями небольшого удмуртского села, и эти события накладывают трагический отпечаток на судьбы героев оперы – девушки-сироты Наталь и крестьянского паренька Максима. Наталь и Максим любят друг друга, проносят свою любовь через множество испытаний, но им не суждено быть вместе: спасая любимого, Наталь гибнет от руки кулака Педора.

Премьера оперы должна была состояться в ноябре 1960 года, перед годовщиной Великой Октябрьской Социалистической Революции (этот праздник отмечался 7 ноября). Но, когда почти всё уже было готово, партии выучены, костюмы пошиты, декорации изготовлены, обком КПСС внезапно очнулся и строго спросил: а почему национальная удмуртская опера поётся на русском языке? Премьера должна быть на удмуртском!

Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image21_628263613495211409bacf62_jpg.jpeg

И началось что-то невероятное. Симонов помочь ничем не мог, удмуртского языка он не знал, поэтому из Дебёс, где он тогда жил, срочно приехал Степан Широбоков – замечательный поэт и друг Германа Афанасьевича, чтобы перевести либретто на удмуртский язык. А это была невероятно сложная задача. Требовалось сохранить и смысл, и ритм текста, да ещё написать его в стихотворной форме.

Работал Степан целыми днями. Жил у Германа, спал на «своём» диване. Знаменитый чёрный кожаный диван, стоявший в папином кабинете, Широбоков поднимал с папой на пятый этаж при переезде на эту квартиру, и ещё тогда сказал: «Теперь это будет мой диван, я на нём ночевать стану».

А знаменитым я назвала диван потому, что, кроме Широбокова, на нём спали ещё многие и многие поэты и композиторы, приезжавшие к папе в гости из других городов.

Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image22_62826f865f7188000733a7ff_jpg.jpeg

В театре работа тоже кипела: певцы срочно разучивали новые слова, стараясь не путать русский текст с удмуртским. Выучи-ка сразу заново целые арии, дуэты и большие сцены. Из-за этого позже, на спектаклях, случались забавные эпизоды. Спектакли шли почти подряд, в один день – на русском языке, а в другой – на удмуртском. И порой артисты на русских спектаклях ненароком вставляли удмуртские фразы, запутавшись в репликах.

Премьеру пришлось перенести на более поздний срок. И это, видимо, был перст судьбы. Ведь иначе на премьере не оказались бы знаменитые композиторы, и жизнь Германа Афанасьевича могла сложиться совсем иначе.

Но, наконец, бешеная работа подошла к концу, и 21 января 1961 года, за месяц до моего рождения, в Ижевске произошло поистине историческое событие: в Удмуртском музыкально-драматическом театре состоялась премьера первой удмуртской оперы «Наталь».

Я на премьере, как вы понимаете, не присутствовала (или, скажем так: присутствовала номинально, ведь дети уже в животе у матери всё слышат и многое понимают), но папа с мамой часто рассказывали об этом, так что я представляю всё так, словно всё происходило на моих глазах.

По удачному стечению обстоятельств в это же время в Ижевске с авторскими концертами находились два выдающихся советских композитора: Тихон Николаевич Хренников, бывший тогда Первым секретарём Союза композиторов СССР, и Арам Ильич Хачатурян, автор знаменитого балета «Спартак» и «Танца с саблями», который знали даже те, кто вообще классической музыкой не интересовался.

Сразу хочу разоблачить пару мифов, а, точнее, анекдотов, о которых случайно недавно узнала и которые нас с братом здорово насмешили. Но ведь кто-то им верит!

Во-первых, Т. Н. Хренников и А. И. Хачатурян приехали в Ижевск совсем не для того, чтобы послушать оперу провинциального композитора, о котором и понятия не имели. Это было счастливейшее совпадение. Знаменитые композиторы приехали в Удмуртию с авторскими концертами. И их пригласили на премьерные спектакли. По воспоминаниям мамы, пришедший на первый спектакль Т. Н. Хренников смотрел поначалу на автора несколько свысока, снисходительно, как заслуженный мэтр на неопытного ученика: что, мол, ждать от провинциала, у которого даже приличной музыкальной базы нет? Но к концу спектакля его мнение полностью изменилось, и он в таких тонах обрисовал оперу А. И. Хачатуряну, что на банкете в их честь в ОК КПСС, проведённом этим же вечером, тот сказал: «Если даже небольшая часть того, что рассказал Тихон Николаевич, правда, то это замечательная опера». И на следующий день пошёл её смотреть.

Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image23_6282635d3495211409bacf5c_jpg.jpeg

А во-вторых, уже из первого пункта понятно, что ни Т. Н. Хренников, ни А. И. Хачатурян не принимали никакого участия в написании оперы. Они только лишь пришли на премьеру, посмотрели спектакль и дали высокую оценку вышедшему из-под пера провинциального автора произведению. Для недоброжелателей композитора, ожидавших, что московские знаменитости разобьют оперу в пух и прах, это оказалось большой и неприятной неожиданностью.

Листая страницы. Жизнь и творчество композиторов Корепановых - image24_628263583495211409bacf59_jpg.jpeg

Как я уже сказала, опера московским композиторам чрезвычайно понравилась. Они не ожидали встретить в такой глубинке действительно полноценное, талантливое произведение. Вот цитата из интервью с Арамом Хачатуряном, напечатанное в «Удмуртской правде» 02 февраля 1961 г.

«Герман Корепанов – талантливый, ясно и глубоко мыслящий композитор. Музыка его яркая, эмоциональная, напевная. Чрезвычайно отрадно, что в ней чувствуется удмуртский фольклор. Но автор не просто цитирует народные мелодии, а использует их для обогащения своей фантазии при построении больших сцен. Техника композитора находится на высоком уровне. Об этом говорит наличие в опере ансамблей, дуэтов, многоголосных хоров, тесно взаимодействующих с хорошо слаженным оркестром. <…> Мне думается, что Г. Корепанов сказал своё первое слово в оперном искусстве. Он, несомненно, создаст ещё немало ярких, действительно полноценных национальных произведений».

И оба композитора сошлись во мнении, что опера «Наталь» может быть поставлена в любом театре Советского Союза.

7
{"b":"919699","o":1}