Литмир - Электронная Библиотека

Помолчал, глядя на Майса и Апота, двух своих новых Паладинов. Ухмыльнулся:

— Я выжил, если вы ещё не поняли. Лишился не только права на меч, но и всех умений пути меча, которые выгорели от повторного посвящения. Зато получил дар младшей крови — умение использовать техники — и отправился учиться в Академию адептов, — указал на Домара и Урая. — Учился вместе с ними в одной башне. Думаю, если поспрашиваете, то Домар по прозвищу Язва, будет рад просветить вас о тех днях и мне самом. От себя же скажу, что и в Академии я был так хорош, что закончил обучение раньше них. Сильно раньше и уже несколько недель сражаюсь с реольцами, — ухватил бляху на поясе, качнул её. — Сражаюсь так хорошо, что за эти недели получил новое звание, новую должность и немало шрамов.

Глаза всех четверых невольно скользнули по моей щеке и на ухо, по сизым шрамам от техники реольского Потрошителя.

— Теперь поговорим о том, где вы будете служить. Это Гири Весов, особый отряд, созданный стратегом армии для особых поручений. Наша основная задача — склонить весы этой войны на сторону Скеро. Мы убиваем реольцев, отбиваем их припасы, топим обозы продовольствия и прочее. Ваша задача, как идаров старшей крови — использовать на солдатах моего личного отряда ауру воодушевления и поддержать их умениями меча. Ещё я очень верю, что короткий срок обучения в Кузне не успел раскрыть всю вашу новую силу после уединённых тренировок. Другими словами, я надеюсь, что, пройдя несколько сражений, пару раз оказавшись на краю смерти, вы сумеете раскрыть свои силы полностью и станете Великими паладинами, добавив для своих новых соратников ауру защиты. Очень, знаете ли, стрелы реольцев и их огненные шары выводят из себя.

Перевёл взгляд на двоих других.

— Ваша же задача, как идаров младшей крови, выполнять всё то, что вбил в вас наставник Закий — «тум», «херристра аут», лечение и прочее. Я ваш командир. Главнее меня командир всех Гирь Весов — хоу Думайн, но вы редко будете пересекаться, скажу прямо — вы для этого слишком незначительны. Перейдём к отряду, — я указал на Креода. — Второй после меня человек в отряде — гаэкуджа Креод. Он служит мне и моему Дому всю жизнь. Несколько раз спасал меня от смерти, силён и опытен. Если он командует вправо— вы бежите вправо. Если приказывает стоять насмерть — вы стоите, даже если вам на голову льётся реольский огонь. Также в отряде есть Великий Заклинатель Илиот. Раньше он носил имя Великого дома Биос, но принёс мне клятву служения после того, как я спас его из реольского плена. Его приказы вы тоже должны выполнять беспрекословно.

— Хёнбен, — шевельнулся левый из птенцов, делая едва заметный шаг вперёд. — Разрешите вопрос.

— Разрешаю.

— Хёнбен, для Илиота вы озвучили ранг, а для Креода нет. Да и бляхи гаэкуджи на его поясе не видно. Я так понимаю, что он всего лишь гаэкуджа вашего Дома. Какой его ранг в пути меча, и действительно ли мы, идары, должны слушаться приказов простолюдина?

Я спросил:

— Майс, верно?

— Да, хёнбен, Майс из Малого дома Кайто.

— Север, — я ухмыльнулся. — Земляк.

Он кивнул:

— Да, ваша милость. Я тоже слышал о вашем Доме и его былом величии.

Ограк, советник армии, хохотнул:

— В его деле написано жёсткий и упрямый. Я бы добавил — прямой и бесстрашный. Бесстрашный это неплохо.

Мне тоже было немного весело, поэтому я улыбнулся:

— Отличный вопрос, Майс. На каком месяце обучения у вас провели посвящение Хранителям?

— В середине. Через полтора месяца от начала.

— Значит, поединки с использованием пути меча вы уже проводили?

— Да.

— Отлично. Тогда вы сейчас, два Паладина меча, попытаетесь ранить Креода, простолюдина, которому я даже не озвучил ранг силы. Если сумеете это сделать, то вам не нужно будет слушаться простолюдина. Только сразу предупреждаю — бейтесь в полную силу, бейтесь так, словно он реолец, который собирается вас убить, попытайтесь и сами его убить.

— Убить? — переспросил Урай. — Лиа… — под моим тяжёлым взглядом он запнулся, поправился, — Хёнбен, не слишком ли это?

Я ухмыльнулся:

— Ну вы же пытались убить меня, когда поймали в огненную ловушку? Чем он лучше?

— Э-э-э, — растерялся Урай.

Но Домар тут же пришёл ему на помощь:

— Хёнбен, нам казалось, что мы тогда разрешили это недоразумение.

Неожиданно заговорил Креод:

— Они пытались убить вас, господин? Пусть выходят все четверо, я объясню им, что такое уважение к господину.

Я захохотал, глядя на лица птенцов, похоже, до них дошло, что Креод слишком уж уверенно говорит для простолюдина, пусть даже и гаэкуджи Дома.

Я мог их понять. Кто такой обычный гаэкуджа? Простолюдин, который после долгой службы, упорных и тяжёлых тренировок, после посвящения Хранителям получает первый их дар — выносливость и силу. Затем снова долгие годы служит Дому, пробивается в старшинстве среди солдат на самый верх, проходит второе посвящение и получает от Хранителей в награду крепость тела. Иными словами, после всех этих лет он всего лишь Возвышенный мечник.

Победит ли Возвышенный мечник двух Паладинов?

Эти парни считают, что нет. Я, помня себя через месяц после посвящения и то, как мне не давалось умение Стены клинков и Покрова — считаю, что опытный Возвышенный мечник победит двух новичков Паладинов.

Но их противником будет не просто опытный Возвышенный мечник. Их противник Креод — Кровавый воин, который при поддержке Илиота убил Клинка, а недавно бился над моим телом с Великими паладинами Реола.

То, что он не может применять ауры воодушевления и создавать Покров клинков вовсе не говорит, что он слабей Паладина.

Отсмеявшись, я сообщил настороженно смотрящим на меня новичкам:

— Не переживайте. Я знаю и лечебные техники. А если мне будет лень заращивать вам дыры, то в трёх сотнях шагов отсюда большая лечебница. Я только с утра от них и как видите, — провёл пальцем по шраму на щеке, — там отлично лечат, разве что спешат немного, следы оставляют. Не бойтесь, вы в любом случае останетесь живы.

Урай сглотнул и немного побледнел. Майс побледнел тоже, но, похоже, лишь от злости.

Креод же потянул из ножен меч и предупредил:

— Считаю до трёх. Раз… Два… Три!

Глава 13

— Да сколько можно меня беспокоить⁈ Я же сказал… — Листен, наконец, развернулся и тут же осёкся, увидев меня. — Господин? Вы уже пришли в себя?

— Как видишь.

Я огляделся. Неплохо Илиот его устроил — пусть это всего лишь угол в большом общем шатре, но свой, на одного, да ещё и огороженный, создающий иллюзию уединённости и уюта.

Спросил:

— Значит, работаешь, да? Почему же тогда так давно не радовал меня новыми переделками?

Листен вскочил, облизал губы, мазнул взглядом проскользнувшего за мной Креода, из-за которого здесь сразу стало тесно, снова перевёл взгляд на меня:

— Г-господин…

Я не дал ему продолжить, с усмешкой заметил:

— Боишься? Почему? Неужто потому что ощущаешь за собой вину?

— Нет! Нет, господин!

— А вот кричать не нужно, — поморщился я от этого вопля. — Ты вроде здесь не один.

Листен набычился, зыркнул исподлобья куда-то сквозь занавесь слева, твёрдо повторил:

— Господин, за мной нет никакой вины. Я каждый день по пять-шесть часов сижу за переделкой техник.

— Так где они?

— Вот, вот, господин, — Листен обернулся к столу, ухватил с него что-то больше похожее на криво переплетённую кожей тощую книжицу, сунул её мне, повторив. — Вот они. Пять техник, господин.

Я вырвал стопку листов из его рук, мельком оценил шнуровку тонким кожаным ремешком, что удерживала их вместе, быстро пролистал. Название, звуковой активатор, схемы печатей.

Правой рукой помассировал виски, заодно закрыв глаза, глухо, не угадывая свой голос, спросил:

— Почему?

— Что, почему, господин?

— Почему я вижу их пять вместе?

— Господин, я хотел принести вам сразу десять техник, чтобы…

34
{"b":"919543","o":1}