Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Если бы разговор не касался меня, я бы рассмеялась, услышав, как она ставит Кирана на место, тыкая его в ошибки, словно щенка мордой в лужу мочи, но вместо этого я прикусила губу изнутри, чувствуя после солоноватый привкус крови. Черт.

– Говори, пока можешь, Марилья. Скоро тебе придется захлопнуть свой рот, – с угрозой прошипел Киран, но отступил за алтарь, увеличивая между ней и собой расстояние.

– Пустые слова, – прозвучала странная фраза от Марильи, заставившая меня насторожиться, так как мне показалось, что за ней стоял тайный смысл, о котором никто не знал.

Перебранка между ними завершилась, но я так надеялась, что они продолжат, ведь сразу после Киран подошел ко мне и руками коснулся моей одежды.

– В этом что-то есть, Нереа, все будут наблюдать за нашим соитием. Прекрасно, не правда ли?

Киран говорил со мной, но при этом ответа от меня не требовалось. Он, казалось, просто наслаждался властью, которой обладал надо мной. А вот меня корежило от его прикосновений.

Раздался треск моей рубахи, затем юбки, и в конце концов я осталась почти голой. Всем на обозрение. На мне осталась только тонкая маечка, прикрывающая грудь, и нижнее белье. Я внутренне насторожилась и зажмурилась, готовая к тому, что вскоре останусь и без этой защиты.

– Я уже закончила. Теперь твоя очередь, Киран. Только не затягивай. Меня не прельщает смотреть на тебя обнаженного, – фыркнула Марилья, и благодаря ее насмешке пальцы Кирана, которые в этот момент касались моего живота, прекратили терзать мою чувствительную кожу.

Недолгая передышка дала мне сделать пару вдохов облегчения.

– Не умеешь скрывать интерес, Марилья. Что, давно молодого самца не видела? – ухмыльнулся Киран и зашуршал одеждой, демонастративно обнажаясь перед самкой.

Вся эта ситуация было довольно абсурдной, словно у них двоих были старые счеты. Не знай я, что Марилья – любовница Райдзена, а Киран – мой истинный, подумала бы, что между ними сверкают искры.

– Прекрати притворяться трупом, Нереа, и поднимись. Хочу, чтобы ты разделась при мне. Продемонстрируй старушке Марилье, как выглядит по-настоящему красивое молодое тело самочки.

Киран провел когтем по моему боку, вынуждая мое тело покрыться мурашками, и я почти сразу распахнула глаза. Притворяться дальше не имело смысла. Я присела и прикрыла себя дрожащими руками, скрещивая их вокруг живота.

– Много болтаешь, Киран. Как я уже сказала, не тяни с оплодотворением.

– Оплодотворение? – прошептала я, в шоке глядя на альфа-самку стаи.

– А ты не знала? – притворно удивилась она и цокнула, с осуждением глядя на Кирана. – Прекрасная пара для тебя, Киран. Я так рада за тебя.

Это было неприкрытое оскорбление, завуалированное под поздравление. Даже я заскрежетала зубами, не то что Киран. Ему, видимо, надоело пустословить и слушать ядовитые речи Марильи, так как он оскалился и махнул ей головой, чтобы она не мешалась, а затем подошел ко мне и схватил меня за ногу. Его хватка оказалась до того крепкой, что я мигом оказалась сидящей лицом к нему и с раздвинутыми ногами. Максимально открытая и уязвимая поза.

– Мне сорвать эти тряпки зубами? Или ты сама пошевелишь клешнями?! – прорычал раздраженный Киран, а затем, противореча своим же словам, разодрал мою майку выдвинутыми когтями.

– Не трогай меня!

– Вставай на колени, тварь! – вдруг прорычал он и дернул меня на себя, вынуждая коснуться голыми ступнями холодной промерзлой земли.

В следующую секунду произошло сразу несколько вещей. Киран был отброшен в сторону, словно мешок с мусором, а Айвен подскочил ко мне сзади, одной рукой обхватил меня за талию, а второй тронул мой подбородок, после чего наклонил мою голову набок и укусил меня сильно за шею.

– Ай, – вскрикнула я, но он зафиксировал меня так крепко, что я даже не дернулась в сторону.

По шее потекла кровь, а затем алтарь треснул, засияв голубыми лучами, прорвавшимися, казалось, из недр самой земли.

Глава 5

Сначала боль в шее от укуса Айвена усилилась, а затем резко пошла на спад, сменяясь небывалым удовольствием. Я прикрыла глаза, закатывая их вверх, но слышала при этом звуки борьбы.

– Закончили? – раздался голос Айвена, когда он оторвался от моей шеи.

Я откинулась головой на его грудь, чувствуя себя в безопасности. Одна его ладонь легла мне на живот, обхватывая талию в собственническом жесте, а вторую он расположил на моем бедре, периодически успокаивающе поглаживая.

– Сын альфы – совсем неподготовленный боец. Смех один, – усмехнулся Акайо, и я открыла глаза, с интересом оглядываясь по сторонам.

Киран, о котором пренбрежительно отзывался кицунэ, лежал на земле животом, руки и ноги были связаны за спиной чем-то, похожим на веревку. А вот Марилья хоть и была также стреножена, но сидела с прямой осанкой и вздернутым подбородком. Гордая, не показывала ни своего гнева, ни смятения от происходящего. Вот только глаза метали молнии, а поджатые губы не скрывали ее недовольства.

Я обернулась, чтобы взглянуть на то, что происходило за куполом, и открыла в удивлении рот. Там происходила кровавая битва. Я видела лишь мельтешения вокруг, когда волки схлестывались друг с другом. Большая часть перевоплотилась и использовала лишь клыки и когти, но смертоносная сила волчьих мышц была гораздо эффективнее человеческой ипостаси.

– Кто это? – прошептала, глядя на рыжего медведя, который с успехом справлялся даже с пятью огромными волками.

– Артайус, – хмыкнул Айвен. – Позер.

– Откуда в наших краях медведь? – переглянулась я с Керуком, который не отходил от троих кицунэ.

– А это мы должны спросить у тебя и у повитухи, Нереа, нить связи тянется к вам.

Айвен опустил глаза и впился взглядом в мои глаза. Сначала я не поняла, что он имел в виду, а затем вспомнила, чем закончилась наша с Мартой вылазка в лес.

– Это родственник матери Керука? – почему-то вопросительно произнесла я и повернула голову в сторону друга. Он во все глаза смотрел на этого Артайуса, и в его взгляде я видела неподдельное восхищение.

– Матери-медведицы. Значит, слухи были правдивы, – впервые подал голос глава Волуарского логова кицунэ Даичи. Он задумчиво глянул на Керука, но в целом никаких эмоций не излучал. Выглядел до того спокойным, что глядя на него никогда не поймешь, что вокруг происходило нечто из ряда вон выходящее.

Сын Даичи Ичиро в это время следил за связанными Кираном и Марильей, чтобы те не освободились и не напали на нас, а после я поняла, почему именно он. Айвен снял с себя рубаху, постелил ее на алтарь, а затем он, Керук, Акайо и Даичи встали вокруг алтаря по четырем сторонам света. Последний расположился у изголовья, держа обе ладони над капищем, а остальные по очереди сделали на правых ладонях разрезы. Кровь из их рук обильно полилась на алтарь, заполняя образовавшиеся от моей пролитой до этого крови трещины. Голубого света на этот раз не было, но постамент подо мной стал вдруг гудеть, а сверху в нашу сторону устремились цикады.

– Мамочки, – зашептала я и зажмурилась, подтягивая к груди коленки. Прижалась к ним лицом и слышала лишь шум стрекота крыльев цикад. В какой-то момент, когда терпеть неизвестность стало уже невозможно, я приоткрыла один глаз и увидела, что насекомые устремились именно в трещины, исчезая внутри навсегда.

– Полдела сделано, – удовлетворенно произнес Акайо, когда последняя цикада залетела в алтарь. А затем все взгляды устремились к Айвену, стоявшему слева от меня.

Он вдруг резво забрался на алтарь и руками подтянул меня ближе к себе, раздвигая мои ноги так, что я оказалась сидящей полностью на нем. Чтобы удержаться и не упасть, мне пришлось обхватить его плечи. Я смотрела только на него, так как глазеть по сторонам при такой провокационной позе было стыдно. Уж слишком всё выглядело откровенно.

– Ты принимаешь меня своим мужчиной, Нереа? – задал он мне вопрос, поймав в плен мой неуверенный взгляд.

– Я… – забормотала я, не зная, что ответить. Он мне нравился, но я оказалась в такой ситуации, когда подобный вопрос вводил в ступор. Всё вокруг давило на меня, но взгляд Айвена был таким нежным и одновременно властным, что ответ вырвался сам собой. – Да. Принимаю.

7
{"b":"917312","o":1}