Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Баранова — нет! Ни человека, ни острова. Порнографический писака-лягушатник имеется. А вот Баранова нет…

И тем приятнее было натолкнуться на большую, обстоятельную статью об Александре Андреевиче Баранове в достаточно неожиданном издании — одном из томов «Военной энциклопедии», вышедшем в том же Петербурге в 1911 г. Вот там Баранову отдано должное — в самых превосходных тонах. Хотя энциклопедия эта, как явствует из названия, посвящена сугубо военным темам, предметам, людям и изобретениям. Но господа офицеры, составлявшие редколлегию, должно быть, считали, что деятельность Баранова на благо Русской Америки, его бои и походы позволяют числить его и по «военному ведомству». Честь им за это и хвала. Не исключено, в той энциклопедии появилась бы и статья о Шелихове — но она оборвалась на семнадцатом томе, на слове «Порох»: первая мировая, революция…

Беспамятство а-ля Павленков торжествовало и в двадцатом столетии. Есть отличные приключенческие романы о Русской Америке: «Юконский ворон» С. Маркова и «Последний год» М. Зуева-Ордынца — всего два. При богатейшем материале.

Трехтомник «История Русской Америки», вышедший к 200-летию основания РАК, выпущен тиражом… в две тысячи экземпляров. «Круглые даты», связанные с Русской Америкой и ее великими строителями, не отмечались вовсе. Если бы не Андрей Вознесенский и театр «Ленком», мало кто помнил бы и о Резанове…

Хорошо еще, что нашу историческую память хранят американцы. Иначе обстояло бы и вовсе скверно…

История у США короткая — а потому американцы сделали своей и историю тех мест, которые открывали и осваивали не они: Калифорнии, Луизианы, Русской Америки. Но какая разница, чем они руководствовались, если они, в отличие от нас, бережно хранят нашу память.

Старые русские постройки на Кадьяке и Ситхе бережно сохранены и находятся под постоянным присмотром. На острове Баранова отреставрирован православный храм времен Писарро российского. Улицы аляскинских городов носят имена российских первооткрывателей и создателей Русской Америки. В столице Аляски Джуно давным-давно устроен Русский музей. Крепость Росс еще в 1927 г. восстановлена в первоначальном виде Калифорнийским историческим обществом и охраняется властями штата как исторический памятник. В 1976 г., когда праздновалось 200-летие США, вместе с другими памятными знаками была выпущена и золотая медаль в память Ивана Кускова и основания им Росса. С надписями на английском и русском (см. Приложение). Такие дела…

Вот и все, пожалуй. За пределами этой книги поневоле остались десятки имен — казаков, офицеров, моряков, промышленников, оставивших след в истории Русской Америки. Я писал популярное изложение, а не сухую энциклопедию. Упоминал только самые звонкие имена, самые интересные события. Кто желает, пусть сделает лучше. Флаг в руки.

Главное, множество людей когда-то, не думая о славе и золоте, надрывали жилы в нечеловеческом труде для блага державы. Они не искали почестей — но и забывать их мы не вправе…

И что-то, как всегда, остается недосказанным. И мы не знаем что именно.

Красноярск, февраль 2006

СТИХИ

СЕРГЕЙ МАРКОВ
Дон Сысой, или Русские в Калифорнии
Гадаете — какого корня я?
Тобольский сам, а звать — Сысой.
Знать, не забыла, Калифорния,
как я пришел к тебе босой!
В байдаре с кожаной заплатою
я плыл с Аляски напрямик,
сломал весло, гребу лопатою,
а вместо паруса — совик.
Байдару прижимало к берегу,
в буруне било между скал.
Сколь ни проведывал Америку —
такого страху не знавал!
Промокли хлеб, табак и юкола,
ремень приходится глодать.
Весь почернел и стал как пугало,
родная не признает мать.
Возился долго я с посудиной,
но днище снова протекло.
Как вдруг со стороны полуденной
пришло надежное тепло.
Запел я, стал грести проворнее,
на берег вышел — еле жив.
Вокруг сияет Калифорния,
кипит серебряный залив.
Увидел я орлов парение,
и пар, встающий от дубрав,
почуял благорастворение
цветов и неизвестных трав.
Вокруг легли долины чистые,
лазурью светит небосвод,
и мнится: маки золотистые
звенят у Золотых ворот.
Здесь на утесе — быть селению,
где зеленеет высота,
пришла по моему счислению
тридцать восьмая широта.
Не привыкать нам строить заново
все на любом конце земли.
Две шхуны с острова Баранова
по следу моему пришли.
На берегу — припасы ворохом,
а посредине — плуг с косой,
«Единорог» да бочки с порохом,
трудись и не робей, Сысой!
А корабельный поп с иконою,
седою гривой шевеля,
везет жену мою законную
ко мне на шлюпке с корабля.
Не чаял встретиться с Феклушею,
она кричит: «Ты жив, здоров!»
В руках у ней пирог с горбушею,
при пироге орелный штоф.
«Живя меж: новыми народами,
не позабыл ли ты меня?
Житейским делом, огородами
Займемся с завтрашнего дня!»
И начались обзаведения,
чтоб жить в довольстве и тепле.
«ЗЕМЛЯ РОССИЙСКОГО ВЛАДЕНИЯ» —
пишу на мраморной скале.
Гишпанцы бродят за оградою,
свою высказывают стать.
Но я их милостью не радую,
им не даю озоровать.
От их пронырства и свирепости
я в жизни нашей вижу риск,
держу под выстрелами крепости
деревню их Святой Франциск.
Индейцы плачутся болезные,
гишпанцы им творят ущерб;
на всех ошейники железные,
на каждом — королевский герб.
У нас в Сибири с душегубами
и то такого не творят!
И нас же выставляют грубыми,
о нас с усмешкой говорят!
К нам зависть затаив исконную,
гишпанцы ластятся лисой,
Феклушу величают донною,
меня все кличут — дон Сысой!
Прошли мы дебри, выси горные
и берега привольных рек.
А было русских в Калифорнии
со мною двадцать человек…
ФРЕНСИС БРЕТ ГАРТ
Консепсьон де Аргельо
I
Средь холмов от моря близко —
крепость странная на вид.
Здесь обитель францисканцев
память о былом хранит.
Их патрон отцом вдруг крестным
городу чужому стал,
ангел ликом здесь чудесным
с ветвью золотой сиял.
Древние гербы, трофеи
безвозвратно сметены,
флаг чужой парит здесь, рея
над камнями старины,
Бреши и рубцы осады,
на стенах их много тут,
только на мгновенье взгляды
любопытных привлекут.
Нить чудесно-золотую
лишь любовь вплести могла
в ткань суровую, простую —
та любовь не умерла.
Лишь любовь та неизменно
оживляет и сейчас
эти сумрачные стены —
слушайте о ней рассказ.
78
{"b":"91721","o":1}