– Без комментариев, – отвернулся он.
– Кажется, я велела вам уйти. Немедленно! – Эмма вышла из своего кабинета и направилась к мисс Фонтейн и ее оператору. – Это частная собственность, и вам здесь не рады.
Улыбка не сходила с лица Белль Фонтейн.
– Я уверена, что нашим зрителям будет очень интересно узнать, как вы помогаете местным жителям и их питомцам, – заявила она. – Возможно, они вдохновятся и пожертвуют деньги Кинологической академии.
– Мне не нужны пожертвования ваших зрителей. – У Эммы раскраснелись щеки, Брэди казалось, что она вот-вот взорвется. – Мне нужно, чтобы вы ушли.
Брэди шагнул вперед.
– Вам нужно уйти, мэм, – сказал он. – Это частная собственность, и вы нарушаете границы.
– Я просто пытаюсь делать свою работу, – запротестовала Белль.
Ее оператор уже направлялся к двери.
– Как и мисс Дэниелс, – заметил Брэди. – А вы ей мешаете.
Он направил ее к двери, а затем проследовал за ней и оператором до их фургона.
– Что вы здесь делаете? – спросила Белль. – Почему вы не охотитесь за Кентом Андерсоном?
– Откуда вы узнали об Андерсоне?
Она фыркнула:
– Я не обязана раскрывать свои источники.
«А я не обязан отвечать на ваши вопросы», – подумал Брэди, но промолчал.
– Мы имеем право освещать эту историю, – заявила она.
– Конечно, – согласился Брэди. – Только на общественной территории.
Он подождал, пока они отъедут, и вернулся в питомник, где застал Эмму с очередными клиентами.
– Они уехали, – сообщил ей Брэди. – Хотя я не могу обещать, что они не вернутся после моего ухода.
– Спасибо, – улыбнулась Эмма. – Не то чтобы я была против освещения нашей академии в прессе, просто сейчас здесь все битком забито и не до них. Еще раз спасибо.
Брэди помахал на прощание рукой, развернулся и направился через толпу людей и собак к своей машине. Там он набрал номер Диллона. Не отвечает. Тогда он позвонил в участок.
– Привет, Брэди, – ответила секретарь Тереза. – Мне даже не нужно спрашивать, где ты находишься, я и так слышу лай.
– Хотел просто узнать, нет ли еще чего для меня, прежде чем я закончу рабочий день. Есть новости о Кенте Андерсоне?
– Шефу удалось получить немного больше информации из Макколла. Они сообщили, что Андерсона подвез какой-то мужчина и высадил его к северу от городской черты, – сказала Тереза. – Эта часть подтверждается, но неизвестно, видел ли его кто-то с тех пор.
– Что-нибудь слышно о пропавшей туристке, которую искала поисково-спасательная служба? – спросил Брэди.
– Вроде бы ее нашли. Но больше я ничего не знаю. У меня звонок по другой линии. Что-нибудь еще?
– Нет. Это все.
– Тогда немного отдохни. Думаю, завтра у тебя будет еще больше работы.
Брэди завершил разговор, затем снова набрал номер Диллона.
«Где ты? – написал он. – Ты не можешь вечно прятаться от туристов».
Диллон шел позади Рослин, они возвращались уже знакомым путем. Со спины и в свободной тунике было совсем незаметно, что она беременна. Эта новость никак не укладывалась у него в голове. Ребенок. Его ребенок. Он будет отцом? Диллон не мог в это поверить.
Ему все еще было обидно, что Рослин не призналась раньше, но гнев, который он вынашивал месяцами, быстро таял. Она была права, когда сказала, что они не так уж хорошо знали друг друга.
Да, они сблизились за очень короткое время, но он мог понять, почему она не решалась вновь довериться мужчине.
А теперь у нее будет ребенок. Его ребенок. Его мама придет в восторг от этой новости. Коллин Диас не скрывала, что, по ее мнению, ей давно пора стать бабушкой. Пожалуй, стоит пока повременить с рассказом маме о Рослин. Коллин была сердечной и щедрой, но иногда могла и переборщить.
Он снова переключил свое внимание на Рослин и заметил, что она хромает.
– Подожди минутку. – Диллон нагнал ее и подхватил под локоть. – Давай найдем место, где можно присесть и отдохнуть.
Рослин с тревогой посмотрела на дымное небо.
– Мы уходим в сторону от огня, – успокоил он. – Видишь, ветер дует от нас. Дым здесь не такой сильный, как несколько минут назад. Все будет хорошо.
Он подвел ее к скоплению валунов у тропы и усадил на один из них.
– Я проверю твою лодыжку. Она ведь болит, не так ли?
– Немного. – Бентли запрыгнул к ней и уселся рядом.
Диллон уже заметил, что у пса хорошо получалось не только находить людей, но и успокаивать их, когда они расстроены. «Он просто создан для поисково-спасательных работ, – сказала Эмма во время их обучения. – Он будет отличной терапевтической собакой. Он умеет сопереживать».
– Ты просто прелесть. – Рослин провела рукой по черно-белой шерсти пса.
Диллон знал, что она обращается к собаке, но нутром чувствовал, что эти слова – отголосок того, что они говорили друг другу много месяцев назад. Отогнав воспоминания, он встал на колени, расшнуровал ее ботинок, а затем обхватил рукой лодыжку.
– Она сильно распухла, – заметил он. – Было бы неплохо приподнять ее и приложить лед.
– Это подождет.
Бентли спрыгнул вниз, а Рослин сняла рюкзак и маску, достала бутылку с водой и отпила.
– По крайней мере, твой ботинок достаточно высокий и обеспечивает хорошую поддержку. – Диллон надел ей ботинок и завязал шнурки, а затем присел рядом с ней.
Бентли нюхал траву неподалеку.
– Тебе нужно что-нибудь съесть, – заметил Диллон. Ему следовало подумать об этом раньше. Ей понадобится много калорий, чтобы продолжать путь.
– У меня где-то был протеиновый батончик, – вспомнила Рослин.
– Возьми это. – Он достал из рюкзака энергетический гель – то, что обычно носят с собой поисково-спасательные команды, чтобы быстро «подзаправиться» и спасателям, и спасенным.
Рослин с сомнением посмотрела на упаковку.
– На вкус он довольно приятный, и это легкоусвояемые калории, – заверил ее Диллон.
– Хорошо. Спасибо. – Она открыла упаковку и выдавила немного в рот. – Неплохо. – Затем нахмурилась. – Ты ничего не ешь?
– Я поел прямо перед отъездом. – Небольшая ложь, но он не был очень голоден и хотел сохранить как можно больше еды для нее. И для ребенка.
– Сколько времени нам понадобится, чтобы вернуться в город? – спросила Рослин.
– Не думаю, что мы успеем вернуться туда до темноты. Нам придется заночевать в лесу. – Диллон внимательно наблюдал за Рослин, в ее глазах мелькнула паника. – Мы найдем какое-нибудь убежище. Я умею фильтровать воду, и у меня достаточно еды, чтобы мы не умерли с голоду, хотя это будет не самая лучшая пища, которую ты ела. – Диллон улыбнулся, надеясь разрядить обстановку. Он был уверен, что сможет обеспечить ей безопасность, но ему хотелось бы сделать больше, чтобы ей было комфортно.
– Если бы я не двигалась так медленно, мы могли бы вернуться в город, – сказала Рослин. – Я постараюсь идти быстрее.
– Ты беременна, у тебя травмирована лодыжка, и это очень неровная местность. На каком ты сроке?
Рослин уже говорила, но он был так ошеломлен, что не осознал.
Она рассмеялась:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.