Литмир - Электронная Библиотека

Кобыла заржала и стала нетерпеливо перебирать копытами.

– Кьях-кьях!

– Тихо, – прошептала Кэрэн.

Нельзя привлекать внимание

– Я знаю, ты хочешь полетать, – бормотала девушка. – Скоро ночь, я тебя отпущу.

Она подхватила птицу и, усадив на присаду, завязала опутенки.

– Кьях-кьях!

Кэрэн попыталась зажать клюв птицы, чтобы не привлекать внимание, но услышала шуршание.

За спиной хрустнула ветка.

Девушка обернулась. Ее руки оказались прижаты к телу морской сетью, той, что ловят рыбу слуги отца. Тело стянули веревкой. Перед ней стоял высокий светловолосый мужчина, одетый в серый потрепанный плащ.

– Что вы делаете? – закричала Кэрэн, – Отпустите меня! Кто вы?

Но мужчина не ответил. Он утянул веревки, стягивающие тело Кэрэн.

– Вас послал мой отец? Кто вы?

Мужчина опрокинул сопротивляющуюся девушку на землю и принялся обвязывать ей ноги. Его руки были сильными и он, казалось, не замечал ее попыток вырваться.

– Да кто вы? – завопила плененная, охваченная страхом последующих действий мужчины. – Вас послал мой отец? Нет? Вы вообще знаете, кто я? Отпустите, я вам заплачу! Сколько акча вы хотите?

Но мужчина молчал.

– Мой отец будет в ярости! Он найдет вас и убьет! Я тангира! Мой отец убьет вас! Отпустите меня! Кто вас послал?

Рот мужчины был сжат. Голубые глаза из-под нависшего века выглядели угрюмыми. Видимо, он не собирался ничего ей объяснять. Мужчина встал. Оставив брыкающуюся тангиру лежать на земле, он направился в заросли кустов.

– Эй! – голосила Кэрэн, извиваясь.

Он вернулся через минуту, приведя с собой черного как ночь коня с порыжелыми концами волос. Девушка мгновенно застыла. Огромный вороной конь как предвестник смерти возвышался над ее саврасой кобылой. Таких коней в конюшне отца никогда не было.

Широкоплечий мужчина легко подхватил застывшую девушку и закинул на своего коня. Подхватив поводья Кулы, он запрыгнул в седло позади Кэрэн.

– Вы хотите получить выкуп у моего отца? – тихо и нерешительно спросила тангира.

Похититель вызывал у нее страх. В своей порванной грязной одежде он был похож на бродягу айяра. Он ехал не спеша, и его молчание еще больше угнетало девушку. Куда он везет ее?

– Мой дядя живет недалеко, – попыталась строго произнести Кэрэн, но из сдавленной груди вырывался писклявый голос. Ее тело было прижато к лошади, и грудь была сдавлена своим же весом. – Он заплатит вам.

Мужчина тихо усмехнулся.

– Мне не нужны твои деньги, – наконец сказал он хриплым голосом.

– Куда вы меня везете? К отцу?

– Ты больше никогда не увидишь своего отца.

Кэрэн ахнула. Кровь приливала к голове, заставляя пульсировать виски. Обессиленная, она больше не смогла произнести ни слова. Горькие слезы наворачивались на глаза. Она совершила ошибку, когда сбежала из родного дома. Сейчас она могла бы уже находиться на плавающих островах Ака. Рядом с новоявленным толстеющим воняющим мужем. Отвратительная перспектива, но хуже этого могла быть только неизвестность, которая ее и ждала.

Глава 3. Попытка бегства

Лавовые поля Киштай. Сар

Тело Кэрэн немело. Руки были прижаты веревками, а голова свисала вниз. Время шло. Иногда ей казалось, что она теряет сознание. Мужчина больше не отвечал на ее вопросы. Судя по направлению движения, они шли в сторону океана.

Порой Кэрэн мерещилось, что за ними кто-то следует. Она видела лошадь и всадника, но он был слишком далеко, чтобы разглядеть его фигуру. Возможно, за ними следует ее спаситель. Все-таки отец должен был послать за ней кого-нибудь. Или это игра воображения и там никого нет? Может, отец рассержен на свою дочь и не стал никого отправлять? В любом случае этого разбойника она предупреждать не собиралась.

Мужчина остановил лошадь. Спустившись с коня, он подхватил тело пленницы и опустил ее на землю. Перед ней расстилался бескрайний синий океан, омывающий холмистый берег. Местность выделялась зеленой растительностью по сравнению с предыдущими пейзажами, которые проезжала Кэрэн.

– Куда … – прохрипела девушка и, прокашлявшись, продолжила: – куда ты меня везешь?

Казалось, ее сейчас вырвет. Голова кружилась от длительной поездки в неудобной позе. Мужчина же продолжал молчать. Он присел на корточки рядом с ней и принялся распутывать веревки. На вид ему было около тридцати лет. Нижнюю часть его лица покрывала светлая короткая щетина. А из-под капюшона виднелись русые кудри. Развязав веревки, он снял с девушки сеть и принялся растирать запястья и щиколотки, которые покрылись красными пятнами.

– Если бы ты не вырывалась, этого бы не было, – он указал на ее натертые от веревок руки и ноги.

– Если бы ты меня не связывал, этого бы не было, – прошипела она, прищурившись. – Ты ведь не из Сара. Таких светловолосых у нас нет. Откуда ты?

– Если ты обещаешь не убегать, я не буду тебя пока привязывать, – мужчина оставил без внимания ее вопрос.

– Хорошо, – осторожно ответила тангира, сама забыв про свой вопрос.

Мужчина отвел коней к воде и привязал их к вбитому колу. Тогрула он опустил на землю и привязал опутенки к тяжелым камням.

Кэрэн крутила стопами, разминая их. Краем глаза она наблюдала за своим похитителем. Как он посмел ее схватить и увезти? Охватившая ярость придала Кэрэн мужества, отчего кровь хлынула к голове. Горячая волна пробежала по телу, приводя мышцы в движение. Кэрэн стала судорожно оглядываться, планируя варианты побега. Через час, а может, и меньше, начнет темнеть. И она сможет спрятаться от своего похитителя. Холмистый берег местами был покрыт камнями. Лихорадочно просчитывая в голове план, Кэрэн подобрала камень среднего размера и спрятала его за спиной.

С вороного коня мужчина снял сумку с припасами и направился в сторону девушки. Присев недалеко от своей пленной, он принялся доставать из сумки бутыли с водой, лепешки, вяленое мясо и фрукты.

Искоса поглядывая на похитителя, Кэрэн ощупывала подготовленный камень за своей спиной. Решившись на удар, схватила тяжелый камень и подскочила на ноги.

Кэрэн занесла руки вверх.

Свист.

Что-то стянуло шею. Ее резко потянуло назад. Горло стягивала тугая веревка. Камень выпал из рук, девушка потеряла равновесие и упала на землю.

– Ради Суу! – воскликнул ее похититель, вставая на ноги. – Что ты делаешь?

Он обратился к темноволосому парню, который держал в руках аркан, стягивающий шею девушки.

– Ты совсем ума лишился? – закричал незнакомец, державший веревку. – Зачем ты ее развязал? Она могла тебя убить!

– Да ты посмотри на нее! – усмехнулся похититель и принялся развязывать стянутый узел на шее Кэрэн. – Она же ребенок!

– Этим камнем она хотела убить тебя! – продолжал возмущаться парень, указав на предполагаемое орудие убийства.

На вид он был чуть ниже и моложе первого разбойника. У него так же, как и у похитителя, были голубые глаза, но чуть синее, а волосы короткие, темно-каштановые.

Похититель устало вздохнул. Он поднял пленницу и повел к единственному дереву, растущему на берегу. Крепко обвязав запястья, привязал ее к толстому суку.

– Да кто вы? – воскликнула девушка, потирая шею. – Что вам от меня нужно?

Парень удивленно посмотрел на похитителя Кэрэн.

– Хм, ты ей еще не рассказал?

– Нет, – замотал головой мужчина.

– Собираешься? – парень устало упер руки в бока.

Светловолосый мужчина пожал плечами. Он сел на землю возле приготовленной еды. Парень устроился рядом с ним, довольно вытянув длинные ноги.

– Долго ты добирался! Как твой конь? – поинтересовался похититель у своего напарника.

– Ему здорово досталось. Может, после отдыха на корабле он придет в себя. Как думаешь, долго ждать?

– Предполагаю, не более часа, – ответил мужчина и глянул на грустную девушку.

Взгляд Кэрэн был устремлен на океан – насыщенно-синий, в отличие от лазурного цвета воды у берегов лавовых полей Чекей. Зачем они прибыли сюда и чего ждали? Этот вопрос мучил девушку так же сильно, как и тот, с какой целью им понадобилась она сама. В ее желудке заурчало, пора ужинать. Двое мужчин прекрасно проводили время за едой. Они вдоволь пили воду и тихо шептались. Ее похититель лишь изредка посматривал на нее.

4
{"b":"916689","o":1}