Он помотал головой, продолжая всхлипывать, и покрепче прижал к себе подаренный Мэн Синем кинжал.
– Мэн Лин! – выкрикнул мужчина, метнувшись в сторону их полыхавшего дома.
Он ворвался внутрь, сорвав с петель остатки двери, однако, кроме страшного беспорядка и обгоревших вещей, ничего там не нашёл. Так же быстро выпрыгнув на улицу, Мэн Синь остановил пробегавшего мимо мужчину.
– Мэн Лин, – коротко сказал он, но тот лишь покачал головой.
– Она отлучилась на башню, – доложила возникшая рядом женщина в тёмном. Это её взгляда недавно испугался маленький Люи. Она часто сопровождала отца и была его боевым товарищем и подчинённой, но отчего-то малыш не хотел приближаться к ней.
– Лин-Лин, – прошептал Мэн Синь и метнулся вниз по склону. От того, как отчаянно отец прижимал его к себе, Люи сделалось не по себе.
То, что он видел из-за отцовского плеча, пугало мальчика. Дорога, по которой они только сегодня поднимались с мамой в поселение, превратилась в кладбище. Повсюду пахло кровью, воздух был наэлектризован, предвещая скорый ливень. На холме бушевало неистовое пламя пожара.
Оторвав завороженный взгляд от языков пламени, пожиравших дома, маленький Люи увидел, как позади них с отцом след в след неслась та женщина.
Не успел Мэн Синь добежать до сторожевой башни, как раздался оглушительный грохот, и она разлетелась на куски. Мужчина машинально отвернулся, прикрывая собой сына, однако ни один камень не долетел до него. Мальчик мельком увидел возле башни месиво из развороченных тел. Очевидно, здесь люди его отца приняли на себя основной удар.
– Лин-Лин! – крикнул мужчина, собираясь ринуться дальше, но услышал тихий голос чуть в стороне.
– Я здесь…
Мэн Синь прыгнул к кустам и нашёл в них раненую супругу. Сидя на земле, она прижимала руку к плечу. Сквозь пальцы Мэн Лин сочилась кровь.
– Лин-Лин… – замешкался Мэн Синь.
– Я пыталась поговорить с ним, – всхлипнула женщина, и губы её задрожали. – Но он не стал меня слушать.
– Зачем ты… – Мэн Синь опустился на землю рядом с ней. – Это он тебя ранил?
Женщина кивнула и, зажмурив глаза, тихонько заплакала.
– Мне было так страшно! – прошептала она вполголоса. – Никогда не встречала такой ярости… – Мэн Лин зажала рот ладонью, чтобы не разрыдаться громче и ещё больше не напугать без того дрожащего сына.
Мэн Синь обнял супругу и погладил её по спине.
– Я разберусь, – он встал на ноги.
Глаза Мэн Лин резко распахнулись.
– Пойдёшь туда? – она вскочила и вцепилась в одежду мужа, не желая его отпускать. – С ним что-то не так! Он… будто вообще меня не видел.
Мэн Синь поцеловал её в лоб и посадил маленького Люи на руки матери.
– Забирай его и уходите, – приказал мужчина тоном, не терпящим возражений.
Мэн Лин прижала мальчика к себе, и в её тонких руках Люи вдруг почувствовал неожиданную силу. Мэн Синь посмотрел на свою спутницу в тёмном.
– Отвечаешь за них своей жизнью.
Женщина коротко кивнула. Ей было не впервой принимать приказы командира. Такой соратник не дрогнул бы даже перед лицом смерти.
– Когда всё утихнет, вернёшься сюда за той вещью, – Мэн Синь улыбнулся одним уголком губ и посмотрел на семью так нежно и грустно, будто прощался с ней навсегда.
Хоть юноша в этом воспоминании и был лишь маленьким мальчиком, он хорошо понимал, что происходит. Но едва Люи потянул к отцу крохотные ручки, их с матерью развернули в другую сторону и вытолкали прочь. Тут-то он и потерял драгоценный кинжал.
Взглянув за плечо Мэн Лин, Люи увидел, как добежавший до развалин Мэн Синь оказался перед лицом человека в чёрных одеждах. Тот выглядел, словно разъярённый тигр, и распространял вокруг убийственную ци. В руках он сжимал изящный серебристый клинок, что вибрировал, опьянённый пролитой кровью, и жаждал ещё.
Тот человек напал без разговоров. Мэн Синю едва хватило сил отбить его первый удар. Атаковав в ответ, он кончиком сабли задел нападавшего по лицу. В глазах воина отразилось удивление, а затем его лицо перекосило от гнева и ярости, и он снова перешёл в наступление.
Женщина, которую Мэн Синь оставил с Люи и его матерью, старательно тащила их дальше от поля битвы. Она запретила Мэн Лин оборачиваться. Воззвав к заботе о сыне, она кое-как смогла увести Мэн Лин в лес.
Небо разорвала вспышка молнии, и в её мертвенно-бледном свете Люи увидел, как незнакомец в чёрном пронзил грудь отца своим мечом. Мэн Лин, будто почувствовав это, сжала его так сильно, что мальчик почти задохнулся. В это мгновение невероятный по плотности ливень накрыл весь лес.
С неба лились ледяные потоки воды, острыми стрелами падая на тела беглецов и пронзая их, казалось, насквозь. Тонкая одежда совсем не защищала от холода. Люи было так страшно, что всю дорогу он не смел издать ни звука – только отчаянно хватался за мать.
Неизвестно, сколько они пробежали, когда поняли, что за ними кто-то следует. Поскольку Люи, сидящий на руках у Мэн Лин, был обращён лицом назад, он первым увидел нагонявших их людей. Преследователей было двое.
Подчинённая Мэн Синя остановилась и обнажила клинок.
– Пора и мне ответить за всё, – она посмотрела прямо на мать Люи. – Впереди поселение. Никуда не сворачивайте, и к утру будете там.
С этими словами она совсем не по-женски грубо толкнула насквозь промокшую Мэн Лин со склона пролегавшей рядом ложбины, и та покатилась вниз, прижимая к себе маленького Люи и старательно прикрывая его голову рукой. Когда они остановились, мама накрыла его собой, оставив лишь немного свободного пространства, чтобы он мог дышать.
Сверху послышались звуки битвы. «Странно, – подумал Люи. – Эти двое с лёгкостью могли бы убить ту женщину сразу, как только нагнали, отчего ж они медлили?»
Мэн Лин тем временем бережно поцеловала маленького сына в лоб и заботливо накрыла его глаза ладонью. «Забудь», – прошептала она, и вокруг юноши сомкнулся уже знакомый мрак.
Когда Люи во второй раз почувствовал тело, он обнаружил, что по-прежнему сидел в разрушенном доме, сжимая странный кристалл. Его лицо было мокрым от слёз, а горло саднило так, словно он много и долго кричал. Голова продолжала раскалываться, и каждый удар сердца отдавался всплеском невыносимой боли в рёбрах, затылке и висках. Юношу трясло так, что невозможно было взять себя в руки.
Как назло, именно в этот момент в дом ворвались его охранники. Они окружили Люи и без труда скрутили его. Каждое движение сводило его с ума, а тут ещё и кузнец не сдержался и отвесил пощёчину такой силы, что Люи чуть не повалился. Если бы его не держали крепко двое других мужчин, он бы распластался на полу.
Прозорливым взглядом ухватив выпавший из рук божественного избранника кристалл, господин из столицы подобрал его и поспешно спрятал в рукав, пока остальные сцепились в перебранке.
– Да знаешь ли ты, что из-за тебя всю нашу деревню!.. – проскрежетал сквозь зубы Вэнь Чжэн, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не отвесить пленнику ещё одну затрещину.
– Из-за него?! – перебил побелевший от страха Шан Юй. – А ты чем лучше? Ты хоть понимаешь, кого ты… – мужчина указал трясущимся пальцем на мальчика, не находя нужных слов. – Ему же… – дальше он взвыл, схватившись за шею, и накрыл голову руками.
Кузнец побледнел, отступил на шаг назад и вкрадчиво огляделся по сторонам. Однако никакого божественного наказания за избиение несовершеннолетнего на него не упало.
– Я… это… – замялся Вэнь Чжэн, ослабляя хватку и заискивающе поглядывая на мужчину из столицы. – Я не имел в виду ничего такого…
Осознав, что у него нет оправданий на этот случай, кузнец замолчал. Тот факт, что странный бог избрал неподходящего человека, к нему отношения не имел, но за то, что он ударил пусть и провинившегося, но ребёнка, с него должны были спросить – ведь он не раз видел, как срабатывала небесная кара.
Но ничего не произошло.
Не сговариваясь, все повернулись в сторону господина из столицы, однако по его лицу стало понятно, что и тот не знал, отчего божественная метка не сработала.