Купер запнулся, глядя на выражение моего лица, пока он искал шутку, прежде чем в замешательстве повернуться к своему сыну.
— Блейк? Что происходит?
— Все так, как она сказала, и мне жаль, но большего мы сказать не можем, — пробормотал Блейк, нахмурившись, что говорило о том, что ему больно скрывать это от отца. Но это был единственный способ. Мы не могли рисковать, рассказывая ему что-либо о Трое Мемфисе. Вероятно, он уже знал слишком много.
— У тебя неприятности? — Купер серьезно посмотрел на Блейка. — Потому что, если это так, я могу тебе помочь. У меня есть деньги, ресурсы. Все, что тебе понадобится…
— Мне просто нужно, чтобы ты принял это, — сказал Блейк, протягивая ему вакцину. — Вот и все.
Купер выглядел встревоженным, переводя взгляд с меня на него, затем его взгляд остановился на мне.
— Я могу ввести ее тебе, если хочешь? — Предложила я. — Мой отец научил меня этому.
У Купера перехватило горло, когда Блейк бросил на него пристальный взгляд, призывающий его доверять мне. И я действительно этого хотела. Он был отцом человека, которого я любила. Я хотела, чтобы он знал, что его сын рядом с хорошим человеком, который сделает все, чтобы защитить его и его семью.
— Я… Может быть, вы сначала поужинаете со мной? — Спросил Купер, оглядываясь через плечо на духовку. — Прошло чертовски много времени с тех пор, как у меня была компания за ужином, и мы могли бы подробно обсудить все это. Обдумать свои варианты.
— Папа, это не то, с чем ты можешь помочь, — твердо сказал Блейк. — Прости, я знаю, это может показаться безумием, но мне действительно нужно, чтобы ты мне доверял. Нам обоим.
Купер потер рукой щетину, обдумывая слова сына и рассматривая пузырек в своей руке.
— Ты появляешься здесь без предупреждения с дочерью человека, которого обвиняют во всей этой пандемии. Я люблю тебя, но как твой отец, не в моем характере позволить тебе уйти отсюда без моей помощи.
— Мы в порядке, — сказал Блейк. — Я клянусь в этом. Мы знаем, что делаем.
— Но я — нет, — раздраженно сказал Купер. — Предполагается, что тебя заперли в «Еверлейк-Преп», где ты должен быть в безопасности.
— Я в безопасности, — сказал Блейк, его тон повысился, когда он потерял терпение. — Я привит. Вирус «Аид» меня не затронет.
— Так ты хочешь, чтобы я просто принял ее и позволил тебе уйти отсюда? — В отчаянии спросил Купер, и я видела, как он поддался этой идее, хотя и боролся с желанием принять ее.
— Купер, — мягко сказала я. — Твой сын — один из самых храбрых, умных и способнейших людей, которых я знаю. И то, что мы должны сделать, зависит от того, что он уйдет отсюда, а ты забудешь, что когда-либо видел нас. Никто не должен знать об этой вакцине. Пока нет. Но Блейк рискнул приехать сюда, чтобы защитить тебя. Поэтому — пожалуйста… — Я шагнула вперед, мое сердце подпрыгнуло к горлу. — Пожалуйста, позволь ему сделать это.
Купер тяжело сглотнул, сделав глубокий вдох, затем, спустя мгновение, которое, казалось, длилось вечность, кивнул.
— Хорошо, — прохрипел он. — Я сделаю, я сделаю… Я сделаю это для тебя, Блейк. Я буду доверять тебе.
— Спасибо тебе, — вздохнул Блейк, прижимая руку к плечу отца.
Купер протянул мне вакцину, уголок его рта дернулся.
— Не коли меня слишком сильно, ладно? Никогда не любил уколы. — Он нервно усмехнулся, все еще выглядя неуверенным в этой ситуации, и я могла видеть, каких сил ему стоило довериться нам. Мне. Я догадывалась, что весь мир месяцами топтал имя Риверс, поэтому вряд ли меня удивило, что он относился ко мне с подозрением даже после того, как Блейк поклялся, что мой отец невиновен.
Я подготовила вакцину, пока он закатывал левый рукав и садился на табурет перед широким островом из серого мрамора. Я осторожно ввела иглу в верхнюю часть его руки и медленно нажимала на поршень, пока жидкость полностью не вытекла.
— Вот и все, — объявила я, забирая шприц и выбрасывая его в мусорное ведро, пока Блейк убирал флакон обратно в упаковку.
— И это все? — повторил он, потирая руку. — У меня иммунитет?
— Требуется пара недель, чтобы полностью подействовала, — сказала я. По крайней мере, так сказал Сэйнт, и, учитывая, что он провел последние недели, изучая вирусологию день и ночь, я должна была предположить, что он был прав. — И мы не знаем, насколько она эффективна, но… все говорит о том, что она чертовски рабочая. — Я вспомнила, как кашляла прямо в лицо Джонасу, и он не заразился. Если это не было проверкой ее эффективности, то я не знаю, что это еще могло быть.
Купер опустил рукав, и Блейк обнял его, испустив вздох облегчения.
— Останьтесь на ужин, — настаивал он, и Блейк неуверенно посмотрел на меня.
— Конечно, останемся, — сказала я с твердым кивком. Сэйнт, скорее всего, будет срать кирпичами, но кого это волнует? Купер, казалось, изголодался по компании, и мне захотелось побольше узнать о человеке, который вырастил Блейка.
Мы сели ужинать за столик с видом на невероятный город и съели, безусловно, лучшую овощную лазанью, которую я когда-либо пробовала в своей жизни. Время пролетело незаметно, и я узнала все о том, как Блейк вырос в каком-то огромном поместье на окраине города, которое Купер и его жена купили, когда им было всего по двадцать с небольшим. Он стал по-настоящему успешным предпринимателем сразу после окончания колледжа, и с тех пор казалось, что деньги просто посыпались как снежный ком. Но когда он заговорил о маме Блейка, все, что я увидела, было горе в его глазах, и я знала, что он отдал бы каждый цент, который у него был, чтобы вернуть ее. И он, и Блейк оба бы это сделали. И после того, как я немного рассказала о потере моего отца и Джесс, Купер объявил, что я официально стала частью его семьи. По общему признанию, это было после нескольких бокалов вина, но все же. Казалось, я наконец-то ему понравилась. И он мне тоже чертовски понравился.
Мы направились к лифту, так как было уже поздно и мы не могли больше оставаться.
— Нам действительно пора идти, папа. Прости, — вздохнул Блейк. — Но, надеюсь, когда мы сделаем то, что должны, пройдет совсем немного времени, прежде чем эта вакцина станет доступна всем в мире.
На лбу Купера образовалась глубокая складка, когда Блейк отстранился, и мое сердце сжалось от необходимости оставить его здесь одного.
— Твоя мама действительно гордилась бы тобой, — сказал Купер, сжимая руку Блейка в своей, когда его горло перехватило от эмоций.
— Ее сын поможет спасти мир, — добавила я с усмешкой, и Блейк с тихим смешком запустил пальцы в волосы, но я не упустила того, как его взгляд метнулся к отцу в надежде на одобрение.
Во взгляде Купера промелькнула какая-то мысль, которую я не смогла прочесть.
— Подождите здесь секунду, у меня есть кое-что для вас обоих. — Он направился к двери, а Блейк натянуто улыбнулся мне.
— Я ненавижу оставлять его здесь, — пробормотал он. — Ему одиноко.
— Чем скорее мы передадим вакцины тому, кто может помочь создать их больше, тем скорее он сможет вернуться к своей жизни, — сказала я с печальным видом.
— Да, — сказал Блейк. — Я просто хотел бы, чтобы у него была мама.
Я обняла его, и он положил подбородок мне на голову, когда тяжесть нашего горя на мгновение легла между нами. Мы оба потеряли родителей, оба слишком хорошо знали вкус этой боли. И я также знала, что ничто из того, что я могла сказать, не облегчит ее. Так оно и было. И, по крайней мере, мы могли опереться друг на друга в такие моменты, как этот.
Купер вернулся с маленькой деревянной коробочкой в руке, его щеки слегка покраснели.
— Когда я встретил маму Блейка, мы были еще в средней школе, — сказал он мне. — Я был капитаном футбольной команды и, должен добавить, полным мудаком. — Он посмеялся над собой, и улыбка тронула мои губы. — В любом случае, мама Блейка была тихой, преданной своей учебе. Она хотела стать юристом, и ничто в мире не могло ее остановить. Я проводил так много времени, играя в футбол, что фактически начал проваливать кучу своих основных занятий. Поэтому директор настоял, чтобы я нанял репетитора. Мой отец собирался нанять какого-нибудь первоклассного парня из Гарварда, а я отказался, потому что, ну, я был мудаком, понимаете?