Литмир - Электронная Библиотека

– Ах, вот и вы! – довольно заявил он. – Поймана с поличным! Я же говорил – никакой почты, ваше высо…

Не дослушав его, Варвара с криком отчаянья бросилась бежать от Степана, спасая драгоценное письмо. Она устремилась вверх по лестнице, но робот-помощник бросился за ней.

– Ой, да что же это! – на ходу причитал Степан. – О нет, вернитесь, прошу вас! Ваше высо-о-очество!

Всеми забытый почтовый служащий поднял с пола бутоньерку, оторвавшуюся от платья царевны, и задумчиво уставился на искусно сделанный цветок – он выглядел совсем как настоящий.

– Ну нет, – сказал он самому себе. – Так просто ты от меня не уйдёшь…

* * *

А Варвара тем временем уже добралась до галереи третьего этажа – она тянулась вдоль раскинувшегося внизу тронного зала.

– Ваше Высочество, остановитесь! – голосил Степан, который не поспевал за девушкой даже не смотря на свои механические силы. – Ну пожалуйста!

Варвара, не привыкшая к такой длинной юбке, наступила на край подола. Раздался треск: ткань порвалась. Царевна растянулась на полу, и драгоценное письмо вылетело из её рук. Варвара поднялась и теперь бессильно наблюдала, как конверт, кружась, спланировал прямо на царский трон. Но самым ужасным было даже не это – к трону как раз направлялся её отец, а сопровождали его все три няньки.

– О нет! – в отчаянии закричала Варвара, понимая, что никак не успевает добраться до письма раньше них.

Понимал это и Степан – они с царевной выжидающе уставились друг на друга, выбирая пространство для манёвра. Вдруг на третьем этаже, звякнув, остановился лифт. Варвара и Степан восприняли это как сигнал и одновременно бросились к нему. Первым всё же успел робот – он закрыл за собой дверь и с победным видом нажал на кнопку. Но лифт почему-то не тронулся с места! Варвара, больше не тратя времени, понеслась по лестнице. Она так и не увидела, что лифт быстро поехал вниз.

Добравшись до первого этажа, Варвара выбежала на скользкий паркет, до блеска отполированный к празднику, и тут же растянулась на нём прямо на глазах у изумлённых рабочих. Она быстро поднялась – хорошо, что не сильно ушиблась, снова приняла важный вид и кивнула рабочим.

– Добрый день, – церемонно поздоровалась царевна, словно ничего не случилось.

Стремительным шагом, плавно переходящим в бег, Варвара понеслась к трону. Но, едва приблизившись, она увидела пустое сиденье и догадалась, что опоздала – конверта там уже не было! Всё пропало: спустившийся на лифте Степан опередил Варвару, перехватил письмо и уже передал его царю Елисею.

В полном отчаянии царевна наблюдала, как отец вытащил из конверта листок и углубился в чтение. С каждой прочитанной строчкой его брови от удивления поднимались всё выше.

– Так. «Милая Варвара, мечтаю поскорее…» – прочитал Елисей вслух и поднял глаза: – Это что такое, а?

– О, смотри! – всплеснула руками няня Агриппина и восторженно повторила: – Обнимаю, говорит, за талию и слова на ушко шепчу!

– А-А-А-А! – завопила Авдотья. – Я таких слов и не слыхала никогда!

– И я! – поддержала её Глафира.

– А я слыхала! – вдруг заявила Агриппина и победно взглянула на других нянек, довольная, что ей наконец удалось их в чём-то опередить.

– Ой, можно подумать, тебе на уши такое шептали? – недоверчиво переспросила Авдотья.

– А может, и шептали! – отозвалась Агриппина, явно вспоминая свою молодость.

Царь Елисей не обращал внимания на их перепалку, продолжая увлечённо читать послание от принца Эдуарда.

– Силы небесные! – наконец вскричал он.

Царь возмущённо затряс головой так сильно, что с него слетела корона. Никогда ещё Варвара не видела отца в подобном состоянии. Предчувствуя надвигающуюся бурю, царевна забралась с ногами на трон и испуганно забилась в уголок, не зная, где укрыться от его гнева.

– «…навеки ваш, Эдуард?» – закончил читать царь Елисей, поднял глаза и поинтересовался с угрозой в голосе: – Какой ещё Эдуард?

– Я полагаю, тот самый, Ваше Величество… – поспешил ответить Степан. – Утомительный, – напомнил верный помощник о книге, которую изъяли у царевны в часовой башне.

Царь едва не дымился от гнева!

– Ваше Вы-со-че-ство?! – отчеканил царь Елисей. – А ну, марш в свою комнату! – скомандовал он и предупредил дочь самым зловещим тоном: – У нас с вами будет серьёзный разговор!

Варвара только подтянула к груди коленки и опустила глаза – она понимала, что в этот раз ей уже никак не отвертеться и никаким учебником не прикрыться…

* * *

Когда Варвара вернулась в свою комнату, царь Елисей явился туда для серьёзного разговора. Он даже нянек оставил за дверью, хотя они умирали от любопытства.

Варвара устроилась на подоконнике с самым независимым видом. Царь бросил на стол письмо Эдуарда, нервным движением налил воду в стакан, но от волнения отпил не из него, а прямо из графина. Даже Лампуля, спасаясь от его гнева, спряталась в стоящую на столе шкатулку.

– Н-да, – только и вымолвил царь, не в силах подобрать подходящие слова.

– Папа, у нас всё серьёзно, – горячо заговорила Варвара. – Мы любим друг друга!

Елисей едва не подавился водой и с трудом сделал очередной глоток.

– Ты что?! – наконец возмутился он. – Какая любовь? Ты же ещё совсем ребёнок!

– Конечно! – язвительно отозвалась царевна. – Ты-то на маме женился трёхсотлетним старцем!

– Нет! – возразил отец, но тут же смешался и забормотал: – То есть… это… это совсем другое дело! То мама, а то какой-то Эдуард! – нашёлся он.

Пришёл черед Варвары возмущаться.

– Он не какой-то! – вскинулась она. – Он вовсе не какой-то…

Царь тяжело вздохнул от наивности дочки.

– Ох Варенька, – грустно сказал он и попытался её утешить: – Ну… ну не плачь, праздник ведь!

– Да, папа, – горько усмехнулась она. – Стоит сказать человеку «не плачь», и он тут же прекращает плакать.

– Ну слезай, дочка, ты помнёшь платье! – буквально взмолился Елисей.

Варвара дерзко вскинула голову.

– И не подумаю, – заявила она. – Носишься с этим платьем, словно на свете нет ничего важнее! И праздник твой – фальшивый, – припечатала царевна. – Все знают, что мой день рождения не сегодня.

– Ты прекрасно помнишь, почему мы не празднуем в этот день, – тихо ответил её отец.

Вся его злость уже прошла, на смену ей явилась усталость. Почему с выросшими детьми так сложно найти общий язык? И дочка вовсе не собиралась щадить его чувства.

– Это всё ужасно глупо, папа, – решительно проговорила Варвара. – Уже шестнадцать лет прошло, сколько можно жить прошлым? Неужели ты думаешь, что этими глупостями можно маму вернуть?

Это стало последней каплей – не стоило ей упоминать маму, да ещё в таком тоне. Царь поправил мундир, а на его лице застыло официальное выражение.

– Ну всё. Моё терпение лопнуло! – холодно сказал Елисей. – Через два часа ожидаю вас на праздничном приёме. И потрудитесь привести себя в надлежащий вид! – повелел он. – А про принца своего утомительного и думать забудь!

Отец вышел, на прощание громко хлопнув дверью.

– Удивительного! – крикнула ему вслед Варвара, но тот уже не слушал.

Девушка потянула подол платья. Раздался жалобный треск ткани, и тут ей в голову пришла одна блестящая идея.

– Сейчас будет надлежащий вид, папенька! – зловеще пообещала царевна. – В восторге будут все!

Глава 5

Младший сортировщик писем

А младший сортировщик писем Шишек вовсе не покинул царский дворец. Наоборот, он отправился его исследовать, раз уж повезло оказаться здесь без присмотра. Он бродил по коридорам дворца, переходил из комнаты в комнату, которые тянулись бесконечной анфиладой, и глазел по сторонам – всё было ему в диковинку, ведь Шишек первый раз оказался в таких шикарных апартаментах.

Все во дворце были заняты подготовкой к роскошному празднованию дня рождения царевны – и люди, и роботы-помощники, сконструированные гениальным инженером царём Елисеем. На болтающегося без дела парня в форме почтового служащего никто не обращал внимания, и Шишеку это было только на руку.

5
{"b":"915484","o":1}