Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Господь Всемогущий, какого черта я думаю о крушении самолета? Это худшее, что я когда-либо делала во время полета.

Маттео внезапно оказывается передо мной.

— В чем дело? Я чувствую твою панику.

Его руки лежат на моих бедрах, и я глубоко вдыхаю и выдыхаю, отпуская все ужасные мысли и заставляя напряжение уйти из моих мышц.

— Я в порядке.

Он щурится на меня.

— Почему ты испугалась? Вздохнув, я качаю головой.

— Это глупо. Я думала о том, чтобы разбиться.

Эвелин фыркает.

— Это глупо.

— Ты не помогаешь.

Маттео хмурится в ее сторону.

— Мы будем в порядке.

— Я в порядке, правда. Я не знаю, что на меня нашло.

На мгновение он выглядит задумчивым, потирая большими пальцами взад и вперед по моему бедру.

— Человеческие страхи трудно забыть. Со временем ты поймешь, что они не имеют над тобой власти, если ты им этого не позволишь.

Прежде чем я успеваю ответить, он встает и бросается на свое место, снова пристегивается и скрещивает руки на груди.

Струйка успокаивающей энергии проталкивается по связи и согревает мой живот. Я стараюсь не реагировать на это, но это такое неожиданное ощущение, что я ахаю.

Грейсон подталкивает меня локтем.

— Все еще привыкаешь к связи?

— Ага.

Я смотрю в окно и пытаюсь защитить свое сердце от смягчения чувств к вампиру-ублюдку.

Он слишком обаятелен. Он знает, какую власть имеет надо мной. Мне нужно быть осторожнее, иначе он ускользнет от моей защиты, как он это сделал сегодня утром и сейчас, ударит меня, когда я меньше всего этого ожидаю, и заставит меня чувствовать к нему все то, чего мне не следует.

Я поворачиваюсь к Грейсону.

— Можем ли мы закончить нашу связь? Я имею в виду, когда мы вернемся.

Эвелин смотрит на брата, который старательно игнорирует ее и делает вид, что не услышал моего вопроса.

Потемнение его глаз говорит об обратном.

— Ты делаешь мне предложение? — спрашивает Грейсон.

Я шлепаю его по груди.

Он кивает.

— Если ты этого хочешь, конечно.

— Да, я хочу, — говорю я, соединяя свои пальцы с его.

Кольт сжимает губы и вопросительно смотрит на меня. Я улыбаюсь ему и подмигиваю, давая понять, что хочу закончить нашу связь тоже.

Самодовольная улыбка пробегает по его лицу, и я слышу, как Маттео ворчит что-то о ерунде .

— Говорит ваш капитан, мы начинаем снижение.

Все замолкают, когда самолет приближается к земле.

Связанные кровью (ЛП) - _3.jpg

На двух машинах мы отправляемся на небольшой склад. Металлическая дверь гаража распахивается, и Кольт ведет наш внедорожник, поворачивая руль вправо и паркуясь рядом с шестью другими машинами. Эвелин за рулем другого внедорожника и паркуется рядом с нами.

Я расстегиваюсь и тянусь к дверной ручке, но останавливаюсь, когда Кольт хватает меня за руку. Маттео и Грейсон выходят, как и два вампира, сидящие в третьем ряду, оставляя нас одних.

— Как дела? — спрашиваю я, рассматривая его.

Он переоделся в форму Кровавой Мафии и теперь одет в черную форму и облегающую черную футболку.

— Иди сюда. — Он машет пальцем.

Когда его взгляд наполнился жаром и обжигал мою кожу, у меня не было другого выбора, кроме как выполнить его просьбу.

Нажимая на консоль, я встречаю его на полпути, улыбаясь, когда его губы врезаются в мои. Его руки находят мою спину, а пальцы впиваются в мою кожу. Если бы не куча вампиров, миссия и тесная машина, мы бы уже разделись. В нынешнем положении я целую его, а затем отстраняюсь, все еще с нелепой ухмылкой.

— Удовлетворен?

— Едва ли. — Он рычит.

Я провожу рукой по его ноге и дразню его затвердевшую длину.

— Мы можем поиграть позже, обещаю.

Его зеленые глаза сверкают желанием, и он стонет.

— Мне не следовало тебя целовать.

Когда он наклоняется, чтобы приспособиться, и вздрагивает, я не могу удержаться от смеха.

— Ты просил об этом, клыкастый.

— Знаешь, когда ты обзываешь меня, это меня еще больше заводит, да?

О, хо, хо. Значит, Кольт любит немного грязных разговоров, не так ли?

— Прости, мудак.

Он хмурится.

— Перебор?

Этот вопрос заставляет его губы дернуться, и он отводит взгляд.

— Нам пора идти.

Мило, насколько серьезно он пытается звучать, но я скучаю по смеху, освещающему каждое его слово.

— Да, давай сделаем это.

Он бросает на меня раздраженный взгляд и выскакивает из машины.

— Знаешь, для вампира ты довольно капризный. — Кричу ему вслед, качаю головой и вылезаю из машины.

Я хватаю ножи с пола и прикрепляю их к бедрам, левой руке и пояснице. Ножны на моем бедре вмещают по три ножа каждая, так что всего у меня восемь ножей.

Закрыв дверь, я удивлённо вздыхаю, когда вижу Маттео, прислонившегося к передней части машины. Он протягивает пистолет.

— Тебе следует взять это.

— Я не уверен, насколько это будет эффективно.

Подняв бровь, он лезет в карман свободной рукой и достает пулю. Только это выглядит необычно. Ее корпус представляет собой зубчатую спираль, а средняя часть прозрачна. Жидкость кружится, когда я поднимаю ее, чтобы лучше рассмотреть.

— Что это?

— Нитрат серебра. Когда пуля попадает в цель, оболочка разрушается, и нитрат просачивается в тело. Это замедлит твоего противника на время, достаточное для того, чтобы ты могла его убить.

— Хм. Беспощадный.

Он улыбается, но это больше похоже на обнажение зубов, и мой взгляд прикован к острым кончикам его клыков. Знаешь… если он меня укусит, у меня будет дополнительное преимущество.

Недостаточно долго, чтобы это имело значение .

Но имеет ли это значение? Посмотрите, какие они красивые.

Я качаю головой.

Чертово предательское тело.

Внезапно моя спина прижимается к машине, а Маттео прижимается ближе, прислоняясь лбом к моему.

— Так трудно быть хорошим, когда ты так смотришь на меня, малышка. — Он прижимается губами к моим, прежде чем прикоснуться губами к моей шее.

Повернув голову, чтобы дать ему лучший доступ, мои глаза столкнулись с глазами Грейсона. Он смотрит на нас со смесью тоски и беспокойства, написанной на его лице. Я подмигиваю ему, давая понять, что с этим разобралась, а затем задыхаюсь, когда клыки Маттео пронзают мою кожу.

О черт, это приятно.

Я хватаюсь руками за его рубашку и позволяю своим векам закрыться. Через несколько секунд он закончил, проведя своим горячим языком по моей коже. Он дует на мою влажную кожу, заставляя меня дрожать и крепче сжимать его рубашку. Его пьянящий взгляд впивается в меня, и он касается моих губ своими. Немного нервирует смотреть прямо в глаза зверю, но, черт возьми, он такой притягательный, что я не могу отвести взгляд.

— Ох, черт возьми, сними комнату. — Эвелин толкает Маттео в плечо.

Его губы отрываются от моих, и я тяжело вздыхаю, глядя вниз, чтобы скрыть, насколько я на взводе от простого поцелуя.

— Эвелин, ты в трех секундах от того, чтобы попасть в мой список дерьма.

Она смеется в лицо Маттео.

— Пожалуйста, брат. Мы оба знаем, кто победит в этом бою.

Вздохнув, Маттео отходит, и я разжимаю пальцы, неохотно отпуская его и рубашку.

— У нас нет на это времени.

Он оставляет меня с сестрой и угрюмым лицом. Эвелин замечает мой взгляд и кивает.

— Да, он придурок.

Закатывая глаза, я скрещиваю руки на груди и наклоняю голову набок.

— Ты сильнее его?

Я никогда не видела Эвелин в действии. Я знаю, что она старше Кольта и Грейсона, но означает ли это, что она старше (по вампирским меркам) и Маттео?

Она постукивает пальцем по моему лбу, и я отталкиваю ее руку.

— Сильнее — это очень субъективно, когда ты сражаешься с тем, кого любишь, тебе не кажется? Кто сказал, что он не держит удар?

16
{"b":"915249","o":1}