Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За девятнадцать лет я была не самым лучшим человеком, а сейчас и во все не чувствовала себя живой. Сердце мое у Дэша, душа испарилась с остатками воспоминаний этого города. Остался лишь сосуд, которому нужно как-то существовать.

Последний раз окинув взглядом колесо обозрения, которое уже светилось фонариками, я натянуто улыбнулась и, сев в машину, поехала, не зная куда.

Глава 23. Эбигейл

Наше время.

Я осталась сорванцом, дикой и вспыльчивой. Голова в большинстве случаях остается со мной, не позволяя мне облажаться. Мое сердце ранено, душа потеряна, но я стараюсь держаться на плаву. Я умираю, и это моя история…

— Какого черта ты тут делаешь — Мужской голос был явно взбешен. Что я пришла без приглашения. Мне все равно. Я и раньше так приходила.

— Ну и свинарник. — Фыркаю я, прочищая себе путь из грязного белья и пустых бутылок.

— Это жилье холостяка, милая. — Усмехается Блэйз.

Знакомьтесь, Блейз Вест. Моя любовь, мой спасательный круг и мой начальник. Тридцатидвухлетний мужчина. Кареглазый, темноволосый и всегда с идеальной укладкой. Короткая ухоженная борода, квадратный подбородок, тонкие губы и острый подбородок. Широкоплечий, в хорошей физической форме и на голову выше меня. Богатый, роскошный, безупречный. Идеал всех женщин. Сейчас сидит с синяком под глазом, с сигаретой в руках и в безрукавке с жирным пятном на животе. Класс.

— Прекрасно выглядишь. — Я плюхаюсь на диван возле него и головой притыкаюсь к его плечу.

Длинные пальцы с сигаретой придвигаются к моему рту, и я делаю одну затяжку. Никогда не думала, что буду курить, но так случилось. И когда-нибудь я брошу. Обещаю.

— Спасибо, — тихо говорит он и целует меня в голову.

— Ты мне заплатишь за это. — Я пожимаю плечами.

— У тебя и так все мои карточки. Куда в тебя лезет?

— Хороший аппетит. Тебе не понять. — Я поднимаю голову и осматриваю его. — Почему ты не позвал меня с собой? — Я хмурюсь и кончиками пальцев поглаживаю его подбородок.

— Ты была занята.

— Для тебя я бы освободилась. — Он улыбается своими идеальными белыми зубами и много раз кивает.

— Ты знаешь, как мне повезло тебя встретить. Бог любит меня, раз дал такое сокровище. — Я повторяю его жест и, хихикая, киваю много раз, принимая похвалу.

— Не подлизывайся и живо в душ. От тебя воняет. — Он молча тушит сигарету в пепельнице и встает, направляясь в душ.

Я поднимаю свою задницу и начинаю уборку. Когда весь мусор был собран в один из мусорных пакетов, и посуда была вымыта, вид квартиры стал более-менее адекватный. Собрав все грязные вещи, я унесла их в уборную, закинув в корзину для белья. Стирать его вещи не моя обязанность. Пусть скажет спасибо, что я до них вообще дотронулась.

Вернувшись в гостиную, Блэйз уже вышел из ванной. Одно полотенце было обернуто вокруг его бедер, а другим он вытирал волосы. Капли стекали вниз по его бугристым мышцам пресса вниз, исчезая в полотенце. Мои глаза жадно следили за ними, пока взгляд не перешел на тонкую полоску волос, от пупка опускающуюся вниз.

— Раздевайся, и покончим с этим. — Его голос заставил меня посмотреть ему в глаза.

— Ты этого не сделаешь. Одевайся, у нас много дел.

— Тогда прекрати кусать губу и поедать меня взглядом. — Он хмыкнул и скрылся в спальне.

Спустя пару минут он вышел уже в темных джинсах и белой рубашке. Волосы уже высохли, и вернулась идеальная укладка. Мы вышли из его дома, и я направилась к своей машине.

— Давай сегодня на моей. Ты же все равно вечером вернешься сюда. — Он уже стоял возле своего Lamborghini Mansory желтого цвета. Я кивнула и быстро подошла уже к открытой дверце для меня.

— Спасибо, — улыбнувшись, залезла внутрь, и дверца за мной закрылась.

Я видела, как он трусцой оббежал машину спереди и быстро сел на водительское сиденье. Он завел машину, и мы тронулись с места.

— Какие планы у нас на сегодня? — Его вопрос вывел меня из своих мыслей. Я быстро достала телефон и начала смотреть заметки.

— Прямо сейчас мы можем заехать за кофе, а через пол часа у тебя встреча с адвокатами Луизы. Я быстро кинула на него взгляд. — Может мне перенести встречу?

— Не стоит. Мы давно должны были это сделать. Это и так затянулось. — Я кивнула.

— Вечером ты должен посетить новый клуб. Он уже три месяца работает, а ты до сих пор как начальник ни разу не пришел.

— У меня есть ты. Зачем мне быть там? — Я ахнула.

— Вот поэтому все твои карточки у меня. Ты слишком много на меня повесил. — Я со злостью кинула телефон обратно в сумочку.

— Вот поэтому у тебя все мои карточки. — Он засмеялся, и я сразу же перестала обижаться.

****

Я сижу здесь уже больше двух часов. Моя голова взрывается от криков за дверью. Как бы Блэйз не пытался меня туда затащить, я не должна в это лезть. Это проблемы только его и Луизы. Их разводный процесс затянулся на шесть лет. Это на один год больше, чем я его знаю. Не знаю, как он держится. Возможно, его член уже посинел и умер. Я пять лет с ним практически каждый день, и он ни разу не был ни с одной женщиной. Однажды у нас был разговор об этом. Все, что я смогла выяснить, это то, что он не собирался изменять Луизе, пока они не разведутся. Даже если они уже много лет не вместе. Тогда я полюбила его еще больше.

Дверь раскрылась и чуть не вылетела из петель. Разъяренный Блэйз вылетел и схватил меня под локоть. Начал затаскивать в самое пекло бойни.

— Ты должна быть здесь. Держи меня, или я ее убью. — Вылупив глаза, я начала осматривать всех.

Два адвоката со стороны Луизы в прямом смысле рвали на себе волосы. Один из них сильно вспотел. Другие три адвоката со стороны Блэйза сидели с каменными лицами. Вероятно, эти ребята уже имели иммунитет на такие ситуации. Сам Блэйз уже был в бешенстве. Его грудь сильно поднималась и опускалась, пуговицы до груди были расстегнуты, руки уперлись в бока, а прическа потеряла идеальный вид. Луиза упиралась руками в стол и пожирала его взглядом. Стук ее каблука был уничтожающим и раздражающе громким.

— Эбби, дорогая. — Луиза мне улыбнулась. Я улыбнулась ей в ответ. Мы хоть и не подруги, но отношения у нас хорошие.

— Что на этот раз? — Я сажусь во главе стола.

— Она хочет уехать. — Зарычал Блэйз. Мое сердце екнуло, и я посмотрела на Луизу.

— Мне здесь скучно. Я ненавижу этот город. — Она пожала плечами в свое оправдание.

— У тебя каждый раз новые отговорки. — Машет рукой Блэйз.

— Ты не можешь уехать. — Я влезаю в разговор. — Ты же понимаешь это? Он не переживет этого. Ты знаешь, он не выездной. Как ты себе это представляешь? — Я изучаю ее лицо и пытаюсь понять ее мотив.

— Мне надо наследство для благополучной жизни. И тогда я подпишу эти чертовы бумажки.

— Ты хочешь забрать у него все? — Я в ужасе подскакиваю с кресла.

— За кого ты меня принимаешь? Когда-то я его любила. Я не оставлю его ни с чем. В конце концов, он их заработал сам.

— Сколько ты хочешь? — Спрашивает Блэйз.

— Я хочу фонд твоей матери и новый клуб. Я думаю, этого будет достаточно. — Она перекидывается взглядами с адвокатами, и они одобряюще кивают.

— Новый клуб? Ни за что! — Кричу я.

— Отдайте ей все, что она просит. — Спокойно говорит Блэйз своим адвокатам. И те, как тараканы зашевелились.

— Нет! Блейз, ты не понимаешь. "Чили" твоя золотая жила. Это лучшее, что у тебя было. — Я подхожу к нему и трясу за руку.

— Я куплю тебе новый, и ты сделаешь его еще лучше. — Он чмокает меня в лоб и кивает своим адвокатам.

— Ты откажешься от нее ради этого? — Он обращается в Луизе.

— Ей будет лучше с тобой. Она и так больше времени находится с тобой и с Эбби. — Я чувствую укол вины.

Когда я вижу, что новые документы подготовлены, я выхожу из кабинета, а затем и из здания. Выкурив одну сигарету и переведя дыхание, я залажу в машину и головой упираюсь в подголовник. Глаза закрываются и всплывает воспоминания нашей первой встречи.

32
{"b":"915229","o":1}