Зимовски даже было зааплодировал, но быстро отдернул себя.
Мы все смотрели на Кшиштога.
Тот вздохнул, но ничего не ответил.
Слишком уж недоверчивые собрались здесь люди – так, наверняка, думали остальные гражданские. Но я как повидавший разных военных знал, полковник молчит, потому что просто четко поставил себе границу – вот я, военный, обязанный выполнить свой долг и защищать страну, а вот – гражданские, их посвящать в стратегические тайны нельзя.
В мире, утопающем в хаосе разложения, вряд ли бы кто-то удивился такому недоверию. Стены поставлены, территории расчерчены.
Но у профессора Зимовски нашлось средство, чтобы разрушить эту границу.
Фредерик поставил на стол свою сумку и достал из нее что-то, я сначала не рассмотрел, но после возгласа Мэдисона тоже удивился.
– Ого, профессор, да ты, я смотрю, умеешь удивить.
– Это же то, о чем я думаю, профессор?
– Так и есть, Альфред.
– Что это? – насторожился полковник Кшиштог, глядя на небольшой бутыль с бурой субстанцией внутри.
– Это возможный ключ к спасению человечества от заражения «осьминогами», – Фредерик смотрел на полковника очень спокойно, но было понятно, что сейчас он разыгрывает джокера, – в наших странствиях мне и моим друзьям «посчастливилось» познакомиться с неким мистером Элиасом. Он, конечно, был чудным персонажем, но и от него была польза, как выяснилось.
– Как это все связано, Зимовски?..
– Эй-богу, полковник, не перебивайте меня!.. – профессор даже привстал из-за стола, немного возвысившись над Кшиштогом и всеми собравшимися, – в своих попытках спасти дочь мистер Элиас создал вот этот напиток. По словам самого мистера Элиаса он поил им свою зараженную дочь две недели, и монстр внутри бедного создания не развивался, оставаясь в зачаточном состоянии. Я не знаю, что там намешал этот тип, но мы точно смогли убедиться в эффективности его пойла. Когда мы нашли девушку, она действительно была заражена, но будто бы не две недели назад, а только сегодня.
– Какое замечательство… – послышался заинтересованный голос, сидевшего в углу, доктора.
– Так и есть, доктор, – продолжил Зимовски, – это средство надо изучить, разложить на составляющие, а затем эссенцировать из него вакцину от заражения «осьминогами».
– Да! – встрял Мэд – Чтобы можно было сразу вводить этот препарат при заражении, и выводить все личинки тварей из организма!.. Фредерик, когда ты умудрился захватить с собой эту штуку?
Зимовски посмотрел на Мэдисона, и едва улыбнулся.
– Пока вы общались с местными, я увидел одну из бутылей под столом. Вот и успел взять.
Полковник сначала внимательно посмотрел прямо в глаза профессору истории, видимо искал в них что-то – как я понял, правду. Затем повернулся к доктору Лавуазье.
– Это возможно, доктор?
– Вполне. Почему бы и нет.
– Почему же мы за прошедшее время не смогли своими силами разработать такую вакцину? У вас достаточно оснащенная лаборатория…
Лавуазье просто пожал плечами.
– А вы думаете, полковник, мы просто так там сидим с Хэмом?.. У нас были попытки, но все на уровне теорий. А для испытаний не было ни понимания, какие элементы выбирать для сыворотки, ни как вообще Exo-Octopus реагируют на те или иные препараты.
Полковник выдержал паузу, потом снова спросил.
– С этим веществом, которые нам доставили гражданские, вы сможете создать вакцину?
– Сначала давайте изучим это средство, полковник. Пока я, как и вы, могу опираться только на рассказ этих уважаемых людей.
– Хорошо, – Кшиштог снова развернулся к нам. И тут уже стало понятно, что теперь он судит с положения превосходства, – отдайте сосуд доктору, Зимовски.
– Взамен на информацию, полковник, – не унимался Фредерик.
– Причем не общие сведения, а конкретные данные, – решил вмешаться и я.
– Вы же понимаете, что я могу просто приказать изъять у вас этот бутыль силой?
– Но вы этого не сделаете, – вдруг сказала Сара.
– Почему же, миссис Джейн?
– Потому что вы военный человек, человек чести. Вы прекрасно понимаете, что мир сейчас на грани гибели, и что надо бороться хотя бы за те остатки человечества и человечности, что у нас есть. Мы те остатки, полковник, поэтому боритесь за нас. Расскажите нам хоть что-то, что помогло бы нам всем выжить, поехать дальше, встретиться с друзьями и не дать тварям сожрать нас. Пожалуйста. А мы поможем вам создать вакцину, которая спасет всех.
В штабном боксе надолго воцарилась тишина. Полковник прошелся по нему, а затем жестом приказал всем военным выйти. Остались лишь мы, муж Сары и доктор Лавуазье.
– Доктор, возьмите у профессора Зимовски образец вещества и отправляйтесь в лабораторию. Даю вам срок до завтрашнего утра на изучение этой субстанции.
Кшиштог уселся.
– А я пока расскажу гражданским, как у нас обстоят дела с Exo-octopus.
– Какое замечательство, – Лавуазье аккуратно принял из рук Фредерика бутыль и быстро удалился.
После этого Кшиштог все раскрыл карты.
Он рассказал нам о том, откуда взялись «осьминоги», то есть Exo-octopus, почти полностью подтвердив теорию Мэдисона. Но тут же оговорился, что это не совсем точные данные.
– Связи с внешним миром нет. Все соседние страны намерено глушат все наши каналы и пресекают все попытки выйти с ними на контакт. На всех приграничных КПП повышенный уровень безопасности. Никого не подпускают к милитаризованной зоне на полкилометра.
– То есть у них есть кому защищаться и закрывать границы, а значит, exo-octopus не успели прорваться к ним, – стал анализировать я.
– Не спешите радоваться. Да наши соседи сдерживают монстров, но не факт, что у них их нет, – парировал Кшиштог.
– Да и, Фред, учти, что это Они вырастили этих тварей из инопланетного камня, – добавила Сара, – значит, это Они во всем виноваты!
– Вряд ли бы они так пристально смотрели бы за границами, если бы внутри было неспокойно…
– Возможно и так, профессор, – вновь парировал полковник, – Но вы же прекрасно понимаете, что бывает такая власть, которую больше заботят дела внешние, а не внутренние.
– И что же по итогу, – вздохнул Мэд, – На Землю грохнулся метеорит. На территорию одной из соседних стран. Местные ученые решили «поиграться» в богов и вырастили тварей из геенны огненной, а затем правительство решило сделать из этого биологическое оружие.
– Да, и испытать его за пределами своих территорий… – продолжил я, – как удобно.
– Сказала бы, что от этой информации голова идет кругом, но мы уже давно обсудили и переживали все возможные теории, – сказала Сара, – так что, господа, я не удивлена такому повороту событий. К тому же меня сейчас больше волнует не откуда распространилась эта зараза, а когда мы ее сможем победить.
Последние слова она произносила, сильно зевая.
– Ты устала, любимая? – тихо спросил Уиллард, но я его все равно услышал.
«Да, ночка у нас выдалась напряженная. Твоя жена показала себя героем уже много раз. Тебе повезло, парень».
Даже не знаю, зачем вел с ним свой внутренний диалог. Видимо, успокаивал себя, что Сара оказалась в надежных руках, что ее муж не гребанный садист, а достойный человек – заботится о ней, действительно рад ее появлению… любит.
Черт.
«Фред, не расслабляйся. Не нужно оно тебе сейчас».
Я взглянул на то, как милая Сара – уже совсем не кокетливо, а очень по-домашнему тепло – взяла мужа за руку и ответила.
– Да, ночка у нас выдалась напряженная.
– Да… хм, – влез я, – «осьминоги» хорошенько потрепали нас по дороге.
– Я бы сказал, чертовски сильно потрепали, – закивал Мэд, – хоть сейчас и время к полудню, но я бы вздремнул.
– Вообще, ты Мэдисон прав, – Зимовски тоже кивнул, – я тоже устал. И, кстати, сейчас самое безопасное время для отдыха.
– Господа, буду благосклонен к гостям, – полковник, видимо, тоже решил завершить нашу встречу, – у меня есть пища для размышления, у наших ученых есть бесценный груз от вас. Что ж, давайте дадим им время на расшифровку такой важной находки. А мне пора заняться обходом базы. Размещайтесь в свободном кампусе. Он через две палатки от штаба. Только не обращайте внимание на тамошний запах. Оттуда недавно вынесли тела умерших солдат… Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь ко мне напрямую. Честь имею, господа.