Литмир - Электронная Библиотека

— По закону у тебя должно быть не меньше двух поручителей. — ответила Анка, — Один у тебя уже есть. Да все наши ребята за тебя!

— Спасибо, Анна.

* * *

— Значит, говорите, счастьевцы подъехали к особняку адмирала в его отсутствие. — уточнил Малинин.

— Так точно. — ответила Анка, а Джинн кивнул. Батя тоже кивнул, но удовлетворённо, словно этой новости он и ждал.

— И ещё Кир здесь? — спросил он подчинённых, — Ну, кто б сомневался! Ну что же — нам же лучше! А куда они повезли брата адмирала?

— В космопорт. — ответил Джинн, — Мы разделились, Ржавая осталась наблюдать дальше, а я за этими.

— Значит, в своей миссии они его держать не стали. Разумно. На планете всякое может быть — или сам сбежит, или освободить его попытаются. А что Кир?

— Мрачный. — ответствовала Анка и поведала о разговоре в парке. Малинин кивнул. План действий уже начал вырисовываться в командирской голове.

Дагварды тоже узнали о похищении блудного лорда и теперь тоже лихорадочно пытались придумать как его выцарапать из цепких лап товарища Марта и присных его.

— Одновременно вылетело два счастьевских челнока. Один направляется в сторону крейсера «Золотая звезда», другой — к кораблю «Иван Ефремов». — доложила На-Ла, когда братья вернулись на «Медузу».

Рек повалился в кресло.

— Ну только не это! — взмолился он. — Что нужно лорду Хазару от счастьевцев? Или что им от него нужно? Теперь мы даже не знаем, где он.

— Кто из них вылетел раньше? — потребовал от На-Лы Датч.

— Да они одновременно взлетели, — сварливо ответила На-Ла.

— Может, лорд Хазар уже у себя на корабле? — предположил Рек. И тут же принялся вызывать леди Далилу.

— Не вернулся? — коротко спросил Рек, когда на экране появилось полное заплаканное лицо леди Далилы, всё в разводах расплывшейся косметики.

— Нет. — утробным басом отозвалась леди Далила и шумно высморкалась, — Вам что-нибудь известно?

— Да. Он уехал куда-то со счастьевцами. — хмуро ответил Рек.

— Что ему от них нужно? И им от него? -озадаченно спросила леди Далила.

— Попытаемся узнать. — ответил Рек.

— Если бы ты дослушал до конца… — тоном профессионального зануды сказал Датч, когда Рек дал отбой связи.

— То что?

— Наверняка счастьевцы захватили лорда с собой с целью надавить на адмирала при ведении переговоров.

Рек посмотрел на брата с сомнением. Датч на него ноль внимания.

— Вызови всех наших. Пускай бросают всё и сюда срочно. — приказал Датч. Он снова был Великим Капитаном Дагвардом. теперь его очередь была совершать поступки и командовать.

* **

В особняке, где временно обосновалось посольство Гаммы-249, она же Счастье Человечества был устроен приём. Пригласили на него, впрочем, только эльдориан. Сложно сказать, какими соображениями руководствовались счастьевцы, выбирая резиденцию для своего посла, но этот дом для неё годился едва ли. Особняк явно требовал ремонта. Минимум — капитального. Новые жильцы ограничились косметическим, спешно заштукатурив облупившиеся фасады и вставив выбитые стёкла. Особняк посольства производил жалкое впечатление, вызывая в памяти сакраментальное «числом поболее, ценою подешевле».

— Адмирал! — сказал посол «Счастья человечества» Яруссу Даасса, уныло подпиравшему стенку, словно девица на танцах, которой не досталось кавалера, — Я очень надеюсь, что мы достигнем взаимного согласия. Я уверен, что со временем вы поймёте, что «Счастье Человечества» — лучший союзник, нежели вероломное и агрессивное Содружество. — продолжал счастьевский посол. И добавил между прочим: — Вот ваш брат, лорд Хазар Дааса — на нашей стороне. Он даже согласился погостить на одном из наших кораблей.

— И долго он будет… гостить на вашем корабле? — только и спросил адмирал Даасса.

— Думаю, что до конца переговоров, — предположил посол, дипломатично улыбаясь своему собеседнику.

Кир появился когда «веселье» было в самом разгаре. Даасса кинулся к нему, как к родному.

— Мой брат находится на одном из их кораблей. — выдохнул адмирал.

Кир вскинул бровь и выразительно глянул на адмирала, словно сомневался — не шутит ли.

— Якобы он на их стороне. Мой брат, конечно, склонен… к авантюрам. Но…

— А Вы, адмирал?

— До сего дня я придерживался нейтралитета.

— Вот как? А сейчас?

Адмирал скорбно молчал. Киру стало весело.

— Насколько мне известно — ты собирался его женить. Или это опять дворцовые сплетни?

— Нет. На этот раз это правда.

— И кто же избранница? Неужели — леди Шимде Буругу?

Кир расхохотался. Точнее — заржал, совершенно игнорируя правила приличия. Посол вскинул брови.

— Кир Авуро? — наконец спросил он Кира.

— Он самый! — весело отозвался тот, скаля клыки, — Послушайте, посол! У адмирала Даасса в семье намечается радостное событие! Его брат, наконец-то, женится!

— Вот как? Поздравляю! — посол на мгновение склонил голову. Кир, абсолютно не обращая на него внимания, подхватил адмирала под локоть и скрылся в толпе.

* * *

В их семье что-то неуловимо и необратимо изменилось. Что-то такое, что не выражалось пока словами, но витало в воздухе на уровне эмоций.

«На невербальном уровне» — как сказала бы мама. Но внешне всё было пока спокойно. Пока. И только иногда, входя в кокпит, или в кают-компанию, девчонки и Джон-младший заставали напряжённо повисшее молчание. Как будто родители тихо, чтобы не привлекать их внимание, говорили о чём-то, а когда они входили, резко обрывали разговор. А ещё пару раз Джон видел, что глаза у мамы заплаканы. И отец стал какой-то другой. Он стал как будто ещё жёстче. И ещё менее разговорчивым. Мальчику было страшно, так же, как и его сёстрам. Все они, и он, и сёстры прекрасно понимали, что всё это началось после того, как их корабль захватили счастьевцы и только вмешательство земного спецназа помогло их вызволить. Теперь он боялся засыпать. ему снова виделся один и тот же сон: что он совсем один на пустом корабле. Ни родителей, ни сестёр не было, только он. И мальчик просыпался от страха и одиночества и долго лежал, глядя в темноту. Но самое страшное было даже не это. Пока корабль шёл в гиперпространстве было ещё ничего, но как только они переходили на подсветовую скорость, как в животе, точнее — под ложечкой, возникал отвратительный холодный комок ужаса. Всем им казалось, что там, в месте их выхода из гипера, их опять ждёт счастьевский военный корабль. И всё опять повторится… И дети догадывались, что родители говорят именно об этом, тихо, чтобы они не слышали, что мать уговаривает, а точнее — умоляет отца прекратить мотаться по космосу, но отец и слышать ничего не хочет об этом. Они всё понимали, но молчали. Потому что понимали — отцу бесполезно что-либо говорить. Отец упрям и его мало интересует мнение других. А дети любили своего отца. Так же сильно, как и боялись. И они боялись его расстроить. Боялись показаться плохими детьми. А если они покажут ему, что боятся — он может счесть их плохими.

В таком настроении экипаж «Маленькой Планеты» прибыл на Шаблин’Гвас, получив вызов от Дагвардов. Когда Марион узнала, куда и зачем они летят, с ней случилась истерика, на которую Джон Динко-старший никак не отреагировал. А вот дети стали свидетелями и испугались. И тогда Марион поняла, что с неё хватит. И с детей тоже.

Первым, с кем Динко встретился, была Ха-Лан, всё ещё кипевшая после разговора с Джабаром.

— Где твоё семейство? — спросила Ха-Лан. Динко обычно ходили везде все вместе, но на этот раз Джон-старший был один.

— Они… они остались на корабле. А где Алекс? — Динко решил не посвящать её в свои семейные проблемы, и поспешил сменить тему переведя разговор на Алекса.

— У него здесь какие-то личные дела, — объяснила кхамианка, так же не вдаваясь в подробности.

— Ты здесь за тем же, за чем и я? — спросил Динко. Кхамианка кивнула.

54
{"b":"914007","o":1}