Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Можно? – рядом послышался низкий бархатный голос.

Я подняла взгляд.

Гарри остановился у парты и кивнул на свободное место рядом со мной. Вблизи я заметила, что глаза у него не карие, а чёрные. Настолько чёрные, что различить зрачки невозможно. Кудрявые волосы, придающие ему особый шарм, были аккуратно уложены, а из-под белой толстовки торчала часть татуировки. Я поймала себя на мысли, что хотела бы увидеть этот рисунок полностью. В Росфилде татуировки – большая редкость.

– Если ты не против, – добавил Гарри, нахмурившись.

– Садись, – ответила я и повернулась к Монике. Она глядела на нас с открытым ртом. Я вздёрнула плечами, сообщая ей, что тоже удивлена.

Гарри присел на стул. Я почувствовала пряный аромат корицы и имбиря. Эта комбинация действовала опьяняюще в сочетании с его эффектной внешностью.

– Надеюсь, ты хорошо знаешь историю, – вырвалось из моего рта быстрее, чем я успела об этом подумать. Пришлось добавить: – Эм, у нас сегодня проверочный тест.

Взгляд Гарри обжег мою щёку:

– Читать текст вверх ногами я не могу, но в истории кое-что понимаю.

Я моргнула. Мой учебник и правда лежал задом наперед.

Повернувшись в сторону Гарри, я вновь встретилась с его тёмными глазами. Они изучающе скользнули по моему лицу. Можно было подумать, что мы с ним виделись раньше, и он не мог вспомнить, было ли это во сне или наяву.

Неимоверным усилием воли я заставила себя не прерывать зрительный контакт.

– Добро пожаловать в Росфилд, – улыбнулась я. Молча смотреть на него не было никаких сил. – Новенькие у нас пользуются спросом.

Гарри оглянулся и заметил любопытные взгляды, направленные на нас.

– За восемь лет здесь ничего не изменилось, – ответил он и перевёл взгляд на учительницу.

* * *

После урока я пошла в редакцию.

Школьная газета Steps украсила самые паршивые дни в моей жизни. Весь год я писала экспрессивные заметки на острые темы, оставляя все свои эмоции на бумаге. Главный редактор Линда оценила мой потенциал и нестандартный слог. Через пару месяцев я уже имела собственную колонку на первой полосе и несколько десятков постоянных читателей. В общем, нервный срыв помог мне подняться по карьерной лестнице.

– Рассказывай, – Моника подбежала ко мне, преграждая путь в редакцию. – Как тебе это удалось?

– О чём ты?

– Я всё видела, – она поиграла бровями и загадочно улыбнулась. – Вы весь урок играли в переглядки.

– Переглядки? – смутилась я. – Тебе показалось.

– Признавайся, – не отступала подруга. – Между вами пролетела искра? Учти, я его первая заметила.

Умению Моники бестактно совать нос в чужие дела можно было только позавидовать. В школе даже муха не пролетала без её ведома. Она была местной хранительницей чужих тайн, всегда знающая, что и где происходит.

Хотя в данной ситуации я её понимала. Гарри – глоток свежего воздуха. Невозможно было обойти его внезапное появление стороной. К счастью для него, интерес продлится недолго. Примерно через месяц он сольётся с общей массой, и его персона перестанет привлекать нежелательное внимание.

– Хочешь что-нибудь написать для нового выпуска? – спросила я, меняя тему разговора.

Моника тут же поменялась в лице:

– У меня занятия в музыкальной школе, да и Линда мне не разрешит.

– В следующий раз не нужно называть её овцой за то, что она исправила пару абзацев в твоей заметке.

– Она испортила всю мою индивидуальность!

Я улыбнулась подруге и попробовала аккуратно обойти её, чтобы попасть в редакцию, но меня остановил крик Тома. Я обернулась. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Я тебя по всей школе ищу, – он подбежал ко мне и схватил меня за руку.

– Что происходит? – растерялась я.

Следующие слова Тома обрушились на меня оглушающим ударом:

– Твоя мама в школе, – он запнулся от волнения. – И у неё истерика.

Глава 6

Как остаться целым, когда мать теряет голову

Мы бежали по коридору.

Моё сердце колотилось, вырываясь из грудной клетки, покрывшейся льдом. Я никогда не видела Тома таким обеспокоенным, и это пугало меня больше любых слов.

Свернув на лестницу, мы проскочили два этажа вниз и оказались в холле. Сначала я услышала голос мамы, а затем увидела толпу, собравшуюся посмотреть на представление.

Моё лицо залилось краской от стыда.

– Что происходит? – крикнула я сдавленным голосом, протискиваясь между учениками.

– Джуди! – блуждающий взгляд мамы остановился на мне. Она схватила меня за руку и потащила к двери. – Домой! Сейчас же!

– Ты издеваешься? – я оглянулась по сторонам. – Отпусти меня.

Разговоры и насмешки учеников слились в многоголосие, которое невозможно было разобрать. Мама дала им повод высмеивать меня до конца учебного года. И это была награда за то, что я в очередной раз поверила её обещаниям.

– Мы уезжаем из Росфилда, – выпалила она, пихая меня к выходу. – Тебе нужно собрать вещи…

– Ты что творишь? – я попыталась вырваться из её цепкой хватки. – Никуда я с тобой не поеду! Что на тебя нашло?

– Поговорим дома, – она сжала меня крепче, впиваясь ногтями в кожу. – У нас нет времени, Джуди!

– Миссис Макнайт, оставьте её в покое, – Том подошёл к нам и грубо оттолкнул маму к двери. – Вам лучше уйти домой.

Я отскочила за спину Тома, пытаясь отдышаться и прийти в себя. Чувство было такое, словно меня предали.

– Не лезь не в своё дело, – ядовито произнесла мама, а затем вытащила из своей сумки мой дневник и перевела взгляд на меня. – Я все знаю. Я прочитала его, Джуди.

Я не могла поверить, что это происходит на самом деле.

Всё это время я больше всего боялась чудовищ, прячущихся в темноте и терзающих меня по ночам, а оказалось, бояться надо было маму. Именно она нанесла решающий и самый болезненный удар.

Прикрыв глаза, я почувствовала, как злость начала закипать внутри меня, сгущая кровь в венах.

– Что за похождения ты устраиваешь к заброшенному особняку? – крикнула мама. – Зачем ты это делаешь, Джуди?

Я не ответила и через секунду поплатилась за свое молчание. Мой дневник полетел через весь коридор в сторону толпы.

– Перестань, – прошептала я сквозь зубы.

– Хочешь закончить, как твой отец? – не унималась мама. – Я всегда старалась ради тебя! Сделала всё, чтобы ты не повторила его судьбу…

– Мне позвать директора? – спросил Том.

Я отрицательно покачала головой:

– Лучше найди мой дневник.

– Джуди, пожалуйста, – мама протянула мне раскрытую ладонь. – Ты должна пойти со мной. Это твой последний шанс все исправить.

Я хотела раствориться в пространстве, чтобы от меня ничего не осталось. Слиться с пустотой, которая царила внутри меня. Но вместо этого я подошла к маме. Рука тянулась дать ей пощечину, но я сдержалась.

– Пойдём домой, – сказала я спокойно, глядя ей в глаза. – Ты привлекла уже слишком много внимания.

Мама кивнула.

– Мне пойти с вами? – обеспокоено спросил Том, провожая нас к выходу из школы.

– Нет, – покачала я головой. – Найди мой дневник. Пожалуйста.

Я даже думать не хотела, что будет, если он попадёт в чужие руки.

– Конечно, – кивнул Том.

– Встретимся после уроков.

Перед тем как выйти из школы, я услышала голос Моники:

– Чего встали? Представление окончено!

* * *

– Как ты могла так поступить со мной? – крикнула я, как только мы переступили порог дома. – Ты опозорила меня перед всей школой!

Мой крик обрушился на маму. Вздрогнув, она на мгновение замерла, но затем вновь побежала вглубь дома. Я последовала за ней. Мама подошла к кладовке и с усилием открыла дверь. На несколько секунд она скрылась в тёмной комнате, а затем оттуда вылетел чемодан.

– Ты что делаешь? – испугалась я, отскакивая в сторону. – Мы никуда не поедем!

– Я спасаю тебя, – она вышла из кладовки и бросила ещё один чемодан к моим ногам. – Собирайся. Живо.

10
{"b":"913476","o":1}