Найтмер – это существо питается страхом. Не приемлет встреч с иными созданиями, может изводить днями напролёт, подпитываясь страхом, что свойственен почти всему живому. Найтмер, как и его хозяйка, имеет алые глаза, абсолютно черный цвет, пылающий огнём хвост и гриву. Копыта оставляют огненный след после себя. Длительное присутствие этого существа рядом может привести к сумасшествию. Подвластен лишь воле Ями но Баши…».
От чтения Рейну сильно отвлекло щебетание птицы на окне. Сначала та долго тянула тихую и томную мелодию, но как только из-за туч показался лучик солнца, что стал проникать в комнату – песня сменилась на радостную. Рейна услышала порхание крыльев и довольный гомон нескольких крылатых певцов, которые вскоре стихли. Видимо, все они куда-то улетели.
– Вот бы и мне крылья… Тогда я могла бы быть свободной, – тихо произнесла Рейна и продолжила читать:
«Орочи – огромное, древнее, драконоподобное чудовище. Внешне похожее на гигантскую синюю водную змею, подобно дракону без крыльев. Имеет длинную, вытянутую морду с рядом острых, длинных шипов, а на четырёх лапах находятся огромные когти с перепонками. Обладает невероятной силой. Разинув пасть, может перекусить огромный корабль пополам. Защищает остров от любых нападений. Во времена войны с востоком потопил много вражеских кораблей, тем самым выиграв ту войну.
Предпочитает проводить время под водой – в своей стихии. Подвластен лишь воле Йоко.
Юки-Онна – снежная дева с непредсказуемым нравом. Считается Божественным фамильяром Хионы, но они друг в друге не нуждаются и живут раздельной жизнью. Это ослепительно красивая высокая девушка с белоснежной прозрачной кожей, сияющей точно лед, со столь лёгкой походкой, что ноги её не оставляют следов на снегу. Юки-Онна – дух снега, зимы, метелей, и взгляд её глаз повергает людей в ужас. Приходит в города вместе со снегопадом, является в зимних сумерках или при свете полной луны. Иногда одета в белое кимоно, но может появиться и полностью обнаженной, особенно перед одиноким мужчиной. Легенды описывают и черные, и белые волосы Юки-Онны, которые ниспадают до самой земли как плащ.
Для холостяков или изменщиков она крайне опасна, потому что может лишить жизненной силы, этим убив. Если встретит человека, кто искренне влюблён, то магия Юки-Онны не подействует.
Райдзю – громовой зверь. Его тело состоит из молний, и он может предстать в форме тигра, медведя, дракона, огромного орла или волка. Привычной для Райдзю является форма дракона или же огромного синего волка, окутанного молниями. Его оглушительный рёв подобен громовому раскату. Поговаривают, что поваленные и расщеплённые молнией деревья считаются делом его когтей, ведь во время грозы он прыгает с дерева на дерево, испепеляя их касанием. Дикий. Неподвластен чьей-либо воле после смерти Райдзина…»
«Райдзина? Что ещё за Райдзин?» – подумала Рейна и перелистнула обратно, пробежав взглядом по тексту, но больше нигде не встретила этого имени. – «Почти ничего, кроме того, что он погиб… Может, это тот самый полубог грома и молний, брат Араши? Больше и некому быть из всех».
Она тряхнула головой, зевнула и перевела взгляд на часы – время было позднее, а Ричи всё ещё не вернулся. Рейна закрыла книгу, убрала всё за собой и пошла собираться спать.
Пока она расчёсывала волосы, вопросы всё витали в голове, подобно назойливым мухам, не унимаясь: «Почему же из всех перечисленных в книге полубогов и их фамильяров я ещё не успела встретить и одного?» – Рейна положила расчёску и легла в кровать: «Возможно это поскольку большая их часть невидима, а фамильяры, наверное, где-то со своими хозяевами…»
Она перевернулась на бок: «Но что же было за странное существо, тот громила? Точно не фамильяр. Обратившийся демон? Вряд ли это человек, иначе хранитель бы за ним не пришёл… А Ричи сказал нам не стоит лезть в их дела…»
Назойливое чувство того, что Ричи что-то скрывает не покидало Рейну, и жужжащий рой мыслей заполнил сознание. Она стала снова копаться в своих воспоминаниях. Всевозможные варианты ответов проносились в мыслях, вызывая всё большую и большую головную боль, пока она не стала нестерпимой.
– くそ! (Проклятье!) – Рейна поднялась, сходила за зельем на кухню и снова села на кровать, задумавшись. Все в комнате уже казалось привычным: и шкаф и даже высокая кровать, которая раньше вызывала подозрения. Так она сидела несколько минут, разглядывая склянку, но не решаясь выпить, пока, наконец, не опустилась обратно на подушку, сжимая зелье в руке.
Рейна не могла поверить, что потеря памяти, утрата цели в жизни, бесцельное существование в этом опасном мире и все эти кошмары – её новая реальность. В висках запульсировало, и острая боль снова впилась в голову голодной хищницей, лишив вариантов выбора. Зажмурившись, Рейна всё-таки выпила всё до последней капли и, не успев ни о чём больше подумать, провалилась в сон.
***
Ричи
В небольшом помещении пахло всевозможными травами и хвоей. Какое-то время Ричи молча стоял в дверях, что никогда не бывали заперты и с наслаждением вдыхал пьянящие ароматы. Кроме полюбившегося букета в воздухе пахло специями, пряностями и травами, щекочущими обоняние. На стенах висело множество полок со стройными рядами баночек, подписанных на неизвестном языке. И тут и там встречались высокие столбики книг. Под самым потолком он заметил несколько вязанок с чем-то неизвестным. В целом хижина была довольно чистой, несмотря на большое количество подвешенных пучков и ящичков, стоящих по углам. За котелком на огне, спиной ко входу, стоял высокий мужчина с вьющимися волосами, собранными в низкий хвост. Некогда русые волосы уже полностью посеребрились сединой. Движения его казались плавными и грациозными, пока он чем-то занимался, напевая мелодию себе под нос.
– Здравствуй, Шу, – сказал Ричи и прошёл внутрь. После шумного участка эта тишина леса и хижины травника были успокоением для души и нервов.
– Хм…
Лесной отшельник, лекарь из чащи, сумасшедший старик, травник… Как его только не называли всё вокруг. Всего несколько близких людей знали его настоящее имя. Старик развернулся и заулыбался. Покрытое лёгким загаром лицо изрезали нити морщин, пролегших между бровей, возле рта и в уголках глаз, называющиеся «гусиные лапки»:
– Ричард… Я рад тебя видеть.
– И я тебя рад видеть.
– Присаживайся, рассказывай, что привело тебя в мою скромную обитель, – пожилой травник засуетился, пытаясь найти засушенную мяту среди подвешенных пучков разных трав. – Надеюсь, ты оставил свою жуткую технику подальше от моего дома? Она пугает зверей.
– Как и всегда, – Ричи сел за стол, отодвинув от себя подальше миску со ступкой. В прошлый раз, когда он решился понюхать содержимое одной из пиал, то травнику пришлось за шкирку вытаскивать детектива на свежий воздух и тянуть к колодцу, сотрясая воздух ругательствами на неизвестном языке. В тот раз помогла обычная холодная вода, но Ричи больше не хотел экспериментировать.
Вскоре на столе уже стояла горячая глиняная чашка с дымящимся травяным отваром и грела озябшие руки гостя. Перед первым глотком Ричи, опустив взгляд, вдыхал сладкий запах ещё одного травяного шедевра.
Видя, что собеседник не спешит рассказывать о том, что гложет душу, травник начал разговор сам:
– Хранителям огня нужна ещё партия плащей против огня, а я не в силах достать для них кожу виверны. Ни одна из стаи ещё не дожила своего века.