— Я, конечно, помогу вам избавиться от тела, — любезно предложил Снейп, — но, может, сначала поищем менее разрушительные пути?
Он смолчал и не стал говорить, что "самообладание" и Поттер находятся на разных полюсах, поэтому новые отработки Герою-С-Шилом-В-Седалище только вопрос времени, но решил своими силами воздействовать на Амбридж. Она доверяла декану Слизерина, а всем известно, что доверять отравителю — очень плохая идея.
///
Однако и двойная порция зелья Рассеянности, добавленная Амбридж в чай, не сделала противную женщину более выносимой. Она выбила себе должность генерального инспектора, клепала какие-то постановления и постоянно приходила на уроки, задавая неуместные вопросы.
В одну из проверок она обратила внимание на близнецов Уизли, которые по завершению урока ожидали Снейпа со своими вопросами. В прошлом году братья в очередной раз забрали себе министерскую награду и теперь готовили совместный патент на свою третью разработку, а пока зелье "грёз наяву" экспериментально тестировали в Мунго на пациентах целителя Януса Тикки.
— Студенты Уизли, у вас какие-то вопросы к профессору Снейпу? Неужели наука зельеварения для вас оказалась слишком сложной и потребовались дополнительные разъяснения? Или профессор Снейп, по вашему мнению, недостаточно полно подаёт материал?
Снейп, возвращаясь из кладовой, куда относил ингредиенты, поморщился. Вот ведь министерская жаба, пытается выставить его некомпетентным преподавателем, попутно унижая подростков.
— Профессор Амбридж, если вы не заметили, Уизли посещают "Высшие зелья", до которых я не стал бы их допускать, не получи они "Превосходно" по зельеварению на СОВ. И я категорически не понимаю вашего внимания к моим ученикам.
— К вашим, профессор Снейп? Это же гриффиндорцы?
— Это мои личные ученики, которые в будущем будут защищать мастерство, трехкратные победители министерского конкурса студенческих инновационных проектов по зельеварению. Так что я не понимаю ваших претензий.
Снейп смотрел на розовую даму сверху вниз, как на пыль под ногами, а у близнецов за его спиной на лицах было почти такое же надменно-брезгливое выражение, как у наставника. Видимо, мимику Снейпа паршивцы перенять успели, но выглядело это уморительно, так сказать, Снейп-канон и два тощих долговязых рыжих недо-Снейпа с одинаковыми выражениями на лицах.
Амбридж поспешно удалилась, желая сохранить лицо, а один из близнецов тихо поинтересовался у Снейпа:
— А это правда… ну, про Мастерство?
— Правда, — ворчливо бросил тот. — Я писал Нефариусу, он готов вас принять. Получите мастерство и открывайте магазин. Но прежде сдайте ЖАБА на высший балл! — Добавил он с угрозой в голосе. Но парней это не испугало. Они радостно переглянулись, хором воскликнули:
— Есть, сэр!
— Спасибо, сэр!
И тоже сбежали, видимо, обсуждать неожиданную новость.
Северус не озвучивал этого, но был доволен собой. Нефариус жил в Саффолке, сохранял нейтралитет и его не трогали в Первую магическую войну, есть шанс, что не тронут и сейчас. У близнецов, при их изворотливом уме, нет тех талантов зельевара, что были у самого Снейпа, поэтому для получения Мастерства им придется учиться года два, если не три. Учитывая, что Нефариус, помимо высших зелий обожает делать взрывные коктейли, горючие смеси и пиротехнику, Уизли у него придутся к месту и не заскучают. Он научит их терпению, спокойствию и вколотит в головы технику безопасности, а они сами вряд ли ввяжутся в опасные авантюры, находясь под крылышком у Учителя, и есть надежда, что хотя бы этих двух молодых людей удастся вытащить из горнила неизбежной войны. А то, как вел себя лорд, как стягивал силы Дамблдор, четко сигнализировало, что новой войне быть.
///
В отличие от работы с близнецами, занятия с Поттером напоминали повторяющийся ночной кошмар. Снейпу совсем не хотелось рыться в памяти у мальчишки, который был свято уверен в непогрешимости, честности и добросердечности своего отца. Пока неприятные воспоминания самого профессора варились в Омуте, он раз за разом повторял "Легиллименс", натыкаясь временами на неприятные моменты в стиле: "Вы так похожи на отца, только глаза мамины". После таких слащавых, мерзких откровений тянуло блевать, да и сам мальчишка не помогал — он злился, бесился, не мог очистить разум, чтобы закрыться, и обоюдная пытка продолжалась.
Когда Поттер, проявив в который раз неуместное любопытство и дурной нрав, влез в Омут памяти и увидел постыдные воспоминания слизеринца, Северус одновременно ужасно разозлился, но и ощутил облегчение. Нет, он больше никогда, никогда не согласится его учить. Пусть лучше Дамблдор его пытает, но Снейп отказывается продолжать это безумие.
Желая остудить голову, он кругами носился по коридорам, а часам к десяти опомнился уже у Макгогагалл, которая, усаживая в кресло, пихала ему в руки чашку с успокаивающим травяным сбором.
— Минерва, я…
— Даже слушать не желаю, профессор Снейп. Выглядите хуже, чем ваше факультетское привидение. Будьте любезны молча пить.
Зельевар послушно принялся глотать кисловатый горячий напиток, сдобренный медом, а декан Гриффиндора вернулась за стол, продолжая писать. Когда первая чашка была допита, она внимательно глянула на своего "пациента" и взмахом палочки налила вторую.
Холодный комок в груди профессора оттаивал, он чувствовал, как постепенно расслабляется, и, ощутив привычное равновесие, поблагодарил и откланялся, так ничего и не рассказав. Да в этом и не было необходимости — меньше всего суровой гриффиндорской даме были нужны его откровения.
///
Громкое изгнание профессора Трелони из Хогвартса должно было стать большим скандалом, но Амбридж просчиталась, напоровшись на ещё большего занудного буквоеда, чем она сама. Снейп, наблюдая, как Сивилла рыдает над своими чемоданами, заметил Макгонагалл, которая спокойно пересекла двор и остановилась перед спорящими.
— Профессор Амбридж, вы уже обсудили своё распоряжение об увольнении с Попечительским советом?
— Нет, профессор Макгонагалл, ещё не успела, но они обязательно всё подпишут…
— Хорошо. То есть, плохо. На одну жалобу в Министерство вы уже "науправляли". Согласно Уставу Хогвартса, принимая решение об увольнении штатного преподавателя, необходимо согласовывать это с директором, его заместителем, то есть, со мной, деканами и членами Попечительского совета. Что сделано не было и является превышением должностных полномочий.
Долорес не смогла найти слов, раскрывала рот и уже начинала краснеть. Не давая ей вставить и слова, Минерва продолжила тем же спокойным, совершенно равнодушным голосом. Который, как знал Снейп, означает, что декан Гриффиндора в ярости.
— Следующее. Профессор Трелони подписала магический контракт и для того, чтобы разорвать его в одностороннем порядке, руководству необходимо доказать, что её физическое или ментальное здоровье не позволяет ей вести преподавательскую деятельность. Или же, что профессор Трелони отсутствовала и не проводила занятий более, чем 30% учебного времени. Или же, что касается конкретно женщин-преподавательниц, их могут отстранить от службы в случае беременности на высоких сроках свыше семи месяцев с момента зачатия. Насколько мне известно, чему свидетельствует штатное расписание, профессор исправно проводила свои занятия и не обращалась в больничное крыло с какими-либо недугами. Сивилла, вы беременны? — Прямо спросила Макгонагалл у испуганной стрекозы, и та проблеяла:
— Н-нееет…
— Ну вот, значит, уволить её мы не можем. А по этому случаю в Министерство пойдет вторая жалоба, так как генеральный инспектор только что сорвала уроки и помешала протеканию учебного процесса.
— Но позвольте! Профессор Трелони алкоголичка! Она носит с собой херес!
— Ношение с собой хереса не доказательство зависимости. У профессора Спраут в теплицах растут галлюциногенные грибы, но это не делает её аддиктивной к наркотикам. У профессора Снейпа в чулане хранятся яды, но в Азкабан его никто не ведёт. У меня, как у коренной шотландки, — Минерва внезапно криво улыбнулась, но в гримасе той не было тепла, — с собой всегда имеется нож. И мне пока не доводилось пускать его в ход.