Литмир - Электронная Библиотека

К маленьким городкам, конечно, нужно привыкнуть. Здесь невозможно сохранить что-либо в секрете.

Не то чтобы Крейг пытался сохранить что-то в секрете, но, пока он не узнал об обстоятельствах Кэролайн, он не хотел рисковать и ставить её в неловкое положение.

Беннетт рассмеялся.

— Да, ну, ты же знаешь. Маленькая стая, ещё меньше город. После утреннего инцидента — кстати, спасибо тебе за то, что присмотрел за Кэро, — дамы выпили кофе и позавтракали в кафе во внутреннем дворике. Поскольку они не знают, что большинство из нас здесь оборотни с отличным слухом, они говорили открыто, и пожилая миссис Элис обратила внимание на их разговор.

— Да? Есть что-нибудь поучительное?

— Не желая предавать доверие Кэро, чего я не буду делать, поскольку я уже рассматриваю её как семью, — продолжил другой волк. — Я могу сказать тебе, что она близка к завершению процесса развода. Похоже, что в их браке были плохих отношениях в течение длительного периода времени. Так что, мне кажется, она могла бы согласиться на предложение, если ты её заинтересуешь, но, возможно, ты захочешь проявить деликатность.

— Деликатность? — Крейг нахмурился.

Беннетт рассмеялся.

— Я полагаю, у тебя не так много опыта в ухаживании за людьми, не так ли?

— Нет.

— Ты просто должен помнить, что они не руководствуются инстинктами, как мы, оборотни. Ты должен дать ей больше пространства.

— А, понятно, — задумчиво произнёс Крейг. — И это сработало с твоей Элли?

— Элли даёт волю своим инстинктам больше, чем её сестра, я думаю. У неё нет такого эмоционального багажа. Я не сомневаюсь, что тесты ДНК покажут высокий процент генов оборотня, и я верю, что её обращение будет легче, чем я смею надеяться, — он улыбнулся. А это значит, что Кэролайн тоже должна это сделать.

Оба мужчины улыбнулись, когда Диего ворвался в комнату, как ребёнок рождественским утром.

— Доктор только что прислал мне по электронной почте результаты анализа волос Элли. Где-то в ее линии определённо есть оборотни. Он считает, что это настолько распространено, что простое воздействие феромонов оборотней в конечном итоге может вызвать превращение, даже без спаривания.

Глаза Беннетта загорелись.

— Это отличная новость! На какой тип оборотней он указал? Они волки?

Диего рассмеялся.

— Э-э-э, ну, не совсем. Хотя они и принадлежат к семейству собачьих, похоже, что ваши дамы принадлежат к роду лисьих.

— Они лисы? — Крейг был удивлен, но потом подумал о характере Элли, и в этом был большой смысл. Она была дружелюбной и открытой. Большинство старших женщин стаи приняли её как свою. Она стала бы отличной парой для Беннетта.

— Ага, — Диего передал Беннетту электронное письмо и хлопнул его по спине. — Поздравляю, чувак. Похоже, вам обоим повезло.

Крейг посмотрел на молодого мужчину, который улыбался как идиот, но, с другой стороны, он предположил, что для Беннетта всё будет намного проще, если он поделится с Элли наследием оборотня и предложит разделить с ней его жизнь.

Крейгу казалось, что всё будет немного сложнее. С чего ему начать с женщиной, которая должна была принадлежать ему?

Глава 8

— Не открывай глаз! — Элли засмеялась и потянула Кэролайн за руку. — Осталось всего несколько шагов.

— Если я упаду, ты за это заплатишь, сестрёнка! — Кэролайн споткнулась и рассмеялась, а Элли выругалась и подхватила её.

— Хорошо, мы на месте, — сказала Элли. — Прежде чем ты откроешь глаза, я должна признать, что это безумный план, но я искренне думаю, что так и должно было случиться.

— Эм, хорошо? — Кэро не знала, что и думать, но что-то вызвало волнение в её сестре. — Теперь я могу их открыть?

— Да!

Когда она это сделала, то увидела, что они стоят прямо перед самым очаровательным коттеджем, в самом конце главной улицы. Она могла бы сказать, что это был какой-то магазин, но, похоже, он уже давно не открывался. Он не был связан с другими зданиями в квартале. Кедровая обшивка снаружи в сочетании с белой фестончатой окантовкой придавали ему вид сказочного домика в миниатюре.

— Что это? — спросила Кэролайн.

— Это была кондитерская в городе до того, как мисс Кэлли окончательно ушла на пенсию. Я обратила на неё внимание, когда переехала сюда, потому что она очень напомнила мне универсальный магазин, в который мы ходили, когда навещали бабушку и дедушку. Помнишь?

— Боже мой, ты права! — Кэролайн рассмеялась, вспомнив, как они ходили в магазин, чтобы потратить четвертак, который дал им деда, на конфеты по пенни, а потом сидели на яблонях во дворе, пока все лакомства не были съедены. — Это так мило.

— И внутри по-прежнему хранится всё её оборудование. На прошлой неделе я попросила Беннетта забрать ключи у владельца, чтобы я могла взглянуть. После пополнения запасов и хорошей уборки всё почти готово к работе, — Элли заглянула внутрь сквозь обрывки бумаги, которыми были оклеены окна. — Мой план состоял в том, чтобы пригласить тебя в гости и научить меня нескольким рецептам для начала, но теперь, когда я, наконец, знаю, что с тобой происходит?

Элли повернулась и схватила Кэролайн за руку.

— Я чувствую, что это судьба, Кэро. Ты можешь переехать сюда и открыть это заведение вместе со мной. Наконец-то ты будешь заниматься тем, что любишь, и это будет полностью нашим. Я нигде не чувствовала себя как дома, пока не поехала в Хиллард. Теперь я не могу представить, что когда-нибудь уеду отсюда. Я просто знаю, что ты могла бы найти здесь такое же счастье, как и я.

Глаза Кэролайн наполнились слезами, но она не была уверена, почему. Было ли это из-за того, что она только что осознала, что, в отличие от своей сестры, она никогда не испытывала того чувства счастья, которое излучала другая женщина? Что она чувствовала в этом городе? Кэро подумала о возвращении в свой дом в Калифорнии, и у неё внутри всё перевернулось. Нет, она не хотела иметь ничего общего с домом, который пыталась построить для себя и Питера. Там у неё ничего не осталось.

— Может, ты хотя бы подумаешь об этом? — взмолилась Элли. — Я знаю, что на тебя слишком много всего свалилось сразу.

Кэролайн улыбнулась и кивнула, прежде чем сестра обняла её за талию.

— Давай зайдём в продуктовый магазин. Сегодня на ужин я приготовлю тебе каннеллони. Если это не сможет убедить тебя остаться со мной, то я не знаю, что может.

Они обе рассмеялись. Несмотря ни на что, Кэро была готова съесть всё, что у неё есть, за счёт вкусной пасты своей сестры. Но перед этим у неё было свидание на солнечном патио, в одном из этих шезлонгов. Ничто так не помогало Кэролайн думать, как приятный сон на солнышке.

Час спустя Кэролайн была спокойна, но не расслаблена. Казалось, что как только она устроилась поудобнее на солнышке, к ней вернулись мысли об утреннем происшествии. Они крутились у неё в голове снова и снова, пока она, наконец, не пришла к выводу, что единственный способ разобраться с оставшимися без ответа вопросами — это действительно задать их. Что означало позвонить своему бывшему.

Блин. На самом деле я не хочу этого делать.

Но она была взрослой женщиной, и ей просто нужно было собраться с силами. Поэтому она расправила плечи и позвонила ему.

— Кэролайн, я не ожидал тебя услышать, — голос Питера звучал неуверенно, но, с другой стороны, когда он звучал иначе? — Какие-то проблемы с документами о разводе?

— Привет, Питер. Нет, я звоню не из-за бумаг, но я действительно хотела тебя кое о чём спросить.

От нерешительности на другом конце провода у неё внутри всё перевернулось. Она никогда не задавала ему таких откровенных вопросов. Между ними никогда не было такой откровенности.

— Хорошо.

— Почему ты оставался со мной так долго, если не любил меня? — спросила она, ненавидя слабость в своём голосе, ненавидя то, что ей нужно было услышать этот ответ, хотя она знала, что, скорее всего, это причинит боль, каким бы ни был его ответ.

— Господи, Кэролайн, нам ведь не обязательно это делать, правда? — голос у него был такой же измученный, какой она себя чувствовала.

6
{"b":"911036","o":1}