Литмир - Электронная Библиотека

Из кухни донесся еще один знакомый голос, и Скарлетт увидела шагающего по коридору Кассиуса.

– Неужто моя Морская Звездочка поднялась до рассвета? Должно быть, в городе намечается что-то действительно захватывающее, – поддразнил он, протягивая ей апельсиновую булочку.

Коснувшись рукой подбородка, Скарлетт изобразила задумчивость и, перегнувшись через перила, взяла угощение. Булочка была еще теплой, только из печи. Вдохнув сдобный аромат, она ответила тем же елейным голоском:

– Вовсе нет. Просто услышала, что мой самый любимый человек в королевстве еще здесь, и не смогла удержаться, чтобы не повидаться с ним во второй раз за два дня. Однако я и представить не могла, что он лично подаст мне завтрак.

Кассиус захихикал, его темно-карие глаза озарились светом.

– Осторожнее, Морская Звездочка, – предостерег он. – Микейл сейчас на кухне и может тебя услышать.

Нахмурившись, Скарлетт откусила кусочек булочки.

– В таком случае, возможно, мне стоит повысить голос и высказать все, что я думаю о нем, – объявила она, жуя.

Дрейк прочистил горло.

– Скарлетт, мы, конечно, давно знакомы, и несоблюдением норм приличий тебе нас не удивить, но с ним мой отец.

Скарлетт поняла предупреждение. Лорд Тинделл не обрадовался бы, увидев ее на лестнице в одном халате, любезничающей с мужчинами. Он довольно снисходительно относился к отсутствию у Скарлетт скромности, которой от нее теперь требовали, и даже находил это забавным, но она не хотела намеренно вызывать его недовольство. Особенно учитывая, что он мог бы превратить ее жизнь в ад, если бы захотел.

Скарлетт снова перегнулась через перила и, с улыбкой выхватив из рук Кассиуса вторую сдобу, объявила:

– Хорошего дня, мальчики. Нисколько не сомневаюсь, что, проведя его на солнышке с книгой, я получу куда больше удовольствия, чем вы от своих неведомых занятий.

Повернувшись, она зашагала вверх по лестнице, чтобы вернуться в свои покои, когда ее окликнул Райкер:

– Мисс Монро!

Оглянувшись через плечо, она, прищурившись, посмотрела на него, но не встретила ответной враждебности. Напротив, его золотистые глаза вроде как чуть смягчились. «Это жалость», поняла она. Жалость, которую люди неизбежно испытывали к ней, узнав о ее пожизненном недуге. Пришлось приложить усилия, чтобы не выдать охватившего ее раздражения.

– Встретимся в семь, если вам так удобнее, – добавил он.

– Можно и в восемь, – только и смогла вымолвить Скарлетт, услышав доносящиеся из кухни голоса.

Дрейк бросил на нее предостерегающий взгляд, и она поспешно взбежала по ступеням. Проскользнув в свою комнату, девушка закрыла дверь и прислонилась к ней головой. Спальня была большой, с гардеробной и отдельной купальней, в которой имелись огромная ванна и водопровод. Она была бесконечно благодарна за эту роскошь.

Скарлетт собиралась забраться обратно в громадную кровать с балдахином и проспать еще как минимум три часа, но все мысли вылетели из головы, стоило увидеть то, что лежало у нее на подушке.

Красная роза с обернутым вокруг стебля листком бумаги, перевязанным черной лентой. Лорд наемников сообщил подробности задания.

Медленно приближаясь к кровати, Скарлетт затянула пояс халата. Она понятия не имела, чего ожидать в этот раз. Лорд наемников несколько месяцев пытался заманить ее обратно в Братство, а она упорно отказывалась. В конце концов, из-за него она сейчас и жила в поместье Тинделл. Он сообщил, что от нее требуется, чтобы вернуться в Братство, но она не соглашалась.

Этот человек практически вырастил Скарлетт после того, как ее мать была жестоко убита. Он лично следил за обучением ее самой и еще двух девушек, одной из которых была Нури. Втроем они стали его самым сокрушительным оружием и самым охраняемым имуществом. Переезд Скарлетт в дом лорда Тинделла был наказанием за неповиновение. Но Лорд наемников не ожидал, что она продержится так долго. Он думал, что она быстро сломается и приползет назад.

Он ошибся.

Скарлетт осторожно взяла розу и, развязав аккуратный бант, позволила черной шелковой ленточке упасть на матрас, а цветок небрежно отбросила на тумбочку. После чего развернула бумагу. Послание Лорд наемников написал собственноручно. Его четкий почерк она узнала бы где угодно.

Моя дорогая Темная Дева!

Я скучаю по тебе. Выполни задание и возвращайся домой. Туда, где твое место.

Скользнув глазами по имени жертвы, стоящей между ней и возмездием, которого она жаждала долгие годы, Скарлетт опустилась на кровать. Сколько бы раз она ни перечитывала имя, понятнее не становилось. Она не знала ни кто он такой, ни как его отыскать. В одном не было сомнений: она сделает это, а потом не станет церемониться с виновником смерти ее матери.

Скарлетт явилась в тренировочные бараки в восемь часов вечера. Райкер уже был на месте и в ожидании точил свой темный клинок. Не поднимая взгляд, он прорычал:

– Выбирай оружие.

Девушка подошла к стене и сняла свой любимый меч, наслаждаясь ощущением того, как он лежит в ладони. Большую часть дня она провела в своей комнате, планируя выполнение задания, обдумывая, как выследить свою жертву. Обычно требовалось знать причину, по которой кто-то стал мишенью, и прежде ей всегда ее сообщали. Она не считала правильным убивать кого-то просто так. Причина была очень важна. Скарлетт не всегда с ней соглашалась, но по крайней мере располагала сведениями. Очевидно, то, что Лорд наемников не предоставил ей нужную информацию, следовало расценить как очередное испытание.

Она не была уверена, как к этому относиться.

Нет, неправда. В своих чувствах она не сомневалась. Неизвестность бесила до чертиков. Еще одному мужчине вздумалось поиграть с ее жизнью!

– Прошу прощения, если испортила ваши планы на вечер просьбой перенести тренировку на более раннее время, – с притворной учтивостью сказала она, убирая меч в ножны, притороченные к поясу облегающих брюк. Также на ней была туника.

– Давай перейдем на «ты» и не будем друг другу лгать. Ты нисколько не сожалеешь, – фыркнул Райкер, наконец подняв на нее глаза. – Однако, поскольку это связано с состоянием здоровья, а не с заносчивостью, я охотно пошел тебе навстречу.

С этими словами он направился к тренировочному рингу. Скарлетт последовала за ним, быстро перебирая ногами.

– Послушай, – сказала она, вставая перед ним, чтобы заглянуть в его суровое холодное лицо. Райкер возвышался над ней как минимум на шесть дюймов и скалил зубы, как треклятый дикий зверь. – Мой недуг никак меня не ограничивает, не мешает и не делает слабой, так что не вздумай обращаться со мной как с хрупким ребенком.

Он пристально посмотрел ей в глаза, и она уставилась на него в ответ.

– Ладно, – прорычал он. – Покажи, как ты держишь меч.

– Серьезно? Начнем с азов? – спросила Скарлетт, не пытаясь скрыть раздражения.

– Я говорил, что у тебя есть привычки, которые нужно искоренить. Я готовлю солдат для битвы, а не воров, убийц и наемников. Это разные виды тренировок.

– Откуда тебе известно, кто меня обучал?

Оставив вопрос без ответа, Райкер поднял ее руку и осмотрел запястье и кисть.

– Ты всегда сражаешься левой рукой?

– Нет, – ответила Скарлетт. – Меня заставляли учиться владеть обеими. Раньше правая рука была сильнее, поэтому, чтобы они сравнялись, тренер целый год принуждал пользоваться только левой.

– Толковый тренер, – заметил Райкер. – Встань в начальную стойку, как при подготовке к атаке. – Скарлетт безропотно повиновалась. – Неужели никаких остроумных замечаний не будет? – поддразнил он.

– Я не какая-нибудь бестолковая избалованная леди, – возразила Скарлетт, не меняя позиции. – Тебя уважают как высококвалифицированного специалиста, а у меня давным-давно не было… столь опытного наставника. Я не настолько глупа, чтобы разозлить тебя и погубить свои шансы на тренировки. Не на первом занятии, во всяком случае.

8
{"b":"910826","o":1}