Литмир - Электронная Библиотека

Архиведий рядом разразился религиозными цитатами, создавая особый фон для моих мысленных проклятий.

– Леди прата-Шилинка утверждает, что её похитил некромант, заключил король.

– Проклятые некроманты! – Архиведий вскинул руку.

– Да когда переведутся?! – с готовностью поддержал Ауран.

– Не переведутся, пока люди занимаются магией, – скучающе протянул Уолу. – Также как люди не перестанут переедать, пока существует еда.

– Вы предлагаете не есть? – поинтересовался я.

– Разве вы, герцог, находите это возможным?

– Так с чего вы сравниваете естественную потребность с духовной?

– Вы рассматриваете аналогию не в том аспекте. Я лишь имел в виду, что при спросе стремящемся к бесконечности, нельзя избежать негативных последствий.

– Он не бесконечен. На магию наложены строгие ограничения! – включился Архиведий.

– Что толку, если отсутствует контроль! – ответил Уолу.

– Он не отсутствует. Храм контролирует использование магии и строго карает нарушителей законов!

– Как же тогда некромант этой ночью похитил гостью королевства? – развёл руками Уолу.

– Предлагаете запретить магию? – я глянул на умника исподлобья.

– Я предлагаю? Запретить? Для развивающегося общества это в принципе нормальный процесс. Подобные дикости будут неизбежны, пока общество не откажется от продукта, над которым не может взять контроль.

– Собрание по поводу взаимозависимости развития общества и использования магии предлагаю отложить на другой день! – наконец, заговорил король. – Вернёмся к делу! Жена посла пришла в себя, но помните, что она пережила…

В этот момент у меня спёрло дыхание:

– Она что, здесь с ним заявиться собирается?

– Ну конечно, – король покосился на меня. – Баркийцы всё всегда решают вместе со своими жёнами! – он сощурился, внимательно вгляделся в моё лицо. – Что-то не так, Гредвар?

Что я мог сказать? Я всё ещё надеялся, что это не она, ведь та говорила на чистом серенидском. Хотя две связанные женщины на кладбище за одну ночь казалось как-то слишком.

– Всё хорошо. Я просто не знал об этом, – сказал я.

– Так вот, – продолжил король. – По поводу храма мы заранее всё решили, как вы помните. Действуем по плану. – он поднял голову: – Пригласите посла!

Через минуту на пороге показался сухой седой мужчина, в тёмно-коричневом камзоле ниже колен. С ним под руку вошла… моя вчерашняя знакомая в сером платье. Они раскланялись. Взгляд женщины скользнул по нам, на моё присутствие она не отреагировала.

В конце концов она видела меня мокрым уставшим в тёмной одежде. К тому же перепугалась, могла и не запомнить лица. Да и вообще разве ожидает, что я могу состоять в Совете короля. Её мозг просто не сложит эти данные. В крайнем случае решит, что я похож… Бам!

Всё получилось куда прозаичнее, чем я мог себе представить. Жена посла приблизилась, слушая, как король представляет своих советников, посмотрела на меня и лишилась чувств.

Она рухнула на пол так стремительно, что её не успел подхватить даже супруг. Зато в следующее мгновение началось состязание, за право кинуться к несчастной. Претенденты мешали друг другу: Уолу встал, отодвинул стул, чтобы пройти, но этим преградил путь Аурану. Ауран хотел обойти стол с другой стороны, но столкнулся со стражником. Я хотел подойти, но столкнулся с послом. А мне наперерез уже кинулся Архиведий:

– Отойди, она пока живая, – пробормотал он. – Не твоя компетенция.

– Целителя! – воскликнул посол и драматично упал на колени рядом с женой.

Но что толку в целителях, когда на территории королевского дворца магия не работает. А просто приложить артефакт ко лбу любой может.

Собрание было отложено на пару дней, пока посол и жена не восстановятся после всех происшествий.

Спустя пару часов я ждал короля в малой приёмной. Он желал объяснений именно от меня.

В душе мой король не против некромантии, как и любой здравомыслящий человек, но вынужден следовать канонам Храма. Это так сложно быть у власти!

Хотелось закурить, да не просто, а прейу, а лучше "звёздочку", я отпил из бокала травяной отвар. Утро не задалось.

– Рассказывай Гредвар, я слушаю, – начал он с порога. Прошёл и сел напротив меня.

– Если честно, – поставил бесполезный отвар обратно на столик. – Я собирался сказать городским стражникам о ней. Но ночь получилась слишком… занятой. Забыл.

– То есть, это был действительно ты? – он вздохнул. – Гредвар, я просил тебя заниматься некромантией только в закрытом помещении.

– И как вам известно, я всегда осторожен. Но всё случилось слишком неожиданно, мне пришлось быстро принять решение.

– И зачем нужна была жена посла?

– Она просто случайно оказалась в коляске, в которой я вёз тело… В общем, так вышло, не планировал я таких проблем, всего-то хотел навестить старого друга.

Король вздохнул, почесал подбородок:

– Послу и его жене так и скажешь? И с Архиведием, что теперь будет? Он негодует, что ты нечистый.

– Пусть уже придумает что-нибудь новое!

– Гредвар, посол ждёт, что мы проведём расследование, если храмовники выйдут на тебя…

"Лучше бы они мне в расследовании убийства помогли".

– Я решу эту проблему, мой король, решу…

Глава 8: Незнакомец в карете

– Ваше Величество, мы устроим бал! – услышал я, когда выходил.

Фаран, чёртов шут, я узнал его голос! Ему лишь бы попрыгать. Я замер.

– Думаешь, сейчас лучшее для этого время? Посол и его жена много пережили и напуганы, – отвечал король.

– Ну вот и расслабятся! Все любят балы!

Наверное, я невольно издал какой-то звук, потому что король, который думал, что я давно вышел, вдруг обратился ко мне:

– А ты, Гредвар?

– А я, итак, расслабленный! – повернулся я. – Впрочем, я тоже люблю балы, темно, музыка приятная, вид с высоты красивый.

– Перестаньте, герцог, полно вам стоять на балконе, да наблюдать за людьми, как хищный ястреб. Окажите уже честь одной из наших прекрасных дам.

Опять! Он знал, я не люблю обсуждать это. Я сохранил безразличное выражение лица:

– Несильно-то ты наблюдателен, Фаран! На весенний бал, полгода назад, я приходил с дамой.

С тех пор мы как-то часто стали встречаться в коридорах.

– Ах да, баронесса Лирита, – кивнул король. – Ну так, необязательно с ней. Приди со своей дамой.

– Вы сами всё знаете, Ваше Величество, – произнёс я как можно тише.

– Она больна! – договорил за меня шут. Как глупо было полагаться на его тактичность.

Будто нож вонзили между лопаток. Ну зачем? Мышцы спины отдались болью, будто туда и правда вонзили острое лезвие, тело сковало, застыли даже мышцы на лице. С трудом разжимая губы, я выговорил:

– Да.

– По-прежнему не желаешь показать её придворным целителям? – король посмотрел на меня. Я сам не заметил, что подошёл ближе.

– По-прежнему.

– Ладно, крепись. Да передай, пусть выздоравливает. Не дождусь, чтобы всё-таки увидеть её.

– Понимаю Вас, Ваше Величество, – отозвался шут, – это, должно быть, лучшая женщина королевства! Раз сердце нашего герцога всё без остатка принадлежит ей.

– Я тоже так думаю. – кивнул король.

Ох, знал бы он!

– Но стоять на балконе не выйдет, тебе надо будет помириться с послом Хазинкасом и его женой.

– Не беспокойтесь, мой король! – я поклонился и уж на этот раз поспешил выйти.

Захотелось, как можно скорее, вернуться домой, я шёл по коридорам так быстро, как только позволяли приличия и совсем забыл, что ещё должен столкнуться с ней. Баронесса Лирита просто чувствовала себя обязанной возникать неожиданно прямо у меня на пути.

– Ах, герцог, – чуть не сбитая с ног, она схватилась за сердце.

– Ах, леди, – в тон ей ответил я и пошёл дальше. Раньше бывал с ней более красноречивым, но уже надоело. Тем более после разговора о Миноре, настроения вообще никакого. Я спешил домой.

6
{"b":"910550","o":1}