– Цел? Что увидел? – спросил Моррус.
– Дождался солнца, полчаса в горизонт глядел, никого, – ответил Сивон.
– Немудрено, там и без подмоги их как грязи, тысяча триста узкоглазых головешек, – сказал Моррус.
– Где же Къёльн? Нам бы по тени убраться отсюда, уж больно яркий рассвет нынче, – сказал Сивон.
– Надо ждать, – сказал Моррус.
Спустя десять минут приполз Къёльн.
– Рассказывай, – сказал Моррус.
– Прости, что долго, командир, ветер подул, левее забирать пришлось, потом ещё рощицу небольшую обходил. Горизонт чист, – сказал Къёльн.
– Я так и думал. Лагерь Эхберы не разбивают меньше чем на три дня, вероятно, подкрепление будет завтра или послезавтра. Если Септим сегодня вечером нападет на Эхберов, то будут хорошие шансы их перебить. Давайте выбираться отсюда, – сказал Моррус.
Первым пошёл Сивон, спустя тридцать шагов Сивона, выдвинулся Къёльн, ещё через тридцать пошёл Моррус. Двигались они в зависимости от травы: то в приседе, то ползком. Спустя полчаса они добрались до края леса. Морруса встретил Сивон с озадаченным лицом.
– Лошадей нет! – с тревогой сказал Сивон.
Моррус решил, что они вышли не к тому месту. Он приказал осмотреть ближайшую опушку леса, спустя десять минут Сивон и Къёльн вернулись без лошадей.
– Я нашёл сломанные ветки и взрытую копытами землю, – сказал Къёльн.
– Значит, чего-то испугались и убежали, – сказал Моррус.
– Если пойдём пешком, то придём только к ночи, Септим не успеет выступить, а значит, все наши потуги напрасны, – удручённо сказал Моррус.
– Вы бегите вдоль леса, возможно, успеете к вечеру, а я пойду через лес, возможно, мне посчастливится не сгинуть в нём, и наши в обед начнут наступление. – сказал Моррус.
– Я пойду с тобой! – сказал Къёльн.
– И я! – сказал Сивон.
– Нельзя, если мы все там пропадём, кто про Эхберов будет рассказывать? – сказал Моррус.
– Сивон, я пойду с командиром, мне сгинуть не страшно, жить мне всё равно не для кого, а ты поживи ещё, – сказал Къёльн.
Повисла небольшая пауза, понимая, что это может затянуться, а времени на это нет, Моррус сказал:
– На этом и порешим, вперёд!
Сивон посмотрел в глаза Къёльну, затем Моррусу, он слегка кивнул головой, развернулся и сорвался с места вдоль леса.
Моррус и Къёльн вошли в Кронийский лес.
– Нужно идти прямо, рукав тут небольшой, не больше мили, – сказал Моррус.
Несмотря на ясную погоду, лес был мрачен. Деревья были настолько стары, что стволы покрылись серым мхом, а их кроны будто касались облаков. Было видно, что лесу не хватает влаги, массивные деревья забирали всё своими могучими корнями, от чего молодняк засыхал рано, превращаясь в торчащие из земли колья. Уходя в глубину леса, Моррус оглядывался на опушку, вскоре она пропала из виду. Они оставляли зарубки на стволах деревьев, тем самым отмечая путь, по которому направлялись, на случай того, если они заблудятся, то смогут вернуться назад. Тишина была мёртвой, не было слышно пения птиц, стрекочущих сверчков, казалось, даже шорох листвы под ногами постепенно становится тише. Спустя некоторое время ноги начали ощущать спуск, они шли под откос. Чаща становилась гуще, ветки царапали лица. Свет солнца терялся в листьях, казалось, что темнота подступает с каждым шагом. Тишина была оглушительной. Внезапно Къёльн остановился, прислушиваясь, затем раскрыл широко глаза и взглянул на Морруса.
– Слышишь? – сказал Къёльн.
Моррус прислушался, но ничего не услышал. Он посмотрел на Къёльна с недоумением и медленно покачал головой.
В следующее мгновение Къёльн повернул голову в сторону, будто опять услышал что-то. Он резко взглянул на Морруса с лёгкой ноткой презрения в глазах, будто тот обманывал его, а затем побежал в сторону настолько быстро, насколько могла позволить густая чаща.
– Стой! Куда ты?! – крикнул Моррус.
– Я спасу её! В этот раз я не дам ей умереть! – убегая, прокричал Къёльн.
Моррус хотел было кинуться за ним, но вовремя осёкся: нельзя было оставлять тропу с зарубками, иначе они будут обречены. Он кричал ему вслед, но Къёльн удалялся, будто не слышал Морруса.
«Папочка, где ты? Мне страшно!» – слышал Къёльн голос. Он одержимо мчался сквозь чащу к любимой дочери, которую он любил больше жизни. Ему было плевать на мрачный лес, плевать, что он заблудится, он точно знал, что через несколько мгновений утонет в блаженной радости, ведь он сможет обнять свою Грейс.
«Папочка, я здесь!» – слышал Къёльн.
– Я иду, Грейс! Я уже рядом! Только не молчи! – кричал Къёльн.
Чаща отступила, и ему удалось бежать быстрее. Голос дочери не умолкал и звал его, он был уже совсем рядом. Несчастных десять шагов отделяло Къёльна от его маленькой Грейс. Вот уже скоро он обнимет её и спасёт из этого жуткого леса. Он на бегу раздвинул кусты, отделявшие его от Грейс, и в тот же миг свалился под откос. Голос дочери замолчал. Къёльн летел вниз по крутому склону, пытаясь ухватиться, но тщетно: не было ни корней, ни веток, только твёрдая, как щит, земля. На дне оврага, к которому мчался Къёльн, была лёгкая дымка тумана. Приближаясь, он увидел торчащие из тумана колья.
– Грейс… – еле слышно и сдавленно произнёс Къёльн. Едва слёзы успели навернуться на глаза, как он налетел на колья.
Оставив на земле крест из двух сорванных палок, Моррус пошёл на крик убегающего Къёльна. Шёл быстро, как мог, оставляя засечки на деревьях. Крик Къёльна удалялся, раскатываясь небольшим эхом, но всё ещё был хорошо различим. Внезапно крик стих, Моррус на мгновение замер, зарубил засечку, крики не возобновились, Моррус побежал. Спустя некоторое время Моррус вышел к обрыву. Он увидел сорванные кусты, видел следы на склоне, затем его взор наткнулся на тело Къёльна. Моррус собрался крикнуть ему, но осёкся, он заметил, как кол пронзил его голову, Къёльн был мёртв, кричать уже было некому. Моррус осмотрел склон, он хотел понять, сможет ли достать тело, но зацепиться было не за что, даже если бы ему удалось спуститься и не налететь на колья, он бы рискнул остаться на дне навсегда. Он постоял молча какое-то время, простился с товарищем и пошёл обратно к тропе.
Моррус шёл осторожно, выслеживая оставленную засечку на стволе и только потом начинал идти к ней и так до следующей. Моррус думал, что могло случиться с Къёльном: помутился его рассудок или тому способствовал проклятый лес, как бы то ни было, нужно было оставаться на чеку. Он дошёл до креста из веток. Моррус поднял голову, чтобы найти засечки и сориентироваться, в каком направлении ему продолжить путь. Он переживал, что не удастся их найти, но они нашлись быстро. На мгновение сердце тронула радость, он сможет выйти из леса, но вдруг на глаза попалась ещё одна засечка, всё внутри похолодело: он увидел засечку там, где её не должно быть, приглядевшись, он нашёл ещё одну. Оглядываясь по сторонам, он находил засечку на каждом стволе дерева вокруг него. Сомнений не было, лес погубил Къёльна, и вскоре погубит и его самого.
Моррус решил идти, хотя понимал, что смысла в этом не было: в лучшем случае он только выбьется из сил и умрёт от изнеможения, если лес не убьёт его раньше. Моррус подумал про Сивона, он надеялся, что тот не решит срезать через лес. Несмотря на всё случившееся, Моррус продолжал думать о деле. Выбрав направление, он двинулся в путь.
Прошли долгие часы скитания. Моррус выбился из сил, но несмотря на это он шёл осторожно, всё, что он искал, это дерево без засечки, но все они были посечены с разных сторон. Он решил, что когда наступит ночь, он упадёт без сил, уснёт и больше не проснётся, но пока было светло, он не терял надежды. Времени у него оставалось немного, учитывая то сколько прошло времени, был уже вечер, и вот-вот должно начать темнеть, но этого не происходило, в лесу по-прежнему царили мрачные сумерки, он продолжал идти. Он ждал голоса, который свёл с ума Къёльна, но он ничего не слышал, кроме оглушительной тишины. Вода у Морруса закончилась уже давно, его мучила жажда, он ждал момента, когда рухнет без сил, но продолжал идти, еле передвигая ноги. В лесу не темнело, он решил, что лес находится вне времени и существует сам по себе. Внезапно Моррус услышал звук, который пронзил тишину, это был звук крыльев, на ветку сел огромный ворон. Птица издала пронзительный звук, Моррусу показалось, что ворон каркнул внутри его головы, это повторилось ещё два раза, и птица взмыла в воздух. Через минуту Моррус уловил свечение, в этой серости это особенно выделялось. Из-за дерева к нему плавно спустился светящийся шарообразный огонёк солнечного света. Моррус насторожился, но шар не представлял опасности, он просто завис над ним, никуда не звал и никуда не улетал. Моррус посмотрел на него какое-то время и попробовал отойти в сторону, шар плавно поплыл вслед за ним. Раздались звуки, они были еле различимы, будто на дне глубокого озера. Моррус прислушался: это было шуршание листьев, кто-то приближался в его сторону. Он положил руку на рукоять клинка, в таком состоянии он не смог бы сопротивляться даже ребёнку, но и сдаваться он не собирался. Шум шагов нарастал, из чащи показалась голова огромного волка, затем ещё одна, и ещё. Вместе с волками вышел человек в волчьей шкуре и направился к Моррусу. Приближаясь, волки вели себя не агрессивно, не скалились и не рычали, Моррус не ощущал опасности, но и руку с клинка не убирал. Незнакомец подошёл к Моррусу, оглядел его с ног до головы, затем дал ему флягу и сел на землю, скрестив ноги, волки окружили их. Моррус жадно испил из кожаной фляги, посмотрел на волков, затем на незнакомца и тоже сел. Незнакомец смотрел в глаза Моррусу около минуты и сказал размеренным тоном: