Литмир - Электронная Библиотека

— Может, хватит философствовать? — вдруг произнесла Лили, немного грубее, чем планировала. — Нам нужно сосредоточиться на том, как спасти королевство и избавиться от этой проклятой магии, а не на… эмоциях.

Герберт и Оргхелла оба посмотрели на неё, удивлённые неожиданным вмешательством. Валентин, который только что присоединился к ним, уселся рядом с Лили, отчаянно пытаясь сделать вид, что ему совершенно не интересен их разговор.

— Ну, эмоции тоже важны, Лили, — робко сказал он, явно не зная, на чью сторону встать. — В конце концов, они… эээ… могут вдохновить нас на великие подвиги, или… что-то в этом роде.

— Спасибо, Валентин, — усмехнулась Лили, хотя её слова были явно не в его поддержку. — Но сейчас мне больше интересует то, как мы собираемся снять это проклятие с орков, чтобы они не разрушили столицу.

— Да, это важная задача, — согласился Герберт, отворачиваясь от Оргхеллы и сосредотачиваясь на свитках. — Но… я думаю, что магия этого проклятия настолько мощная, что нам нужно будет найти колдуна, который его наложил.

Оргхелла кивнула, её лицо вновь стало серьёзным.

— Мы должны его найти. Он использует моих соплеменников как марионеток. Я не позволю ему разрушить нашу культуру и жизни.

Герберт встретился с её взглядом и снова ощутил тот самый трепет. Оргхелла была решительной, смелой и преданной своему народу. В её глазах он видел не только ярость, но и желание защитить тех, кого она любила. И внезапно он понял, что готов пойти на всё, чтобы помочь ей.

— Мы найдём этого колдуна, — твёрдо произнёс Герберт, внезапно ощущая прилив уверенности. — И остановим его. Вместе.

— О, это звучит прекрасно, — язвительно прокомментировала Лили, хотя внутри себя она была впечатлена. — Давайте просто не забудем, что у нас всё ещё есть армия проклятых орков на пути к столице, и времени у нас не так уж много.

В этот момент к ним присоединился Валентин, который, видимо, решил, что сейчас самое время внести свой вклад в разговор.

— Мы можем воспользоваться старым рыцарским трюком, — задумчиво начал он. — В моей семье всегда говорили: если не можешь победить врага честным боем, победишь его логикой.

— Логикой? — Лили посмотрела на него с недоверием. — Валентин, это орки. Они не особо известны своим логическим мышлением.

— Ну… не знаю, — пробормотал Валентин, снова чувствуя себя неловко. — Может, они просто ещё не встречали правильного рыцаря.

Лили закатила глаза, но Оргхелла вмешалась:

— Нет, Валентин прав. Если мы сможем убедить орков, что их поведение идёт против их истинной природы, возможно, мы сможем хотя бы немного замедлить их марш.

Герберт обдумал это и кивнул:

— Это может сработать. Если я смогу использовать заклинание на Оргхелле, которое усилит её влияние на орков, они могут начать сомневаться в приказах колдуна.

— А что если… это заклинание усилит не только влияние? — осторожно предположила Лили, вспоминая предыдущие ошибки Герберта.

— Ну, тогда нам придётся действовать быстро, чтобы не было непредвиденных… осложнений, — признал Герберт.

— Ладно, попробуем, — заключила Лили, хотя в её голосе слышалась нотка сомнения. — Но если что-то пойдёт не так, мы всё равно готовы к бою, верно?

— Верно, — кивнул Валентин, пытаясь не слишком сильно трусить от мысли о предстоящем сражении.

— Тогда вперёд, — приказала Оргхелла, вновь беря на себя роль лидера. — Мы должны остановить проклятие и спасти и орков, и людей.

Следующее утро началось с того, что Герберт сосредоточенно готовил заклинание, которое должно было помочь Оргхелле убедить орков в неправильности их действий. Лили наблюдала за ним с опаской, но ничего не говорила. Она понимала, что сейчас важно сосредоточиться на общей цели, а не на её собственных чувствах.

Валентин, между тем, пытался убедить себя, что он готов к битве, если потребуется. Он повторял про себя рыцарские обеты, стараясь найти в них утешение и поддержку.

Оргхелла же стояла рядом с Гербертом, смотрела на него и молчала. Её решимость спасать своих соплеменников только крепла, но теперь в её сердце поселилось и другое чувство — привязанность к этому неловкому, но доброму магу, который был готов рисковать ради неё всем.

Когда заклинание было готово, Герберт протянул руку Оргхелле.

— Ты готова? — спросил он, ощущая, как его сердце начинает биться чаще.

— Готова, — ответила она, крепко сжимая его руку. — Вместе мы сможем всё.

Лили наблюдала за этой сценой и чувствовала, как внутри неё нарастает волна ревности. Но она быстро подавила её. В конце концов, у неё была более важная задача — спасать королевство и следить за тем, чтобы Герберт не натворил очередных бед.

— Ну что ж, вперёд, герои, — подбодрила она их, пряча свои чувства за привычным сарказмом. — Спасём мир.

И так, с уверенностью в сердцах и заклинанием наготове, они отправились на встречу с орками. Герберт шёл рядом с Оргхеллой, чувствуя, что этот поход будет не только испытанием для его магии, но и для его чувств.

Глава 37: В которой заклинания пробуждают романтику, а спасение мира требует некоторого искусства убеждения

Герберт, Лили, Валентин и Оргхелла стояли на краю холма, с которого открывался вид на огромную орду орков, скопившуюся перед стенами столицы. Взгляд Оргхеллы был серьёзен, а в глазах сверкала решимость. Валентин нервно держал меч, пытаясь найти в себе мужество перед грядущей битвой, и, надо сказать, он всё ещё не был уверен, что нашёл.

Герберт, сжав в руках свиток заклинания, нервно оглянулся на Лили, которая стояла, скрестив руки на груди и излучая ту самую смесь сарказма и беспокойства, которую он научился распознавать за годы их дружбы.

— Ты уверен, что это сработает? — спросила она, не скрывая скептицизма.

— Уверен? — Герберт быстро пролистал свиток и замер на середине, нахмурившись. — Ну, теоретически, да. Практически… это заклинание в моей коллекции называется "Заклинание Убедительного Лидера". Правда, оно шло в комплекте с "Заклинанием Непредвиденных Последствий", но я уверен, что оно не понадобится.

— Чудесно, — вздохнула Лили, но, видя, как Герберт волнуется, добавила с лёгкой улыбкой: — Не переживай, Герб. Мы справимся. Главное, не перепутай свитки.

Оргхелла шагнула вперёд, отвлекая Герберта от сомнений. Она посмотрела на него с таким доверием, что у него едва не задрожали колени.

— Мы можем это сделать, — сказала она тихо, но уверенно. — Ты — самый сильный маг, которого я когда-либо встречала.

Герберт вспыхнул от её слов, явно не привыкший к такому уровню поддержки, особенно со стороны красивой и уверенной орчихи.

— Эм… да, — пробормотал он, пытаясь сохранить самообладание. — Ну что ж, начнём.

Он развернул свиток и произнёс первые слова заклинания. Воздух вокруг них начал густеть, как будто сам мир затаил дыхание в ожидании. Волны магической энергии устремились к Оргхелле, окутывая её золотым сиянием. Лили и Валентин отступили назад, чувствуя, как сила заклинания нарастает.

— Что теперь? — тихо спросил Валентин, выглядывая из-за Лили.

— Теперь она пойдёт к своим, — ответила Лили, сдерживая волну ревности, которая вдруг снова всплыла внутри неё. — И, надеюсь, убедит их в том, что нападение на столицу — плохая идея.

Оргхелла обернулась к Герберту и на мгновение их взгляды встретились. В её глазах была благодарность, смешанная с чем-то более тёплым. Она медленно наклонилась к нему и нежно поцеловала в щёку. Герберт замер, не зная, как реагировать, но всё, что он смог вымолвить, это тихое:

— Удачи.

Оргхелла кивнула, затем развернулась и направилась к орде. Лили молча наблюдала, как та уходит, сжимая руки в кулаки. Она не хотела признаваться даже самой себе, что испытывала зависть к их связи, но эти чувства всплывали каждый раз, когда она видела, как Герберт смотрит на Оргхеллу.

— Ладно, давайте приготовимся, — сказала она, резко отворачиваясь. — У нас есть план "Б", если что-то пойдёт не так.

32
{"b":"910178","o":1}