Литмир - Электронная Библиотека

Бекки смотрела на него глазами, в которых стояли слезы. Слезы благодарности. Разумеется, он ничего не понял, и в глубине души она улыбалась его неуместным утешениям, пробудившим в ней такие противоречивые чувства. Она по натуре не была пассивной жертвой, а потому слова Алека падали на благодатную почву.

Может быть, ему все-таки есть дело до нее самой?

Бекки заставила себя кивнуть в знак согласия и глубоко вздохнула.

— Благодарю вас, — прошептала она и смахнула слезы с ресниц. Молодой человек лукаво улыбнулся в ответ.

— А что касается негодяя, который заманил тебя в беду, я могу гарантировать одно. Он наверняка не мог доставить тебе того удовольствия, какое смогу я. Пойдем со мной. Мы не станем спешить. Я ни за что тебя не обижу, милое дитя. Не сделаю ничего против твоей воли. Бекки, позволь мне позаботиться о тебе. — И он заправил прядку волос ей за ухо. — Ты не пожалеешь. — Сердце Бекки стучало все сильнее, бархатный голос сводил с ума, ладонь Алека гладила ее по щеке, ласкала затылок. — Чего бы ты хотела? — выдохнул он. — Скажи, и ты все получишь.

Отрава часто ведет к головокружению. И вот Бекки в приступе отчаянной смелости решает подыграть на минутку своему кавалеру и узнать, может быть, из одного только любопытства, как все это бывает, а может быть, потому, что он уже преуспел и заворожил ее.

— Вее-все? — скептически спросила она.

— Ну… — со слабой улыбкой оговорился он, — в разумных пределах.

Рука молодого повесы опустилась ниже и сползала к груди девушки. Бекки опустила на нее взгляд. В тусклом свете далекого фонаря блеснуло розоватым светом золотое кольцо с ониксом. Такие искусные, опытные руки. Ни один мужчина прежде не касался ее в этом месте. Но некоторые пытались. И получили пощечину.

Лорд Алек пощечины не получил.

— Видишь ли, если тебя интересуют только деньги, то с Драксингером тебе будет лучше, — продолжал ворковать Алек, вырисовывая средним пальцем узоры на косточке между ее ключиц. — Беру на себя смелость утверждать, что ты уже завоевала его сердце да еще чуть не выбила передний зуб.

— Так вы не богаты? — дерзко спросила Бекки, поднимая глаза.

— К сожалению, нет, — забавляясь, отвечал он.

— А выглядите богатым.

— Пытаюсь. — Он грустно покачал головой, но в глазах танцевали смешинки. — Я выиграл в карты целое состояние и проиграл его.

— Очень жаль. — Несмотря на всю ее браваду, голос девушки слегка прерывался от волнения.

— Я тоже так думаю.

— Так выиграйте снова.

— Прекрасная идея, — сухо отозвался он. — Мне самому это в голову не приходило.

— Почему же? Раз вы сумели сделать это однажды, значит, сможете повторить, не так ли?

— Когда попадаешь в глубокую, темную яму, моя прелесть, следует выбираться оттуда любыми способами. Потом становишься осторожнее. Кроме того, существует такая штука, как удача. В последнее время она от меня совсем отвернулась.

— Теперь вы повстречали меня, — заметила Бекки с вымученной улыбкой. — Может быть, это вернет вам удачу.

Алек громко расхохотался от такого предположения.

— Мне нравится ход твоих мыслей, малышка.

— Я серьезно. Я от рождения везучая. Правда-правда.

— Прости меня, пожалуйста, но должен сказать, что сейчас по твоему виду этого не скажешь. — Он игриво ущипнул ее за щеку и опустил руку.

«Что я делаю?! Флиртую с ним?» Но она не могла с собой справиться, хотя покраснела еще сильнее, осознав, что ведет себя как разбитная деревенская девица, которая обменивается сомнительными шуточками с блестящим джентльменом и прямо-таки набивается, чтобы ее соблазнили.

— О чем задумалась эта хорошенькая головка? Бекки опустила глаза и спрятала улыбку.

— Лорд Драксингер меня не интересует, — пробормотала она и бросила на Алека быстрый взгляд из-под ресниц. — Несмотря на все его богатство.

— Ах так. Тогда у меня есть еще один друг, Рашфорд. Ты его лягнула.

— Нет-нет!

— Когда-нибудь он станет маркизом.

— Мне нет до этого дела. Он — грубое животное.

— Нуда… Нет. На самом деле это не так. Ну ладно. Может быть, иногда. — Й он усмехнулся своим попыткам защитить друга. — Он просто не привык к девушкам, которые не тают от одного его взгляда.

— Должно быть, как и вы сами, — парировала она и прикусила губу, испугавшись своего дерзкого выпада. «О Господи!» Бекки смущенно покашляла. — Я вот что думаю. Вы не вели себя как грубое животное.

Лорд Алек удивленно приподнял бровь.

— Не вел. Но боюсь, это в любом случае не имеет значения. Полагаю, что лорд Рашфорд, к сожалению, на тебя… э-э-э… слегка сердит. Ты его чуть не кастрировала. Боюсь, что под угрозой оказалась возможность продолжения рода. Кроме того, у пего уже есть любовница. Но с другой стороны, к концу недели она наверняка ему надоест. Так что если ты чуть-чуть подождешь…

— Вот уж не стоит. — Бекки бросила на него лукавый взгляд и сложила на груди руки. — А как насчет третьего? Он-то кто такой?

— Форт? Да, лорд Дэниел Фортескью. Отличный парень, но тебе он тоже ни к чему. Он, как и я, всего-навсего младший сын.

— Младший сын? Алек кивнул.

— В моем случае еще и младший из пятерых.

— Господи Боже мой! Так у вас нет ни состояния, ни титула? — насмешливо спросила она.

Он саркастически покачал головой.

— Нету. Но зато у меня есть кое-какие таланты, которые, верно, тебя удивят.

Что-то в его взгляде заставило Бекки поверить этим словам.

— Правда? — слабо проговорила она.

— М-м-м… — кивнул он.

— К примеру, какие?

На лице Алека мелькнула бесшабашная улыбка.

— Пойдем со мной, и ты все узнаешь.

Бекки ощутила, что у нее захватывает дух. Внезапно ей стало жарко, и она с трудом заставила себя отвести взгляд.

— Ну что? — прошептал он. — На что ты решилась, девочка?

— Вы очень дурной человек, ведь так? — пробормотала она, пытаясь затянуть время и вернуть самообладание.

— Напротив, любовь моя, совсем напротив. Я до крайности положительный, — продолжал нашептывать Алек. — Зачем ты сопротивляешься? Неужели я тебе не нравлюсь?

— Нравитесь.

— Я не собираюсь тебя умолять!

— Лорд Алек…

— Я хочу тебя. Хватит играть в игры!

Щекам Бекки стало горячо. Господи! Во что она влипла? Что ей ответить? Но тут отдаленный звук привлек внимание Бекки.

Цок-цок, цок-цок, цок-цок…

Глаза девушки расширились, она ощутила, как кровь застыла у нее в жилах. «О нет!» На мгновение забыв о лорде Алеке, она собрала все свое мужество и заставила себя вглядеться туда, откуда прилетел звук.

При слабом свете чугунных уличных фонарей она разглядела двух всадников. Пока они находились примерно в квартале от них, но неотвратимо приближались сквозь стену дождя. Даже с этого расстояния Бекки узнала приметные силуэты двух казаков, с механической тщательностью озирающих улицы.

На Бекки нахлынула волна ужаса. «Слишком поздно!» Если сейчас побежать, то это лишь привлечет внимание преследователей.

— Бекки? Надо же, я в жизни не тратил столько времени, чтобы уговорить девушку.

— Уже уговорили.

В конце концов, казаки ищут одинокую девушку. Кажется, в этом городе все до единого уверены, что она проститутка, а потому…

— Вы меня убедили, — шепотом повторила она.

— Благодарение Богу, — пробормотал он в ответ. — Мне на мгновение показалось, что я потерял навык.

Алек протянул руку погладить щеку девушки, но Бекки ловко перехватила его ладонь. В тот же миг в синих глазах молодого человека вспыхнуло приглушенное мерцание. Бекки выдавила из себя неуверенную улыбку, сплела его пальцы со своими и потянула нового знакомого в тень. Девственный взгляд ее говорил: ближе, ближе!

При этом ее движении в глазах Алека промелькнуло удивление, но он охотно последовал за своей добычей. Он явно был заинтригован.

— Знаешь, в тебе столько сюрпризов! — сказал он. «Ты еще не все знаешь».

— Правда?

— М-м-м… — задумчиво протянул он и позволил девушке увлечь себя в самый дальний уголок под навесом.

7
{"b":"9101","o":1}