Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Надеюсь, она не подумает, что я инквизитор," — насторожился Льюис, крепко сжимая рукоять спрятанного в ножнах меча. Наконец решившись, рыцарь начал медленно подходить к сторожке.

Попивая уже остывший за размышлениями чай, Лилит вдруг услышала тяжелые шаги ног, медленно ступающих по сухим веткам. Корни дерева, которое так удобно росло впритык к дому, раскинуло свои корни вокруг хижины, работая как предупреждение. Чувства леса полностью передавались девушке, и корни мигом сообщили о быстро стучащем сердце приближающегося. Схватив острый кинжал, ведьма быстрым шагом метнулась к окну и глянула на незнакомца. Дрожащий, но уверенный рыцарь медленно подходил к домику. Его лицо, хоть и выглядело спокойным, внутри всё распирало от страха и любопытства. Ещё никогда ему не представлялось встречи с колдуном, а в глубине он не был против того, чтобы сразиться с ней. Рыцарю хотелось испытать свои навыки, настолько ли он хорош, чтобы называть себя благородным рыцарем. Но больше всего ему было интересно, как же выглядела эта ведьма. Будет ли это дряхлая, сморщенная старуха с белыми как смерть глазами, как пишут в книгах, или и вовсе неведомое существо, закрывающее своё лицо капюшоном? Проклянёт ли она его, как только увидит, или выдаст какой-то фокус и охмурит, чтобы забрать жизненные силы? Мысли постоянно крутились в голове и мешали сосредоточиться, однако даже если бы он смог сфокусироваться на домике, полученная в результате долгих тренировок реакция не помогла бы. Стоя в метре от двери, Льюис не успел среагировать, как дверь с грохотом распахнулась, и перед его глазами появилась фигура девушки. В этот же момент из земли вылезли толстые и твёрдые корни дерева, которые обездвижили рыцаря, поднимая его вверх головой. Меч остался в ножнах, а руки, как и всё тело, были зажаты магическим деревом. Каждая попытка выбраться была остановлена ещё большим давлением на кости. Широко открыв глаза, Льюис удивлённо раскрыл рот. Вместо ожидаемой им старухи стояла молодая и красивая девушка. И хоть парень знал, что колдуны могут поддерживать свою внешность с помощью магии, но на его первый взгляд от магии не было ни капли.

Густые и длинные чёрные волосы, украшенные маленькими белыми цветами и листьями, обрамляли бледное лицо, создавая связь с лесом. Глаза, глубокие и зелёные, светились неярким светом от магии. Стоя прямо перед незнакомцем, она указывала на него рукой, и при каждой попытке рыцаря выбраться сжимала ладонь, от чего корни давили ещё сильнее.

— Говори, кто ты, чужак! — крикнула озлобленная ведьма.

— Успокойся! Я посланник короля Вернера, твоего господина! Отпусти меня немедленно, я не представляю тебе опасности! — кричал рыцарь из последних сил.

Ослабив корни, девушка подошла вплотную к незнакомцу и, приложив лезвие к шее рыцаря, раздражённо проговорила:

— У меня нет господина! Как ты вообще меня нашёл, а главное, зачем?

— Говорю же, посланник, — уже более спокойно заговорил парень. — Я Сэр Льюис д'Эверест, а привёл меня к тебе крестьянин, живущий в деревне рядом. Королю Вернеру нужна твоя помощь! — решительно, словно приказывая, сказал Льюис.

— Нужно спрятать дорожку понадёжнее, — пробурчала себе под нос ведьма. — Допустим, я согласилась. Зачем же я тогда нужна Вернеру? Хочет поймать меня и сдать инквизиторам?

— Не наговаривай на Его Величество! — разозлился рыцарь, отчего корни сжали его сильнее, и он болезненно простонал. — Принцессе Талисии угрожает смерть, и ей нужна твоя помощь. Лекари не знают, что делать, а ты, как сказал крестьянин, разбираешься в медицине. Вот я и пришёл просить помощи от лица короля!

— И зачем мне помогать ему? — без интереса спросила ведьма.

— Если Талисия умрёт, королевство придёт в упадок! Вернер не сможет этого выдержать. Неужели ты не понимаешь? Помоги ей, и тогда получишь всё, что захочешь! — разгневанно кричал Льюис на ведьму, пытаясь её убедить.

Ничего не сказав, девушка убрала кинжал и, сделав несколько шагов назад, принялась размышлять. Льюису оставалось только мучительно ожидать её выбора, но спустя минуту ведьма молча ушла в дом. Магические корни сразу же ослабили хватку, понемногу возвращая рыцаря на землю. Снова стоя на земле, Льюис пытался понять, что произошло, разминая заболевшие мышцы. Не став снова рисковать, рыцарь решил стоять на месте и ждать ведьму, надеясь, что та вернётся.

Простояв порядка десяти минут в полной тишине, Льюис планировал всё-таки рискнуть и войти в дом, но это уже было не нужно. Ведьма вышла из хижины в чёрном воздушном платье, кожаных сапогах и с накидкой. Надев капюшон, она подошла к непонимающему рыцарю и заговорила:

— Ну что, ведите, сэр Льюис, — с насмешкой проговорила ведьма, словно ничего и не было.

Не сказав ни слова, рыцарь выпрямил спину и пошёл назад в деревню, то и дело поглядывая со страхом за спину на идущую за ним ведьму. Она же не обращала на него никакого внимания, думая о чём-то своём.

В центральном городе Тимериум, названном так в честь первого его основателя, ведьму видели крайне редко. Она была крайне осторожна и редко показывалась на глаза, а её маскировка делала её практически невидимой. Через Королевство Озруэль проходило много товарных кораблей, что делало его скорее рыночным, но из-за малых размеров королевство не было настолько богатым. Однако никто и не смел на него нападать, ведь всем остальным оно было очень полезным своими водными путями. Королевству не угрожала война, но постоянные морские монстры, лезущие из подводных пещер, делали жизнь на острове не такой уж спокойной. Но в центре всё было хорошо. Поэтому жители уже привыкли к постоянно появляющимся незнакомцам, которые также резко исчезали, как и появились. Однако сейчас все без исключения смотрели на Сэра Льюиса, медленно идущего с нескрываемым страхом на лице, словно предчувствуя беду. Позади него, почти вплотную, шла незнакомая девушка, скрывающая лицо капюшоном, и от неё исходила аура необъяснимой угрозы.

Лилит в первый раз была так близко к замку, стоящему на окраине городка. Большое строение из камня внушало защиту и страх, хоть на самом деле оно совсем не годилось для обороны. Стражей было мало, стены замка уже были старыми и покрыты плесенью, а других защитных механизмов и вовсе не было. Все силы были направлены на берег, чтобы сдерживать подводную нечисть: утопленников, подводную скверну, морскую тень и остальных не менее опасных тварей. Иногда королю даже приходилось просить помощи у обычных наёмников, от чего и без этого малая казна становилась ещё меньше. Только в определённые сезоны казна пополнялась, и королевство вновь могло расти и развиваться.

Зайдя в замок, в глаза сразу бросился шикарный тронный зал. Высокие потолки, украшенные изысканными резными орнаментами и позолотой, отражали в лучах солнечного света блеск хрустальных люстр. Изысканный ковер из толстой красной шерсти расстилался по мраморному полу, словно кровавая дорожка, ведущая от входной двери прямо к трону. Сам трон, высеченный из драгоценного дерева и украшенный величественным гербом королевства, выглядел внушительно. На нём сидел король Вернер, в богато украшенной короне. Поза его была по-настоящему королевская. Прямая спина, демонстрирующая уверенность и властность, плечи слегка опущены, а руки лежат друг на друге, прямо на левой ноге. Лицо выражало уверенность и доминирование, однако если присмотреться, то можно было увидеть большие чёрные мешки под грустными глазами и нахмуренные брови, выражающие глубокую усталость. Мужчина не шевелился и выглядел как живой труп, но как только дверь замка открылась и пара зашла внутрь, он будто ожил и поднял на них глаза, которые теперь выражали некую надежду.

Льюис сразу стал спокойнее, видя внутри замка живого короля. Рыцарь моментально устремился к трону и встал на колено, удерживая шлем под подмышкой, а голову наклоняя почти к полу.

— Король, я привёл лесную ведьму, о которой говорил крестьянин, — отчитался рыцарь.

Ведьма сразу подошла ближе к Льюису и сняла капюшон, но на колено не села, раздражённо спросив у короля:

3
{"b":"909512","o":1}