Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- И ногу сломал? - спросила я, удивляясь все больше и больше.

Даниэль наклонился, сгреб снег, стал со скрипом лепить снежок. Он сжал его так, что снег полез между пальцев. А потом как замахнулся и бросил в дерево. Дерево затрещало.

Снежок, как пушечное ядро со свистом пронесся и врезался так, что в стволе осталась дыра.

Ого, - сглотнула я, а на меня посмотрели со вздохом. Я подошла к дереву. Глядя на то, как кусок льда вонзился в его кору, словно острый меч.

- А можешь еще так! - заметила я, видя, как Даниэль снимает перчатки и отдает их мне.

Лопата торчала из сугроба, букет лежал рядом. Снег в руках дракона превращался в тугой ком.

- УХ! - обалдела я, видя, как льдина врезалась в соседнее дерево.

И тут я почувствовала, как на меня посыпался снег с ветки.

- АХТЫ... - возмутилась я, морщась и пытаясь ухватить еще одну ветку. Снег попал за шиворот, и было бр-р-р. как неприятно.

- На тебе! - фыркнула я, пытаясь зацепить ветку рукой, чувствуя, как снег тает на губах.

Немного отдышавшись после короткой игры, я посмотрела в сторону поместья.

- Пойдем домой, - вздохнула я, снимая чужие перчатки и отдавая их владельцу. Я

посмотрела в сторону леса с опаской. - Нам не стоит долго находится в лесу. Это моя вина.

Я не уследила. Астрид ранили каторжники. Среди них много оборотней, и я не знаю, что с этим делать... Я даже папе не говорила. Я хотела решить вопрос с Сигурдом. Станет ли стая помогать нам зачистить лес. Но, боюсь, что я не знаю, согласны они или нет рисковать жизнью.

Меня схватили за руку и дернули, накрывая своим плащом. Я стояла, прижавшись к нему, чувствуя, как руки легли мне на плечи. От этого жеста у меня на глазах выступили слезы. И

я была рада, что никто их не видит.

- Вчера я был у короля. Он подписал закон о том, что убийство волчат наказывается также, как убийство ребенка, - произнес Даниэль.

- Ты сейчас серьезно? - прошептала я. Вот, оказывается, где он был. – Спасибо тебе.

И снова воцарилась пауза.

- Король предложил мне свою дочь, - после долгой паузы произнес Даниэль. – И я отказался.

- Почему? - обалдела я. Это же принцесса! Обычно принцессы так себе. А тут прямо красавица!

- Потому что... - произнес Даниэль, а я застыла.

- Ты слышал? - спросила я, оборачиваясь на звук. И тут я увидела, как между деревьев мелькнула фигурка в капюшоне. Она неловко пробиралась через сугробы.

- Кто это? - насторожилась я, всматриваясь в капюшон.

Глава 24

Первой мыслью было, что за нами следит няня. Но я отбросила ее сразу. Во-первых. Если бы это была няня, то на ней бы была ее любимая кацавейка, подаренная папой. И вряд ли она бы стеснялась сама и в выражениях, увидев нас наедине.

И даже мысль о том, что вокруг снег, и ничего постыдного случится не могло, няню бы не успокоила. Нянюшка искренне считала, что настоящей любви не помеха даже метель.

Но на няню фигурка была не похожа. Слишком маленькая и хрупкая. Несколько раз она обернулась на дом, пряча лицо в капюшоне.

При этом в руках у нее был какой-то сверток. Она прятала его под плащом, но когда ветер поднимал плащ, его было немного видно. Нас она не замечала. Наверное, потому что на фоне черного леса черные одежды герцога сливались с деревьями.

И тут, когда она перешагнула через сугроб, плащ зацепился за ветку и капюшон слетел. Я

увидела растрепанную Донну.

Мне захотелось окликнуть ее, но она уже исчезла из виду.

- Нам нужно за ней, - произнесла я, глядя на герцога. - Нужно срочно ее остановит.

Она идет в лес! Там опасно! Там оборотни!

- Кажется, она к ним и идет. Точнее, к нему, - мрачно бросила Даниэль, а я выбралась из-под его плаща, чувствуя, что согрелась достаточно.

- Я могу вернуть ее обратно, - произнес Даниэль. - Я сейчас взлечу, схвачу ее, и мы вернем ее в дом.

На мгновенье мысль показалась здравой, но потом я вспомнила, как испугалась и вцепилась в дракона.

- Не надо. Мы ее напугаем! А ей нельзя бояться! Ты помнишь, что она беременна! -

произнесла я.

Этот вариант мы отметаем. Позвать на помощь мы не успеем. Нам нужно следовать за ней, ведь пока мы зовем на помощь, с Донной может что-то случите: А никого рядом не окажется!

- Нам нужно предупредить ее! И следовать за ней! - сглотнула я, понимая, что лучше было бы объявить всем про угрозу. Но я побоялась вызвать панику. Я была уверена, что никому не приспичит в лес в ближайшее время. Отцу не надо ехать на „лесопилки, ведь ими снова занимаюсь я. Тесс не ходила в лес. Так что угрозы никакой не было, но зачем в лес направилась Донна?

Я бросилась за ней, радуясь, что снега не было, поэтому цепочка следов виднелась отчетливо. Она уводила куда-то в сторону старой дороги.

- Осторожней, послышался шепот на ухо, а меня поддержали за локоть.

Я обошла лед, припорошенный снегом, и двинулась по следам.

- Я, кажется, знаю, куда она пошла, - произнес Даниэль. - Там стоит старое поместье

Мальдонадо. Я так понимаю, это ее поместье.

- Может, она хочет вернуть шкатулку обратно в дом? - спросила я, глядя на лицо герцога.

Какую шкатулку? - спросил Даниэль, а я совсем забыла, что так и не рассказала о ней.

- Шкатулок, из-за которой начался весь скандал, изначально было две. Одну, я так понимаю, старый герцог подарил семье Мальдонадо, а вторую семье Элмор. И Астрид с

Вальборгом забрали шкатулку графа, чтобы убедить его вступить в стаю.

Ведь по-хорошему, он не хотел.

Я подумала и тут же добавила.

- Как выяснилось, они желали ему добра, - вздохнула я, покосившись на хмурые брови герцога.

Было прохладно, а мне на плечи тяжелым грузом упал подбитый мехом черный плащ.

Руки герцога защелкнули серебряную застежку в виде головы дракона.

Даниэль протянул мне свои перчатки.

- Ну ты же сам замерзнешь.

Так что возьми обратно,- неловко произнесла я, глядя на его тонкий камзол.

- Не забывай. Меня укусил оборотень. Я - пушистый северный дракон, - усмехнулся

Даниэль, а я вспомнила про укус оборотня и улыбнулась. Это, конечно, было неправдой, но на душе стало теплее.

То, что прогулка затянулась, стало ясно, когда мы вышли на старую дорогу. Черный плащ тащился за мной по земле, а я чувствовала, что под ним тепло.

- Тебе правда не холодно? - спросила я, глядя на свои руки в огромных перчатках.

- Драконы не мерзнут, - произнес Даниэль, а я вывернула плащ, глядя на короткий и теплый мех.

- А зачем тогда носишь теплый плащ? - прищурилась я.

- Чтобы другие не мерзли при виде меня. Как говорит Аспен “Смотреть на тебя холод-д-дно“, - едва заметно улыбнулся герцог.

Я сделала вид, что поверила. Тем более, что следы вывели нас на старую дорогу.

Дорога тянулась между деревьями. Ее давно никто не чистил. Но снега на ней было меньше. Цепочка следов уводила по ней дальше.

Наконец, следы свернули, а сквозь черные ветки деревьев виднелось старое заброшенное поместье с заколоченными наспех окнами.

Словно призрак лучших времен, напоминание о былой роскоши, поместье мрачным угрюмым стариком затаилось в лесу. Я краем уха слышала о том, что здесь когда-то жила одна уважаемая семья, которой однажды не повезло с детьми. Один сын вступил на преступный путь, а его сестра вышла замуж за первого встречного, лишь бы сбежать подальше от неугомонного брата и позора.

Сама бы я в жизни сюда не пришла. Я была взрослой девушкой, и прекрасно знала, что в таких местах обычно живут неприятности. Даже любопытство отмахивалось: "Да, не, ну нафиг".

- Неужели ты испугалась, когда я тебя схватил и понес? - удивился герцог глядя на меня с изумлением.

- Не то слово! Стояла - стояла, а потом оп! Очутилась в огромной лапе с когтями.

Тебя резко дергает вверх, - прошептала я, вспоминая вчерашние приключения. И ежась. -

А потом внизу мелькают деревья, ветер оглушает, ничего не слышно.

23
{"b":"908199","o":1}