Литмир - Электронная Библиотека

Замечаю, как он проходится по мне взглядом, отчего начинаю переступать с ноги на ногу. Сегодня я без привычного для него сценического образа. На мне одеты обычные синие джинсы и темно-зеленый джемпер с высоким горлом. Волосы распущены, а на лице почти нет косметики.

Он будто отмирает, и его лица касается едва заметная улыбка.

– Присаживайтесь, Роза, – указывает рукой на кресло, стоящее напротив его стола.

Подхожу и сажусь, устремляя на него внимательный взгляд.

Внезапно он встает и обходит стол, присев на край столешницы прямо передо мной. Мне приходится поднять голову, чтобы смотреть на его лицо, а не на то, что оказалось на уровне глаз.

– Как вы добрались?

– Нормально, – не хочется начинать разговор с того, чтобы высказать ему недовольство о том, что мне пришлось ехать до него целых полтора часа.

– Выпьете чего-нибудь?

– Нет, спасибо.

– Нервничаете?

– Немного.

– Расслабьтесь. Я не съем вас, – сегодня он ведет себя особенно самодовольно, но я решаю проигнорировать его тон.

– Кто научил вас танцевать, Роза? – следует внезапный вопрос.

– Кхм…моя мама, – приходится прочистить горло.

От упоминания о маме в груди начинает ужасно щемить. Как же сильно я тоскую по ней.

– Ваша мама тоже профессиональная танцовщица?

– Да, – не хочется озвучивать ему, что она “была” ей.

– Откуда у нее такие познания о фламенко? Кто научил ее?

– С детства она занималась бальными танцами. И моя бабушка решила отправить ее учиться в Испанию, где мама окончила Андалузский университет фламенко в городе Севилья.

– Хм… – он поднимает руку, проведя длинными пальцами по щетине. – Тогда понятно, откуда у вас такие способности. Вы учились по классическим традициям.

– Верно. Но, может быть, мы перейдем ближе к делу, мистер Лоуренс?

– Конечно, – он поворачивается и берет со стола какие-то бумаги, протягивая их мне. – Мой адвокат составил договор, по которому я буду платить вам, – беру документ дрожащей рукой. – Но есть некоторые обязательные условия.

Поднимаю взгляд от документа, настороженно взглянув на него.

– Какие?

– Вы будете жить в моем доме. У вас будет своя комната. Отдельная студия для репетиций и помещение для выступлений.

– Что? Жить? С вами? – мой рот открывается от изумления.

– Всего на год. Если вы не пожелаете продлить договор, он автоматически аннулируется.

– Нет! Я не согласна! – подрываюсь с кресла, протягивая документы назад. – Может, я еще должна спать с вами в одной постели? Это уже слишком! – мотаю головой.

Взгляд мужчины устремляется на бумаги, которые трясутся от того, насколько дрожит моя рука.

– Заберите их, мистер Лоуренс! Я ухожу! – мой голос срывается и вижу, как мрачнеет его взгляд, а темные брови сходятся на переносице.

– Сядьте, Роза! – голос звучит резко. – Для начала изучите весь договор, а потом мы поговорим с вами, – отталкивается от стола и возвращается на свое место.

С секунду мешкаюсь, но все-таки возвращаюсь в кресло и начинаю изучать документ. Первым, на что обращаю внимания, что наше соглашение не подлежит разглашению. Если это станет известно общественности, мне придется заплатить крупный штраф. Дальше по тексту информация о том, что вся одежда и атрибуты для танцев мне будут предоставлены безвозмездно, и я смогу оставить их себе после истечения срока договора. Следующий пункт, от которого к лицу приливает жар и непроизвольно начинаю ерзать в кресле. В нем указано, что заказчик в лице Эдриана Лоуренса обязуется не вступать в интимную связь с исполнителем в лице Розы Самерс на протяжении всего срока договора. В случае нарушения данного пункта договор будет считаться автоматически аннулированным без возможности возобновления.

– Это пункт для вашего успокоения, Роза, – тишину нарушает его голос, и я поднимаю взгляд.

На его лице самодовольная ухмылка. Моя реакция явно позабавила его.

Снова опускаю взгляд на договор, доходя до пункта выплаты вознаграждения. Дыхание перехватывает, когда я вижу, что помимо выплат за каждый танец после окончания договора я получу полмиллиона долларов. Сердце начинает барабанить в груди от понимания того, что на эту сумму мы сможем отправить Гарри в Европу, где у него появится шанс на выздоровление. И еще даже останется.

Ознакомившись со всем текстом договора, возвращаю взгляд на Эдриана, который все это время внимательно наблюдал за мной.

– Что вы решили?

– Зачем вам нужно, чтобы я жила в вашем доме?

– Потому что я так хочу. Это достаточный аргумент?

– А ваша невеста не будет против, что в вашем доме живет какая-то женщина? – из меня вылетает вопрос, прежде чем успеваю подумать.

Кто меня только за язык тянет?

– Вы наводили обо мне справки? Или узнали меня, но сделали вид, что видите впервые? – отталкивается от высокой спинки кресла и кладет локти на стол, посмотрев на меня сканирующим взглядом своих пронзительных глаз.

– Нет…я не читаю прессу. Я действительно увидела вас в первый раз. Моя сестра читала о вас в каком-то журнале.

– У вашей сестры информация из желтой прессы. Я никогда никому не делал предложений. И наши отношения с той девушкой вряд ли можно было назвать серьезными.

– Ох…ладно. Простите.

– За что вы просите прощение, Роза?

– За то, что лезу не в свое дело. Это меня не касается.

– Вы не только прекрасно танцуете, но еще очень умная и мудрая женщина. Это похвально, – опять череда комплиментов с его стороны выбивают почву из-под ног.

– У меня тоже есть одно условие, прежде мы подпишем с вами договор.

– Я весь во внимании.

– Я прошу, чтобы мою комнату запирали на ночь с внешней стороны и отпирали утром.

– Для чего? – черная бровь приподнимается.

– Не спрашивайте. Просто сделайте, как я прошу. Только на таких условиях я подпишу договор.

– Хорошо. Не вижу в этом никаких проблем. Я передам распоряжение горничной.

– Спасибо. Можно ручку?

– Конечно.

Ставлю свою подпись и передаю договор. Он берет договор из моих рук и кладет на стол.

– Роза… – протягивает руку через стол.

С секунду смотрю на его руку, но все-таки протягиваю свою.

– Эдриан… – чувствую, как он несильно сжимает мою маленькую холодную ладошку своей большой и теплой.

– Пойдемте, я покажу вашу комнату, – отпускает мою руку, которая до сих пор покалывает от его прикосновения.

– Ноо…я, не брала с собой вещи. Могу я сегодня еще заночевать дома?

– Можете. Я просто покажу, где вы будете жить. А завтра мой водитель заедет за вами утром, чтобы помочь перевезти вещи.

– Хорошо. Спасибо.

Следую за Эдрианом, уткнувшись взглядом в мощную мужскую спину. Чувствую себя не менее странно, чем в нашу первую встречу. Правильней даже сказать, что у меня появилось к нему еще больше вопросов. Он слишком непонятный. От него веет опасностью. Не знаю, к чему приведет вся эта затея. Возможно, я совершаю самую большую ошибку в своей жизни. Уверена, что мама не одобрила бы. Но я просто не вижу другого выхода.

Эдриан ведет меня на второй этаж и поворачивает направо. Подходит к первой двери и распахивает ее.

– Здесь вы будете жить, – произносит, повернувшись ко мне.

Вхожу в комнату и осматриваюсь. Помещение намного просторней моей спальни в квартире. Здесь достаточно светло. У левой стены стоит королевских размеров кровать с кованым изголовьем. Рядом дверь, ведущая в собственную ванную. Мебель и текстиль в коричнево-бежевых тонах придают уюта и тепла. Здесь приятно пахнет цветами и чистотой.

– Ваше молчание можно воспринимать как удовлетворение увиденным?

– Да. Мне нравится.

– В танце вы не такая сдержанная на эмоции, – звучит неожиданное замечание, и я оборачиваюсь, встретив черный взгляд, заглядывающий в самую душу.

– Я привыкла демонстрировать свои эмоции через танец.

– Наверно, поэтому ваши танцы и выходят такими завораживающими. Убежден, что вы не раз еще удивите меня, Роза.

9
{"b":"906819","o":1}