Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если нет, то ты можешь убить нас всех сейчас, — добавила моя жена с фальшивой бравадой. В этом был намек на страх, но также что-то подсказывало мне, что она имела в виду именно это.

— Хорошо, она может остаться с нами, — черт, эти слова только что сорвались с моего рта? Она всегда оказывала на меня такое влияние; заставило меня захотеть поступить с ней правильно. Пока она не сожгла меня и не ударила ножом в спину.

— Спасибо, — её благодарность меня удивила. Я этого не ожидал, да и, наверное, не заслужил. Ее голос был тихим, она отвела от меня взгляд и слегка кивнула подруге в молчаливом согласии.

Я всегда могу отказаться от предложения, уверил я себя. Не то чтобы я был должен жене что-то.

Мы направились к воротам, которые должны были вывести нас на улицу и к моему личному самолету. Марио шел впереди, две женщины следовали за ним, а мы с Массимо следовали за ними. Я бы не рискнул, что она снова сбежит.

Я смотрел на напряженную спину моей жены, когда она шла передо мной. Ее сын продолжал поглядывать на меня через плечо. Он совсем не был похож на свою мать. Он что-то пробормотал матери, и поза Грейс тут же изменилась.

— Чуть-чуть, — тихо пробормотала она на его неизвестный вопрос. Громкий звук двигателей самолетов был единственным шумом, окружавшим нас, пока мы шли к ступенькам моего самолета Vitale Enterprise.

Шаг моей жены запнулся, и она остановилась прямо перед тем, как сделать первый шаг. Я видел отчаяние и слезы, блестящие в ее захватывающих дух глазах, но она не позволила им упасть. Всегда такая упрямая. Элла была на полпути вверх. Увидев, что Грейс колеблется, она тоже остановилась. Двое друзей встретились глазами, в них были невысказанные слова, но понимание.

Она повернулась ко мне лицом. — Почему нам нужно поехать?

Я кивнул Массимо, давая ему понять, что нужно продолжать. Я мог бы справиться со своей женой. Он поднялся по лестнице и подтолкнул ее подругу в самолет.

— Во-первых, потому что ты моя жена, — сказал я ей.

— Я хочу развода, — оборвала она меня. Я затачиваю коренные зубы, чтобы сохранять хладнокровие. — Оставь нас здесь. Я знаю, ты сказал, что в твоем мире разводов не бывает. Но аннулирование имеет значение.

— Нет.

— Почему?

— Потому что сначала мне нужно кое-что от тебя, — мне нужно выкинуть тебя из своей системы и разрушить всю твою семью. Я мудро держал эти слова при себе. — И чтобы добиться аннулирования, необходимо твое физическое присутствие в США.

Черт, я надеялся, что это правда. Я выдумывал всякую ерунду на ходу. Ее брови нахмурились, когда она обдумывала мои слова.

— Все наше имущество здесь, — пробормотала она. — Все игрушки моего сына. Все, — мы встретились взглядами. — Ты мог бы оставить нас, чтобы мы могли хотя бы собрать вещи как следует.

Боже, она действительно думала, что я идиот. Она исчезнет, и мне понадобится еще три года, чтобы найти ее. Если мне повезет.

— Нет. Один из моих местных мужчин уже поручил упаковать твои вещи. Оно должно быть прямо позади нас.

Она издала раздраженный вздох.

— Я дам тебе все, что ты пожелаешь, — мой член ожил от ее предложения дать мне все, что я хочу. Если бы она только знала! — Я подпишу любые бумаги, скажу тебе все. Пожалуйста, Лучано. Оставь нас здесь.

— Ты начинаешь меня бесить, Грейс, — вместо этого процедил я. Она так хорошо умела лишить меня контроля. У меня почти возникло искушение нагнуть ее прямо здесь и трахнуть. Но ее сын был у нее на руках. Блять! — Садись в самолет.

— Мама, самолет, — пролепетал ее сын.

Она глубоко и смиренно вздохнула. — Да, самолет, — я положил руку ей на поясницу и подтолкнул вверх по лестнице. Она быстро отбросила мою руку. — Я поняла, спасибо.

Милая, она даже не выдержала моих прикосновений, и я был готов наброситься на нее. Годы дрочки, используя только изображения моей жены, чтобы помочь мне найти освобождение, наконец, настигли меня. Это возвращение домой оказалось хуже, чем я мог себе представить.

Как только она вошла в каюту, Элла быстро встала и направилась к ней. — Ты в порядке?

Грейс кивнула, ее губы плотно сжались. Если бы взгляды могли убивать, моя дорогая жена уже бы меня убила.

— Здравствуйте, господин Витале, — поприветствовала нас стюардесса. — Не хотите ли вы и ваши гости выпить?

— Да спасибо. Как обычно, — мне пришлось бы напиться, чтобы выжить в этом трансатлантическом перелете с женой на борту. В противном случае я мог бы затащить ее в заднюю часть самолета за волосы и трахнуть до потери сознания.

— А вы, дамы? — спросила она наших гостей.

Грейс и Элла только покачали головами.

— И кто ты такой? — стюардесса ворковала сыну Грейс. — Хочешь молока или сока?

Мальчик перевел взгляд с стюардессы на мать, в его глазах был вопрос.

— Как хочешь, Маттео, — пробормотала она.

Я скрыл свое удивление. Маттео звали моего отца. Не то чтобы она называла моего отца по имени. Сначала она продолжала называть его мистер Витале, а затем постепенно сменила имя на «отец». Должно быть, это совпадение. Маттео было очень распространенным именем в Италии. Так звали отца мальчика?

— Сукко, — ответил Маттео стюардессе. Она в замешательстве посмотрела на Грейс, а затем на меня.

— Он будет пить сок, — сказал я ей.

Грейс повернулась ко мне спиной, затем направилась с Эллой и ее сыном в самый дальний угол самолета и села там. Мы с Массимо переглянулись. Это не имело значения. Не то чтобы они могли бежать куда угодно, если только не планировали выпрыгнуть из самолета.

Стюардесса вернулась со всеми нашими напитками.

— На всякий случай я принесла вам, двум дамам, немного воды, — сказала она Грейс и Элле.

— Спасибо, — пробормотали они оба, беря воду из бутылки.

Я не мог не наблюдать за своей женой. Она казалась какой-то другой. Увереннее, сильнее, красивее. Хотя эти волосы придется убрать. Мне понравился ее натуральный цвет волос. Не то чтобы это вообще имело для меня значение.

В тот момент, когда у нее родился ребенок от другого мужчины, наш брак стал историей.

Нет, в тот момент, когда ты нажал на курок, твой брак стал историей.

Я прогнал свою совесть. Мне это было не нужно, я этого не хотел. Она хотела аннулирования. Я тоже должен этого хотеть. Она ничего для меня не значила. Тогда почему меня беспокоила мысль о том, что она выйдет замуж за кого-то другого? Это будет единственная причина, по которой она захочет развода или аннулирования брака. Весь брак с ней начался неправильно, из-за мести ее семье.

И эта жажда мести не исчезла. Я бы использовал ее, чтобы отомстить и затащить ее обратно в свою постель. Мне нужно было как-то вытащить ее из своей системы.

Я наблюдал за ней с сыном, когда самолет поднимался в воздух, и шептала ему тихие слова, которых я не мог расслышать. Я вспомнил, как она настаивала на том, чтобы не заводить детей в те короткие месяцы, когда мы были женаты. Она, конечно, была не против сразу завести ребенка от другого мужчины. Я хотел выследить его и перерезать ему горло за то, что он посмел прикоснуться к чему-то, что ему не принадлежало. Черт, я хотел помучить этого мужчину, красиво и долго, и увидеть, как свет погаснет в его глазах, навсегда увидев мою женщину, покрасневшую от оргазма. Горечь в моих венах была подобна яду.

Ее пальцы нежно гладили волосы сына, ее шепот был тихим. Я видел, как глаза мальчика опустились, и как только мы оказались в воздухе, он уснул, положив голову на колени матери.

Я отвел взгляд и стиснул зубы. Вместо этого я заметил, что Массимо наблюдает за Габриэллой. Он был влюблен в нее до того, как они исчезли. Я предположил, что он, вероятно, все еще это чувствует.

Да, удачи с этим.

Мне придется поручить Роберто присматривать за женщинами, хотя это меня тоже не устраивало. Грейс была красивой женщиной, а у Роберто не было женщины. Он знал, что если бы он хотя бы подумал прикоснуться к ней, он был бы мертвецом.

18
{"b":"906171","o":1}