Литмир - Электронная Библиотека

Альбедо оказался слишком близко. Чересчур. Пугающе близко. Но больше всего пугали его потемневшие глаза.

– И все же, я попытаюсь.

Итер не успел среагировать на внезапный удар. Голова отозвалась острой болью. Не удержавшись, путешественник рухнул на пол. Сознание спешно покидало его. Последним, что он успел увидеть, была нежная улыбка на красивом лице.

4. В полутьме ламп

Итер с трудом открыл свои янтарные глаза. Очнувшись, он обнаружил, что находится в каком-то темном помещении, немного освещенном факелами и странными лампами кислотного вида. Путешественник пытался вспомнить, где он мог их видеть. На ум пришла лишь лаборатория Альбедо. Итер попробовал потянуться, но не смог – тугие кожаные ремни прочно обвивали его запястья и не давали свободу движениям. Он предпринял попытку дернуться, но тело протестующее отказывалось подчиняться. Во все его уголки растекалась слабость. Видимо, это следствие удара. Он с усилием приподнял голову. Оказалось, что ноги зафиксированы схожим образом, что и руки. Пока он корчился в попытках вырваться, в поле его зрения попал Альбедо.

Как он и запомнил, алхимик был без плаща, в одной рубашке с коротким рукавом. Это было необычно, ведь блондин никогда прежде его не снимал. В этот же раз это случилось по вине самого Итера – он замерз и его друг, таким образом, попытался его согреть. Костер, интервью, улыбка – Путешественник все вспомнил: зачем он пришел в лагерь, вопросы Яэ Мико, ответы Альбедо. Смутно в сознании всплыло воспоминание и про странную реакцию Альбедо на его отказ. Кто-то ударил его тяжелым предметом по голове, но это точно не мог быть алхимик, он бы никогда не поступил с ним так подло. Ведь так?.. Итер верил ему, доверял, делился секретами. Место удара до сих пор саднило, но возможности прикоснуться к нему у него не было.

Вернув свой взгляд на Альбедо, Итер наконец подал голос, он звучал хрипло:

– Альбедо, что происходит? Почему я не могу пошевелиться?

Парень отложил в сторону планшет с карандашом и, встав с места, подошел к кровати. Он тепло улыбнулся. Улыбка не была располагающей, скорее фальшивой. Итер почувствовал себя кроликом перед удавом.

– Уже очнулся? Извини за это неудобство, – алхимик неопределенно показал рукой на его оковы. – Мне пришлось связать тебя, чтобы ты не наделал глупостей. – Он вернул планшет в руки и добавил пару штрихов.

– Но почему? Что происходит? Я думал, что возьму у тебя интервью взамен испорченной книги и…

Альбедо приложил палец к его губам, заставляя умолкнуть.

– Это неважно. У нас наконец-то появился шанс на более близкие отношения, – тихо произнес он и повел его вниз, оттягивая губу Итера. – Можно укусить? – Не получив ответа, он приблизился к парню почти вплотную и зашептал на ухо. – Ты такой милый и беззащитный, когда спишь. Я нарисовал пару картин с тобой, но мне кажется, что роль обнаженной натуры тебе пойдет куда больше.

– Не надо! – Итер совсем растерялся. Он не понимал изменившегося поведения своего друга. Путешественник предполагал, что алхимик может сильно расстроиться из-за отказа, но чтобы настолько? Хотя больше всего пугала неизвестность. Альбедо сказал, что попытается получить взаимность на свои чувства. Итер отчаянно старался не думать, каким способом.

– Тебе не о чем переживать, – кривовато усмехнулся парень и, больше не спрашивая разрешения, потянулся к Итеру за поцелуем. Чувствуя прилив нежности к родному существу, которое принадлежало теперь только ему, Альбедо дал обещание самому себе, что будет с ним нежен. Конечно, если Путешественник будет его слушаться и не станет сопротивляться.

Его губы коснулись подбородка Итера, и он почувствовал, как тот дрожит. Он продолжил осыпать его поцелуями, цепочкой по скуле, шеи, под ухом. Пришлось аккуратно удерживать ладонью его на месте, чтобы не вырывался.

– Зачем ты это делаешь? – жалобно спросил Итер. Этот вопрос мог бы поставить в тупик кого угодно, но не ученого.

– Чтобы доставить тебе удовольствие, – ответил он. – Чтобы ты осознал, что мы созданы друг для друга.

Алхимик опустил ладонь и коснулся холодной рукой обнаженного живота. По телу путешественника пробежали мурашки.

– Это неправильно. Мы не должны этого делать. Я уже сказал тебе, что твои чувства не взаимны. Ты для меня просто друг, и не больше. Прости, если я задел тебя этим, но я не смогу полюбить тебя в ответ.

Итер посмотрел Альбедо в глаза, надеясь найти там понимание, но наткнулся на все ту же теплую улыбку. Ему стало жутко. В голубых глазах алхимика заплясали недобрые огоньки.

– Понимаешь, Итер, любовь редко приходит после первого взгляда, первого поцелуя, первого полового акта. Для нее нужно время. Сначала появляется дружба, затем симпатия, страсть, привычка, и только потом из них рождается то чувство, которое можно назвать любовью. Даже тот, кто вначале говорил «не люблю», через какое-то время не сможет без тебя жить. Так что это нормально. Я готов ждать столько, сколько потребуется.

– Я никогда не полюблю тебя! – Итер обрел голос и заодно смелость. Скажи он такое не в порыве эмоций, ему бы стало стыдно, но сейчас сама ситуация этого требовала.

Альбедо провел рукой по шелковистым волосам Итера и намотал его косу на свой кулак, заставляя открыть шею. Сдавленный писк лишь подогрел желание, и белоснежные зубы тут же вонзились в мягкое место путешественника. Долгое ожидание привело к тому, что сдерживаться сейчас было просто невозможно.

«Моё, никому не отдам», – крутилась в голове Альбедо ревностная мысль, выходящая наружу лишь грозным рычанием, и вслед за первым на коже Итера расцвел еще один укус.

– Что… что ты… а-амх… – возмущение еще в зародыше задушил громкий стон, а после парня заткнули жёстким, требовательным поцелуем. Альбедо властно вторгался языком в его упорно сопротивляющийся рот и хотел большего. Ему нравилось осознание того, что он совсем скоро заполучит желаемое, власть над чужим существом кружила ему голову, но сейчас он еще сохранял остатки самообладания. Однако Итер с каждой секундой разрушал их все больше и больше своим отчаянным сопротивлением. Он не отвечал на поцелуй, дергался и даже пытался прикусить его язык. Поначалу Мелу это даже нравилось, все-таки была ответная реакция, хоть и не та, которую он ожидал, но в итоге ему это надоело.

– Не нужно меня провоцировать, лучше расслабься, – попросил он, отстранившись от путешественника.

Руки Альбедо скользнули под тонкую ткань топа. Итер рвано выдохнул, почувствовав короткое прикосновение к своим соскам. Чужие подушечки пальцев нежно огладили чувствительную кожу.

– Пожалуйста, прекрати! – взмолился он, но его совершенно не собирались слушать.

Альбедо зацепил подол топа и потянул его наверх. Итер отчаянно сопротивлялся, не желая терять защиту этой ткани. Алхимик нахмурился в раздражении. Ему абсолютно не нравилось такое поведение возлюбленного. Негативные эмоции взяли верх, и он просто дернул несчастную ткань, разрывая ее на две части и стаскивая их с желанного тела. Итер вскрикнул от неожиданности и неприятных ощущений, но еще больше от страха. Альбедо оглядел открывшийся ему вид. Изящные впадинки ключиц, судорожно поднимающаяся и опускающаяся грудь, плавные линии выделяющихся ребер, розовые бусинки сосков. Все бледное и нежное. Только для него.

– Мы же друзья! – не сдавался Итер. – Друзья так не поступают! Альбедо, хватит! – он все еще надеялся урезонить алхимика и попытаться выбраться из этой неприятной ситуации.

– Не нужно так бояться, Итер, – Альбедо огладил его живот рукой в попытке успокоить и медленно заскользил к резинке штанов.

Путешественник в панике дернулся, попытался пнуть нависшего над ним в живот, но не мог даже немного приподнять ногу. Альбедо издал смешок, словно такие попытки вырваться лишь забавляли его. Он подцепил край темных штанов и медленно стянул их с отчаянно напрягающихся ног. Итер поджимал пальцы и тяжело дышал. Воздуха не хватало, хотелось сорваться в истерику, заплакать и кричать что есть силы, чтобы ему пришли на помощь. Но рядом не было никого, кто мог бы ему помочь. Приходилось рассчитывать только на себя и беречь энергию, ждать подходящего момента. Надеяться, что этот подходящий момент вообще наступит.

7
{"b":"905211","o":1}