Литмир - Электронная Библиотека

- Мика, - голос Сьерры тихо дрожал.

Я обернулась. Лицо Рико мрачное, как грозовая туча, не предвещало ничего хорошего.

- Ты мне не все рассказала, - сухо произнес он. - А ты, - взглянул на Сьерру. - Почему промолчала?

- Я попросила ее, Сью ни в чем не виновата. О нападении на Тайро я просила не распространяться, - сразу поняла о чем разговор.

- Да ты почти убила его, если бы не…

- ОН жив? - я не удержала свое волнение.

- Жив. Благодаря Летиции.

- Слава Богу, ее нашли.

- Не только нашли. Ей простили преступления.

В комнате повисло напряженное молчание.

- Как простили??? - первой не выдержала Сью.

- За спасение Повелителя Феникса.

- То есть за спасение собственного сына она еще и торговалась?! - возмутилась подруга.

- Как бы то ни было, он жив. Летиция ограничена в передвижении по Империи. Но не думаю, что это ее остановит.

- Она придет за мной. - побледнела я.

- Из-за тебя в опасности и Си-Си, пока ты остаешься здесь.

- Рико? - кудряшки Сью подпрыгнули.

- Прежде всего я должен позаботиться о твоей безопасности, - он нежно поцеловал девушку в лоб.

- Сью! Рико прав. Мне нужно уходить.

- Мика, - жалобно запищала Сьерра, заламывая руки.

- Не обсуждается, - оборвала я.

- Спасибо, - коротко кивнул маг.

Утро мрачной серостью окутало город. Впрочем, в этих местах каждое утро подобно предыдущему. Солнце не в силах пробиться сквозь каменные пики, и заглядывает лишь на короткие пару часов днем, не успевая даже толком прогреть землю.

Вздохнула и нехотя откинула одеяло. От холодного камня под спиной все тело промерзло, несмотря на коптящую пространство печку. Я сложила в котомку небольшой скраб из пары платьев, подаренных мне Сьеррой.

- Прости, у меня больше нет красивых платьев, - с сожалением вздохнула подруга.

- Сью, не переживай. К чему мне здесь красивые платья, - я обняла тонкое всхлипывающее тело.

- Но куда ты пойдешь? - спросила она в который уже раз.

- Тебе безопаснее, если не будешь знать.

Рико я предупредила. Хоть кто-то должен знать, куда я направляюсь.

- Мика, - маг вышел провожать меня за городские ворота, - значит, ты не можешь совладать со своей магией? - он потер переносицу.

- Я и правда не хотела его убивать.

Рико рассеянно разглядывал носок своей обуви. Наконец, поднял глаза и воскликнул:

- Но почему не рассказать все Тайро? Знаешь, как он сходил с ума без тебя?

- Я не могу вернуться в Империю. Тьма завладеет мной. Рико, обещай, что не расскажешь, где я прячусь! - взмолилась я. Да, может Тайро и поверит, даже не оттолкнет меня. Он постарается помочь. А я снова его постараюсь убить. Зачем ему наблюдать за моим неумолимым погружением во тьму, тем более теперь, когда я беременна? Я затрясла головой. - Если вылечусь, сама к нему вернусь!

- Если?

От Рико не ускользнула маленькая поправочка. Я спрятала глаза. Да. Если. Ведь этого может никогда не случиться.

Глава 6. Взбалмошный принц.

Я иду часа два по каменистой дороге. Макс описывал все очень подробно, но все же, если заблужусь в этих пустынных землях, меня никто и никогда не найдет. Погладила потрепанное письмо под платьем. Как оно сохранилось до этих дней - ума не приложу. Письмо Ауринды королевскому лекарю - мой спасительный билет в новую жизнь. Если, конечно, доберусь до дворца принца. Ступни ноют от усталости и твердых камешков, которые нещадно впиваются в мягкую подошву. Ветер со свистом врывается в легкие. Из-за быстрой ходьбы дыхание сбивается. Но я продолжаю свой путь. Платье, пропитанное потом, липнет к спине, и стынет на прохладном воздухе. Поплотнее кутаюсь в плащ, подаренный Сьеррой, и на глазах выступают слезы. И когда моя жизнь стала такой унылой?

Золотистые лучи едва коснулись горных вершин, когда я увидела вдалеке грандиозное сооружение: на головокружительной высоте возвышался величественный дворец, сливаясь со скальной площадкой, на которой стоял, в одно целое. Надежда в груди встрепенулась: Мика, ты дошла! Не смей унывать. После всего, что произошло, ты должна быть сильной!

Я остановилась перед огромными каменными воротами. Они нависли громадой, заставляя чувствовать себя маленькой и беспомощной. И что дальше? Ни ручки, ни окошечка. Просто гладкий серый камень, Я провела ладонью по холодной поверхности. Об такую кулак разобьешь, и никто не услышит. В этот момент ворота с грохотом начали разъезжаться в стороны. Я отскочила. Божечки, так и в обморок хлопнуться можно. Я осторожно ступила внутрь, но тут же нарвалась на пару темных подозрительно сощуренных глаз под металлическим забралом.

- Ваш пропуск! - рявкнул страж.

Что еще за пропуск? Я уставилась на охранника, пока он оценивал мой внешний вид. А потом спохватилась:

- Я по поручению донны Ауринды к королевскому лекарю. Вот письмо.

Страж несколько минут изучал помятый во всех местах конверт и вернул мне.

- Подождите.

Снова осталась одна среди каменных стен. За воротами дорога продолжала виться куда-то вверх, к подножию мрачного зеленовато-серого замка на самом верху скалы.

- Вас проведут, - страж появился так же неожиданно, как и исчез. Его сопровождал еще один точно такой же, словно охранников дворца клонируют при помощи магии. Я поторопилась за удаляющимся стражем.

Отсюда подножие дворца казалось близко. Но идти пришлось около получаса. Подъем становился все круче. Я обернулась назад. Дыхание перехватило. Огромные ворота казались малюсенькими, а страж рядом - совсем точкой. Я не чувствовала своих ног, когда, наконец, мы вошли во внутренний двор замка. Подъем закончился, и я выдохнула с облегчением.

- Ждите здесь, - сухо отчеканил страж и испарился.

Я осмотрелась. Здесь все было по другому. Наверху воздух больше не вонял застоявшейся сыростью. Он был прохладным и кристально чистым. Солнце скользило по отвесным стенам, окрашивая зеленовато-белый камень в золотисто-розовый, отчего весь замок преобразился. Я медленно брела по вымощенной камнем дорожке, разглядывая это великолепие, пока не оказалась в некоем подобии оранжереи.

Все пространство вокруг было усеяно мелкими розовыми цветами, источающими дивный аромат. На секунду мне показалось, словно я снова очутилась в Королевстве фей. Правда, даже там я не встречала такую растительность с очаровательными мелкими соцветиями.

- Никогда бы не подумала, что внутри горы можно встретить такую красоту! - невольно воскликнула я, скорее, обращаясь в пустоту. Но она мне ответила:

- Это мое творение.

Я резко обернулась.

- Вот ты где, я тебя обыскалась. Микаэла Сандерс… - королевский лекарь (который к моему изумлению оказался женщиной, да еще и феей!) внимательно скользила по мне взглядом добрых любопытных глаз. - Сильнейший некромант Империи, - наши глаза встретились.

- Микаэла Сандерс-Клинбург, - поправила я зачем-то фею.

- Да, Клинбург, - кивнула она и ее улыбка стала еще шире. - Как поживает моя сестра?

- Ваша… кто?

- Ауринда! - подсказала фея, видя непонимание в моих глазах.

- Сестра?! - теперь уже расширились мои глаза.

- Да. Младшая.

- Вы тоже наполовину некромант?!

- Нет. Я чистокровная фея, - тонкий колокольчик рассыпался смехом.

Да, могла бы и догадаться. Белая прозрачная кожа, тонкие черты, неземная красота и переливчатый голосок. Передо мной стояла настоящая фея.

Я не стала вдаваться в подробности семейной истории феи и перешла сразу к делу.

- Донна Ауринда отправила меня сюда не просто передать письмо.

Тонкие брови феи дернулись.

- Мне нужна защита и убежище!

Мирейя (так звали сестру донны Ауринды) отвела меня в свои покои и настоятельно просила не называть донной. “Я не настолько стара, как Ауринда” - дернула она кверху аккуратным носиком. А затем удалилась обговорить мое присутствие во дворце с принцем Тирексом. Отсутствовала фея почти два часа. Меня начало одолевать сомнение, что принц вообще разрешит здесь остаться.

6
{"b":"905112","o":1}