Литмир - Электронная Библиотека

К воину подошёл Радомысл и спросил о целях переговоров, на что ему ответили: "Условия сдачи города".

Стоящая рядом когорта расступилась и вышел молодой византийский вельможа. Властный взгляд и гордая походка говорили о его знатном происхождении.

— Я хочу поговорить с царем Ларсом, — заявил парень.

— Это Феофил, — шепнул дядя мне, после чего я подошёл к соправителю империи.

— Слушаю тебя, император Феофил, — обратился я к коллеге-правителю.

— Мне казалось, что ты выше ростом и шире в плечах, — произнес он.

Я сдержался от колкости. Видимо слухи обо мне породили гиперболизированный сверхобраз в разуме этого молодого человека.

— Реальность всегда банальней наших фантазий, — философски заметил я.

— Царь Ларс, — Феофил прокашлялся, — Я готов сдать город при условии, если ты вылечишь моего отца. Он смертельно ранен, а за тобой ходит слава человека, который достает людей даже с того света.

Вот и приехали. Я ожидал получить славу завоевателя или строителя сети дорог, но не колдуна. Ну что же, идём в ва-банк.

— Я готов принять сдачу города и спасти Михаила, при соблюдении ряда условий, которые ранее были высказаны твоему отцу.

— Я знаю о них. И как бы тяжело мне не было я вынужден согласиться на них. Всего две недели осады без возможности снять её опустошили казну и нанесли урон, сравнимый с нашествием саранчи, потопом и геены огненной. Пообещай только сохранить жизни жителей столицы. Организуй мне путь на восток, куда отойдет моя армия и жители, которые не согласятся остаться в Константинополе. И я сдам столицу на три дня.

— Я могу сделать большее. Ты дашь мне личную вассальную клятву, о которой будут знать только ограниченное количество лиц, — лицо императора побелело, — а еще тридцать телег с золотом и я гарантирую тебе сохранение власти. Пять тысяч лучших моих солдат в течении года будут охранять столицу от любых врагов. Подчиняться они будут только тебе, вне зависимости от того, кто будет императором.

Я замолчал и затаил дыхание. Не знаю как я буду доставать с того света его отца, но мои условия намного выгоднее мне, чем кажется на первый взгляд.

Я помню из истории, как сдавали столицу и потом выигрывали войну. Спасибо гению Кутузову. Поэтому, его кажущаяся хорошая сделка только выглядит со стороны медовым предложением. Уверен, что на востоке он сможет собрать колоссального размера армию. И если моя интуиция меня не подводит, то во время ухода из города, Феофил заберет каждую монетку и любой намек на драгоценность. С другой стороны, Я предложил императору вариант попроще, без особых телодвижений. Ещё стоит учитывать, что мне не нужна Византия-враг или чрезмерно слабая Византия, так как впереди ещё будет угроза арабских завоеваний, которые в состоянии принести мне слишком много проблем. А византийцы будут хорошей буферной зоной от арабов-завоевателей. Пока я рассуждал о сложившейся ситуации, задумавшийся Феофил решился.

— Я согласен, — выдохнул он.

Я готов был пуститься в пляс. Это была самая большая моя победа в этом веке. Ничто, сделанное ранее, не может сравниться с масштабом грядущих изменений, которые грядут за нашим соглашением.

— Мой дядя, князь Радомысл подготовит договор. А мои лекари отправятся с тобой чтобы осмотреть Михаила. А пока мы отойдем и ты дашь вассальную клятву в присутствии дяди и моего полководца Ходота.

Я развернулся и вкратце рассказал дяде о достигнутых договоренностях, которые заставили глаза Радомысла увеличится в размерах раза в три. Он предположил, что клятву соблюдать никто не будет, но это сейчас не столь важно.

Церемония принятия клятвы прошла быстро. На осмотр Михаила Я отправил Эдика и Забаву. Забегая вперёд, отмечу, что Михаила удалось спасти. Ещё сутки и за его жизнь не дали бы и медного гроша.

Договор состряпали достаточно быстро и, вроде, грамотно.

Всю ночь мы гуляли и праздновали невероятную победу. Город гудел и откровенно сходил с ума. В какой-то момент мне казалось, что моя армия в шутку возьмёт штурмом дворец императора. К счастью, все обошлось.

На следующий день я и мои командиры наблюдали как из ворот Константинополя выкатывались тридцать повозок с золотыми украшениями. Феофил все же схитрил и нагрузил половину телег пузатыми золотыми кувшинами, которые давали объем, но не массу. Но я не в обиде. Золото я хотел только для того, чтобы был маневр для торга.

Пока мы любовались колонной с золотом, вокруг меня возникла сутолока. Как оказалось это был гонец, который искал меня. Воина привели ко мне и попросили не делать резких движений.

— Царь! — воин поклонился.

— Говори, гонец! — с улыбкой сказал я ему.

— Прости, Царь, за дурные вести, — моя улыбка сползла с лица, — на Хольмгард напали, — вокруг воцарилась тишина, — столица разграблена и сожжена, — я сжал кулаки, — князь Гостомысл убит, а царица похищена. Враги прибыли с запада.

— Когда все это произошло? — хрипло спросил я.

— Десять дней назад. Уцелевшим жителям и воинам сказали передать послание царю Ларсу. Одно слово…

— Триумвират?

— Да.

Мои глаза заволокло пеленой. Жгучая ненависть и злость проникла в каждую клетку тела.

— Ходот! Созывай армию! — хрипло крикнул я тестю.

— Ларс!? — Ходот, сжав губы в тонкую линию, ждал дальнейших указаний.

— Мы объявляем войну.

— За Ларса! — крикнул Ходот боевой клич.

— За Гардарики! За Мечту! — эхом отозвались мои воины.

Дорогой читатель! Я безмерно благодарен за то, что ты дочитал до этого момента. Последнюю, заключительную, часть трилогии «Ларс» начну выкладывать в начале июля. Спасибо за интерес к истории Ларса. Напоминаю, что лайк и подписка вдохновляют меня и стимулируют на написание этого цикла.

notes

Примечания

1

Шынора — проныра (древнеславянское).

2

Шаврик — кусок фекалий (старорусск.)

3

Перевод песни «Valhalla Calling Me» из игры «Assassin's Creed: Valhalla» Автор перевода: Руслан Левицкий, Вокал: Иван Савоськин.

52
{"b":"905107","o":1}