Я хочу ответить ей, но дверной звонок звонит в третий раз, и я закатываю глаза. Кто бы ни стоял возле двери, он очень настойчивый.
– Иди, – машет ножом Вивьен, отчего капли снова летят на пол. – Мне пора ставить воду для спагетти.
Я киваю и отхожу от двери в кухню. Я знаю, что Вивьен шутит про неблагодарных детей и все ее упреки ненастоящие. Она слишком любит меня, и я люблю ее ничуть не меньше. Вивьен младшая сестра моей матери, и так вышло, что, когда мои родители погибли, ей пришлось взять на себя опеку надо мной, хотя на тот момент Вивьен самой только-только исполнился двадцать один год. Мне было десять, когда в одночасье моя привычная жизнь рухнула, и я переехала жить к тете. Сейчас Вивьен тридцать один, и она скорее моя подруга, чем ответственный взрослый, который должен был воспитывать меня все эти годы, но кое-как мы справились с моим взрослением, хотя первое время нам обеим было трудно. Ей привыкнуть к роли родителя, а мне смириться с утратой и новой жизнью.
Погруженная в свои мысли, я даже не удосуживаюсь посмотреть, кто стоит на крыльце, а просто распахиваю дверь. Но когда понимаю, кто именно так настойчиво звонил мне в дверь, едва не отшатываюсь от него.
– Бобби? – голос предательски надламывается, и я откашливаюсь. – Как ты тут оказался?
Роберт окидывает меня хмурым взглядом, а затем заглядывает мне на спину. Я напрягаюсь. Он не выглядит так, словно шел мимо и решил заскочить в гости. Я вообще сомневаюсь в том, что старший Уоллес до этого знал где я живу, но вот он стоит на моем крыльце и почему-то смотрит на меня слишком подозрительно.
– Можно? – кивает Бобби мне за спину, и я замечаю спортивную сумку у него на плече.
Он что приехал ко мне сразу из тренажерного зала? Меня охватывает неясное волнение.
– Что-то случилось? – хмурюсь я, так и оставшись стоять в дверях.
– Стеф, кто там? – выглядывает из кухни тетя, и к счастью в ее руке больше нет поварского ножа. – Оу… – смущенно тянет она. – Роберт, здравствуй. Рада тебя видеть.
– Привет, Вивьен, – вежливо кивает тете Бобби, но его взгляд тут же снова упирается в меня. – Можно я войду, Стефани? – повторяет он свой вопрос, совершенно игнорируя тот, что задала ему я.
– Конечно, Роберт, – не дает мне ответить Вивьен. – Ты любишь пасту в томатном соусе? Я как раз почти закончила с ней. Может пообедаешь с нами?
– Тетя, я…
– С удовольствием, Вивьен, – кивает Бобби, а затем одним движение отодвигает меня с прохода. – Пахнет здорово.
Я шумно выдыхаю через плотно сжатые зубы и оборачиваюсь к Вивьен. Тетя слегка покраснела, что немудрено, ведь старший Уоллес и правда до невозможного хорош собой. И теперь, когда я официально рассталась с его братом, я могу признаться в этом хотя бы себе. Даже сейчас, ворвавшись в наш дом, очевидно, после спортзала, Бобби выглядит так, словно планирует позировать для обложки журнала: волосы слегка растрепаны, что придает ему какой-то игривый вид, слегка отросшая щетина вызывает желание провести по ней ладонью, а накаченное тело даже в мешковатом спортивном костюме так и притягивает взгляд.
– О, тогда я, пожалуй, вернусь к плите, – бормочет тетя.
Получив от Роберта согласие остаться на обед, Вивьен скрывается на кухне, а я делаю шаг назад, чтобы отступить в тень и спрятать в ней свое пылающее лицо, но Бобби успевает заметить это. Его губы раздвигаются в лукавой усмешке, а взгляд смягчается. Роберт сбрасывает с плеча сумку прямо на пол и подходит ко мне. Я замираю, как кролик перед удавом. Чертовски высоким и широкоплечим удавом.
– Стефани, ты не видела Эвана? – мягко произносит он.
Бобби всегда называет меня полным именем, и я отмечаю именно это, поэтому не сразу понимаю, о чем он спросил.
– Что? – растерянно переспрашиваю я.
– Эван не вернулся домой, и мама волнуется, – спокойно произносит Бобби, не отрывая взгляда от моего лица.
Я быстро моргаю, пока до меня медленно доходит происходящее. Щеки вспыхивают еще сильнее.
– Я же сказала ей, что не видела его уже два дня, – цежу я, скрещивая руки на груди.
Недоверие, которым пронизан взгляд Бобби, ранит меня.
– Да, – спокойно кивает он, не обращая никакого внимания на мой тон. – Просто я подумал…
– Что ты подумал? – перебиваю я Бобби. – Что я спрятала Эвана в своей комнате и не признаюсь в этом? Именно поэтому ты явился – проверить, так ли это?
– Что он сам мог спрятаться в твоей комнате, – все тем же холодным тоном невозмутимо произносит Бобби, отчего я закипаю еще сильнее.
– Серьезно? Ему что пятнадцать?
Бобби нахмуривается и сокращает оставшееся между нами расстояние, а мое дыхание перехватывает от его близости. Встань я на носочки, смогу коснуться губами его кожи…
– По всей видимости, он злится на меня, и это вполне в духе Эвана – наказывать близких на свои личные обиды. Может ты и не прячешь его по своей воли, но он мог тебя заставить. Поэтому я спрашиваю тебя, Стефани, ты точно не видела Эвана? – понизив голос почти до шепота спрашивает Бобби.
Его слова медленно оседают в моей голове, а жар с лица опускает ниже на шею и грудь. Меня затапливает горячая волна стыда. Неужели я правда произвожу такое впечатление? Жалкой, запуганной девчонки, которую Эван может вынудить сделать все что ему нужно… На место стыду тут же приходит злость, и я стискиваю ладони в кулаки.
– Я рассталась с ним, понятно? Сразу после игры! Поэтому я повторяю тебе, Роберт Уоллес, я не видела твоего брата уже целых два дня, – я почти кричу, разозленная его недоверием, хотя в глубине души понимаю – я злюсь на себя, за то, что для окружающих выгляжу слабачкой. Кем-то кто не может дать отпор Эвану и готов прятать его по его же приказу.
– Рассталась? – брови Бобби удивленно приподнимаются, и я снова отхожу от Уоллеса. – Почему?
– Потому что! – огрызаюсь я, не желая посвящать Роберта в наши проблемы с Эваном. Он и так видел и слышал слишком много.
Взгляд Бобби мечется к моей руке, на которой все еще остаются едва заметные следы от пальцев Эвана, а он сам понимающе хмыкает.
– Что ж, тогда тут его точно нет, – с усмешкой произносит Роберт, когда убеждается, что я не прячу Эвана под кроватью.
– Очевидно, – недовольно бурчу я себе под нос.
Бобби ничего не отвечает мне. Какое-то время он просто смотрит на меня, а затем наклоняется и подхватывает свою сумку с пола. Я понимаю, что он собирается уйти, но вместо облегчения испытываю разочарование, а затем делаю то, чего сама от себя не ожидала – подаюсь вперед и хватаю Бобби за запястье.
– Подожди. Ты же сказал, что останешься на обед, – выпаливаю я на одном дыхании. – Спагетти Вивьен стоят того, поверь мне, – добавляю я уже не так уверенно.
Роберт медленно поворачивается ко мне и одаряет скептическим взглядом, но уже через секунду его сумка снова оказывается на полу, а он широко улыбается.
– Ну если ты говоришь, что они настолько хороши…
Я киваю для убедительности и выпускаю его руку из своей хватки. Я и так позволила себе слишком много. Я прячу пылающие щеки за волосами, а затем мы вместе с Бобби проходим на кухню.
Обед в компании Роберта проходит в неловком молчании. Вивьен изо всех сил пытается создать непринужденную атмосферу, но Бобби явно не настроен на разговор. Он то и дело бросает на меня многозначительные взгляды, а я изо всех сил делаю вид, что не замечаю их. И зачем я только напомнила ему про согласие остаться на обед? Когда он, наконец, уходит, уверив Вивьен, что ее кулинарные способности не уступают Мишленовским поваром, мы с тетей синхронно облегченно выдыхаем.
– Это было как-то неловко, – задумчиво произносит она. – В какой-то момент я даже подумала, что испортила макароны.
– Нет, – морщусь я. – Твои макароны точно не причем. Просто в обществе Бобби всегда неловко. Не представляю, какого это – играть с ним в одной команде.
– Зачем он приходил? – запоздало интересуется Вивьен.
– Искал Эвана, – я, как можно равнодушнее, пожимаю плечами. – У того, что-то с телефоном.